Только не это… Или от меня ждут угощения? Черт, да я напрочь забыла про свой день рождения! Тем более что празднование было намечено на субботу. А сегодня пятница… Если бы не толпа этих сумасшедших в холле, я бы и не вспомнила до вечера…
Но, кажется, на этом торжественная часть была закончена. Улыбаясь друг другу и мне, все принялись расходиться. Глеб кивнул мне, чтобы я шла за ним:
— Идём. Это ещё не всё, — подмигнул он.
Что он ещё придумал?..
Навстречу нам попалась Елизавета. При виде Глеба у неё, как обычно, стало такое лицо, будто она планирует немного полежать в обмороке. Я вдруг весело фыркнула. Может, она и расценивает пятиминутку аплодисментов в холле как очередное мероприятие по поддержанию корпоративного духа. Мы — самые лучшие, мы очень внимательны к сотрудникам, мы вместе и мы одна большая семья… А что, если она просто-напросто влюблена в своего босса?
Тогда ей можно только посочувствовать. Она увязла в своём же отношении к Глебу, и с её уровня благоговения перед ним сложно предпринять хоть что-то для его завоевания…
А можно ли вообще его завоевать? Внутренний голос издевательски заржал и подсказал — в случае с Петелиным завоёвывать никого не требуется. Он просто протягивает руку и берёт то, что хочет… во всяком случае, мне так кажется…
— Вера, в каких облаках ты витаешь? — Глеб улыбался. — Поделишься?
Ой. Оказывается, мы уже дошли до приёмной.
— Тут с твоим подарком произошла небольшая накладка.
Накладка? С подарком? У меня будет подарок? Боже мой, а какой?
На прошлой работе коллеги со скрипом скидывались на какую-нибудь ерунду для каждого. Плюшевая собака или свинья-копилка, цветок в горшке или стеклянная кружка.
Справедливости ради надо сказать, что и проставляться у нас не спешили.
Тортик с лилиями из маргарина удовлетворял и бухгалтерию, и замдиректора в качестве ответного жеста.
Глеб отступил на шаг, и я увидела на Машином столе корзину с цветами, с потрясающей композицией из орхидей — белых, сиреневых, бледно-розовых и ярко-алых.
— Поздравляю, Вера! Цвети, как этот скромный букет!
— А в чём же накладка? — я наклонилась, чтобы вдохнуть тонкий аромат. — Это потрясающе!
— Видишь ли, мы не учли один момент… Вопреки всем нашим теориям, менеджмент подвёл.
Маша звонко засмеялась.
— Мы заказали тебе абонемент в спа-салон…
— ?!
— …и не учли, что тебе неудобно будет брать туда с собой букет, — закончил Глеб.
Абонемент? В спа? Для меня?
— Но мы решим этот вопрос. Ближе к вечеру отправим к тебе домой курьера с цветами. Пусть они радуют тебя весь уик-энд.
— Абонемент? Мне? Спасибо! А что за абонемент?
— Сегодня ты проведёшь целый день в спа-салоне, — торжественно объявил Глеб. — Мы тут посовещались… и решили, что тебе неплохо было бы отдохнуть.
Прямо сейчас и поедешь.
— Сейчас? А как же работа?!
— Маша, эта женщина вообще способна думать о чём-нибудь, кроме работы? – пожаловался Глеб. — У тебя сегодня день рождения, на минуточку! Выберешь в салоне всё, что захочешь… Массаж, водоросли… сама разберёшься, что вы там делаете в этих спа. Всё оплачено заранее.
Ну да. Конечно. Разумеется, Глеб, я не вылезаю из спа-салонов…
Да я даже педикюр никогда не делала у мастера — всё сама.
Но мне оставалось только согласно кивнуть и благодарно улыбнуться. Маша подмигнула мне и села за свой стол, любуясь цветами. Зазвонил телефон. Она сняла трубку, что-то сказала и повернулась к Глебу:
— Такси ждёт.
— Ты слышала? — уточнил Глеб. — Тебя такси ждёт.
— Зачем? — изумилась я.
— Отвезёт тебя в салон. Ноги в руки — и вперёд, именинница.
Никто в жизни мне не делал таких подарков.
Никогда.
Я провела в салоне уйму времени и даже потеряла ему счёт.
Когда девушка на ресепшн в роскошно оформленном холле спа осведомилась у меня, какие я выбрала процедуры, я не сразу сориентировалась. Но потом решила: всё гениальное просто, будем исходить из насущных потребностей…
Два часа тайского массажа, ухаживающий комплекс за лицом, и… маникюр и педикюр. Будет очень кстати к завтрашней вечеринке.
— Мастер по массажу не говорит по-русски, — предупредила меня администратор, на бейдже которой значилось: «Виктория». — Но можно объясниться и жестами.
— И всё? — растерялась я.
— Если вы не говорите по-английски, то да, — улыбнулась Виктория.
Говорили мне папа с мамой в школе: занимайся английским, пригодится, подумала я.
Но оказалось, что переживать не из-за чего. Мастер, невысокая тайка очень приятного вида, с помощью несложных слов объяснила мне, что нужно раздеться (до белья), после чего надеть на себя лёгкое полотняное кимоно, не стесняющее движений и не затрудняющее доступ к телу. Действо происходило в полутёмной комнате с топчаном, аромакурительницей и невысокими пуфиками. Когда я переоделась, тайка ополоснула мне ступни ног в тазике с горячей водой и знаками показала, что нужно лечь на топчан.