Мы летим недалеко от морского побережья, и я имею возможность убедиться, что пустыня здесь подходит почти к самому берегу. Дальше на север она переходит в пустыню Гибсона, а еще севернее — в большую песчаную пустыню, кое-где покрытую кустарником. Пустыни Австралии занимают свыше трети всей площади материка. Австралийцы называют центральные пустыни материка Мертвым сердцем.
Летим уже около двух часов. Стюардессы налаживают тележки, собираясь нас кормить. Они разносят подносы, на которых в целлофановой обертке лежат два сендвича (маленький кусочек хлеба, переложенный нарезанными помидорами и листьями салата), и предлагают чай или кофе.
Стандартный вопрос: «Вам чай или кофе? С молоком или черный?» Полушутя говорю, что охотно отказался бы от чая, если бы мне предложили поднос с обедом. «Да, но обед полагается только пассажирам первого класса, — отвечает стюардесса, — а у вас «экономический класс». Делать нечего, проглатываю четыре ломтика хлеба.
До Перта лететь еще далеко, а самолет вдруг начал снижаться. Зажглись огни: «пристегнуть ремни» и «не курить», хотя по расписанию посадки быть не должно. Вдали показались огромные рыжие разрытые холмы, дымящие трубы, жилые постройки. Сосед объяснил мне, что это Калгурли — знаменитый австралийский центр добычи золота, а рядом расположен несколько меньший городок и прииск Кулгарди. Сверху Кулгарди производит неприглядное впечатление: повсюду видны нагромождения камней, разрытая глина, а среди них возвышаются дымящие фабричные трубы и жилые дома. Все это покрыто облаком пыли, застилающим солнце, отчего оно кажется багровым.
В конце XIX века здесь было открыто золото. Тысячи колонистов устремились в эти края. Вот как описывают современники эту погоню за золотом: «Тщетны были все прокламации; народ хлынул к золотым источникам, и не было возможности остановить это лихорадочное движение… Жены, дети и даже старцы взялись за лом, казавшийся им золотым скипетром».
Здесь на сотни километров протянулась голая безводная пустыня. За ведро воды платили полтора-два фунта стерлингов. А без воды нельзя было и думать о добыче золота. Возле Перта обнаружили хорошие артезианские воды
Западная Австралия дает до 70 % всего золота, добываемого в стране, а в год его добывается свыше 30 тонн (почти столько же, сколько в США). Правда, в 1903 году добыча почти в три с половиной раза превышала современную. Но и в настоящее время Австралия по добыче золота занимает четвертое место в мире среди капиталистических стран. В Австралии в основном добывается рудное золото, и его извлекают или амальгамированием, или при помощи синильной кислоты.
Шесть тысяч рабочих заняты в золотодобывающей промышленности Австралии, из них в Западной Австралии работает 5400 человек.
Наш самолет садится на бетонную дорожку и подруливает к деревянным домикам. Стюардесса объявляет, что стоянка будет продолжаться 30 минут.
Несмотря на сильный ветер, очень жарко и пыльно. Возле небольших деревянных домиков разбросаны маленькие цветники, поливаемые автоматическими вертушками, растет несколько чахлых эвкалиптов. А дальше виднеются развороченные холмы.
Но вот пассажиры гуськом потянулись к самолету. Через полтора часа мы должны быть в Перте.
Перелет из Мельбурна в Перт продолжался почти весь день. Правда, мы все время летели на запад, и разница во времени в итоге составила три с половиной часа.
Город весь в электрических огнях. Шофер такси — разговорчивый молодой человек — интересно рассказывает о городе и даже решает показать его главные улицы. Они хорошо освещены, красиво оформлены витрины магазинов. Висят искусно сделанные елки, развешаны сверкающие звезды, снежинки. Австралийцы начинают готовиться к рождественским праздникам. Странно было видеть эти атрибуты зимнего праздника в жаркое время.
В вестибюле гостиницы меня встречает дежурный и ведет в номер. По дороге спрашивает, приготовить ли ужин. Но я предпочитаю поужинать где-нибудь в кафе: там это будет стоить вдвое дешевле.
Город по-настоящему красив. Нигде не видно обычных для больших городов фабрик, не слышно шума. Только изредка на широкой реке Сван (что значит «лебедь»), похожей на морской залив, эхом прокатывается гудок парохода.
Вспоминается слышанный от кого-то рассказ. В начале XIX века англичанам стало известно, что французы хотят захватить часть Западной Австралии. Губернатор Нового Южного Уэльса Раньер Дарлинг срочно снарядил морскую экспедицию на запад.
В 1829 году, обогнув материк с юга, английский корабль «Пармелия» под командованием капитана Фримантла вошел в устье этой живописной реки. Тысячи гордых красавцев — черных лебедей плавали по ней. Однако вскоре лебедей не стало. Хоть мясо их никто не ест — оно жесткое и несъедобное, — но забавы ради лебеди были уничтожены.