Читаем В роли возлюбленного полностью

- Но для моей... - Джералд на миг замялся, для Джины все это в новинку.

- Вы вполне могли бы научить танцевать ее и сами.

- Возможно. Но нам кажется, что занятия в группе будут эффективнее, принесут больше пользы.

Вряд ли мы с Джиной сможем долго танцевать, если останемся наедине, мысленно улыбнулся он.

Одри показала еще кое-какие движения, и Джералд вернулся к Джине.

- Ты запомнила все, что Одри сейчас объясняла? - спросил он.

- Можешь не беспокоиться: к концу занятий ты будешь хромать на обе ноги! - И Джина злорадно улыбнулась.

Зазвучала новая мелодия, и Джералд стал лицом к Джине, взяв ее руку в свою.

- Самое главное - расслабься и следуй за мной. Остальное я беру на себя.

Джина сделала первый робкий шаг, и в памяти сразу всплыл небольшой зал в ресторане, где они впервые танцевали с Джералдом.

Неужели тогда тоже звучало танго? Тут уж действительно начнешь верить во всякие совпадения и предначертания судьбы, промелькнуло у нее в голове.

- Расслабься, - снова прозвучал над ухом голос Джералда, и он легонько потряс ее за плечо. - Ты слишком напряжена.

- Это намного сложнее, чем кажется со стороны, - ответила она, не отрывая взгляда от своих ног и изо всех сил стараясь не перепутать шаги.

- Смотри мне в глаза, - сказал Джералд, взяв ее за подбородок. - Забудь о ногах, слушай музыку и следуй за мной.

- Х-хорошо, я попробую.

Шаг за шагом движения Джины становились все более уверенными. Джералд не мог отвести взгляда от зеленого огня, загоревшегося в ее глазах, когда музыка наконец захватила ее полностью.

Он вдыхал тонкий запах ее духов. Еще больше его пьянил аромат ее тела, находящегося от него так близко и в то же время так далеко, что еще больше усиливало желание, пробудившееся под влиянием томно-страстной мелодии.

Их разделяли всего лишь какие-то дюймы пространства, и от этого еще больше кружилась голова... - - Неплохо получается, - прервал упоительное движение голос Одри. - Добавим еще кое-что.

Она выбрала другого мужчину в качестве партнера и продемонстрировала пару новых движений.

- Теперь ваша очередь, - обратилась она к парам.

Джералд крепче прижал к себе Джину. Он сделал шаг вперед, как учила Одри, так что его нога оказалась между ногами Джины и коснулась оборок ее коротенькой юбки. Джину словно опалило огнем от этого прикосновения, и она инстинктивно отступила.

- Джералд, что ты делаешь, кругом же люди! - зашептала она, моментально покраснев.

- Они делают то же самое, - прозвучал короткий ответ. - Ты слышала, что сказала Одри?

Танго - танец страсти.

- Совершенно верно, - подтвердила Одри, неожиданно оказавшись рядом с ними. - Этот танец любви и желания.

Перед занятиями Джину больше всего беспокоило то, как она будет выглядеть. Она боялась всего: наступить Джералду на ногу, оступиться, упасть, показаться в присутствии остальных неуклюжей, негибкой. Но она и предположить не могла, что танец с Джералдом воспламенит ее больше, чем самые крепкие объятия.

Неожиданно для себя Джина поняла, что наслаждается танцем и чувствует себя на паркете так уверенно, как никогда прежде. За это ей следовало благодарить Джералда. Глядя на других мужчин, неуклюже переступающих с ноги на ногу, и завистливые взгляды их партнерш, она радовалась, что танцует именно с Джералдом. Оказывается, он отлично знает, как доставить ей удовольствие не только в постели...

Музыка кончилась, и Джина выскользнула из рук Джералда, так нежно и в то же время так уверенно обнимавших ее во время танца.

Одри сделала несколько замечаний по поводу ошибок, которые она заметила, и посоветовала, как исправить их.

Джина едва слушала. Все ее внимание было приковано к Джералду и к собственным ощущениям, которые вызвал в ней танец с ним.

Несмотря на разгоревшееся в ней желание, пока звучала музыка и они двигались по паркету, она чувствовала себя удивительно легко и спокойно. Все тревоги и сомнения улетучивались сами собой, когда она находилась рядом с ним, под защитой его сильных рук, с нежной страстностью касающихся ее тела.

Одри объявила небольшой перерыв, и пары разбрелись по залу.

- Тебе понравилось? - с затаенным беспокойством во взгляде спросил Джералд.

- Да. Я не думала, что понравится, но теперь поняла, что ошибалась.

В это время к ним подошла курносая брюнетка под руку с невысоким мужчиной с козлиной бородкой. Как оказалось, их звали Айрин и Николае и они "тоже" собирались вскоре пожениться.

- Поздравляем! - сказала Джина.

Она заметила, как некрасивое личико женщины все светится от счастья, становясь от этого необыкновенно привлекательным.

Когда Айрин смотрела на своего будущего мужа, на ее лице появлялось мечтательное выражение, хотя сам он был маленького роста, щуплый и к тому же носил очки, за стеклами которых прятались маленькие испуганные глазки.

- Когда ваша свадьба? - спросила Айрин.

- Наша свадьба... - Джина запнулась, бросив отчаянный взгляд на Джералда.

К счастью, он вовремя пришел на помощь.

- Мы еще не назначили точную дату.

- Для нас это тоже был трудный вопрос.

Мы оба работаем...

- А чем занимаетесь? - поинтересовалась Джина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миля над землей
Миля над землей

ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Лиз Томфорд

Любовные романы / Современные любовные романы
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе

В книге собраны повести и рассказы о любви великих мастеров русской прозы: А. Пушкина, И. Тургенева, А. Чехова, А. Куприна, И. Бунина. Что такое любовь? Одна из самых высоких ценностей, сила, создающая личность, собирающая лучшие качества человека в единое целое, награда, даже если страдания сопровождают это чувство? Или роковая сила, недостижимая вершина, к которой стремится любой человек, стараясь обрести единство с другой личностью, неизменно оборачивающееся утратой, трагедией, разрушающей гармонию мира? Разные истории и разные взгляды помогут читателю ответить на этот непростой вопрос…

Александр Иванович Куприн , Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Иван Алексеевич Бунин , Иван Сергеевич Тургенев

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза