Читаем В щупальцах смертельной гонки (ЛП) полностью

- Не нужно нервничать, дорогой. Я просто пытаюсь быть милой. Эта неистовая гонка, я подумала, что люди захотят немного поболтать, чтобы успокоить нервы.

- Мои нервы в порядке

- Ого, тебе нужно расслабиться, милый. - Мамаша постучала по крыше машины и пошла прочь.

Самсон покачал головой, подошел к насосу и начал наполнять бензобак. Он вспомнил времена, когда в Нью-Джерси не нужно было заправляться самому. Можно было просто сидеть в своей машине и позволить заправщику сделать это за тебя.

Его окликнул высокий голос с другого конца стоянки:

- Эй?

Самсон оглянулся и увидел стеклянный череп, выглядывающий из-за бензоколонки. Это был Драк.

- Да?

- Ты хорошо водишь.

- Спасибо, - сказал Самсон. Что, черт возьми, пытался сделать этот парень? Притвориться, что они друзья, чтобы использовать его слабости? Он не даст ему ни единого шанса. Он прервал зрительный контакт с Драком, а затем нырнул в машину, чтобы поговорить с Паоло.

- Ты в порядке, приятель?

Паоло сидел с одним из крабов, держась за него, как за плюшевого мишку.

- Наверно.

- Эта чертова Мамаша напугала тебя?

- Немного.

- Ну, меня она тоже пугает, - сказал Самсон. - Он улыбнулся. - Но совсем чуть-чуть.

Паоло хихикнул и выпустил краба. Он забрался на водительское сиденье и сказал:

- Как думаешь, мне можно будет порулить немного позже?

- Ты мне нравишься, пацан, но не настолько. - Он оглянулся, чтобы убедиться, что Драк все еще смотрит на него. Он не смотрел. - Хочешь пойти со мной поесть?

- Нет, я лучше останусь здесь.

- Точно? - сказал Самсон. Мальчик кивнул. - Я сейчас вернусь. - Он подошел к главному зданию, где несколько продавцов Сильвера продавали все, от сушеного подковообразного краба до самогона из кожи для обуви.

У первого продавца, к которому подошел Самсон, был большой выбор морепродуктов, но он никогда не любил их. Невысокий человек, который продавал их, был одет в рубашку, объявившую его последним из "Преступного ордена".

- Что? Вы не любите морепродукты? - спросил продавец.

- Нет, не люблю. - Самсон двинулся в сторону следующего продавца, но этот схватил его за руку.

- У меня есть кальмар, приятель. Когда-нибудь ел кальмара? Я имею в виду хорошего кальмара, а не то дерьмо, которое ты ел в японских ресторанах. Я говорю о кальмаре класса А, чувак, самом лучшем. Я слышал, что Мистер Сильвер привез его из Квинсбрита. Это в Англии, знаете ли, в старой стране.

- Нет, спасибо, - сказал Самсон, вырываясь из хватки мужчины, из острых грязных ногтей.

- Как хочешь, придурок, - сказал продавец. Он начал что-то бормотать себе под нос. - Слишком хорош для кальмара, Синий Христос.

Следующий торговец продавал что-то похожее на домашние конфеты и маленькие баночки с надписью "Смешанный фруктовый сок", но, вероятно, это была просто смесь воды, древесного сока и крошечного количества жидкости из настоящего фрукта. Недобросовестный продавец мог сделать пятьдесят бутылок "Смешанного фруктового сока" из одного апельсина и целой кучи ядовитой дождевой воды.

И все же было бы неплохо выпить чего-нибудь другого, кроме воды. В машине у него оставалось еще несколько бутылок, но отсутствие вкуса начинало действовать ему на нервы, поэтому он схватил две бутылки "Фруктового сока" и посмотрел на продавца.

Этот парень был высоким мужчиной, покрытым красными татуировками. Из уголков его глаз и подбородка торчали шипы.

- Два сока?

- Да.

- Двадцать.

Самсон порылся в карманах и расплатился. Нью-Джерси был одним из немногих мест, где в торговле использовалась старая довоенная валюта.

Высокий голос позади него сказал:

- Сок на вкус хуже дерьма.

Самсон повернул голову и увидел, что Драк Данвич улыбается ему.

- Чего ты хочешь от меня? - сказал Самсон, напрягаясь, и его сердце затрепетало. Пистолета при нем не было.

- Хочу? Ничего. Как ты думаешь, чего я хочу?

- Держись от меня подальше, ладно? Хочешь на меня напасть – отлично. Прибереги это на дорогу.

Улыбка Драка исчезла и сменилась болезненной хмуростью. Бензин в его стеклянном черепе запузырился.

- Ты так думаешь? Посмотри на мою машину. Чистая дорожная адская жестокость во всей ее красе.

Самсон не мог поверить, что парень со стеклянным черепом и девчачьим голосом так с ним разговаривает. Он хотел ударить его по лицу банками с соком, но вместо этого сказал:

- Я лучше пойду, ладно.

Драк ничего не ответил. Он просто смотрел, а его зубы начали стучать. Самсон ожидал, что они выскочат у него изо рта в любую секунду, но прежде чем они успели это сделать, Драк вернулся к своей машине.

- Господи Иисусе, - сказал Самсон. Он был почти готов продолжить гонку и ждал объявление из громкоговорителей, которые висели на крыше заправочной станции.

Он вернулся к машине, увидел, что бак полон, и положил шланг обратно. Он увидел, как Адская Мамаша снимает свитер, обнажая под ним голую кожу.

Но это была не ее кожа.

На ее плечи была накинута шаль из плоти, покрытой красными татуировками и блестящей от пота. Спереди были вырезаны две дырочки, чтобы тяжелые, обвисшие Мамашины груди торчали наружу, а их ареолы зловеще смотрели, как глаза злого кальмара размером с блин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети Эдгара По
Дети Эдгара По

Несравненный мастер «хоррора», обладатель множества престижнейших наград, Питер Страуб собрал под обложкой этой книги поистине уникальную коллекцию! Каждая из двадцати пяти историй, вошедших в настоящий сборник, оказала существенное влияние на развитие жанра.В наше время сложился стереотип — жанр «хоррора» предполагает море крови, «расчлененку» и животный ужас обреченных жертв. Но рассказы Стивена Кинга, Нила Геймана, Джона Краули, Джо Хилла по духу ближе к выразительным «мрачным историям» Эдгара Аллана По, чем к некоторым «шедеврам» современных мастеров жанра.Итак, добро пожаловать в удивительный мир «настоящей литературы ужаса», от прочтения которой захватывает дух!

Брэдфорд Морроу , Дэвид Дж. Шоу , Майкл Джон Харрисон , Розалинд Палермо Стивенсон , Эллен Клейгс

Фантастика / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее / Ужасы