Читаем В тени двух богов полностью

– Бог хочет забрать на небо его душу? Тогда отрубите голову этой змее! Руф, – он отыскал глазами среди свиты фигуру наместника, – Руф, подойди сюда! Тебе доверяется великая честь, сразить посланца иудейского бога.

Перед Руфом тут же расступились, и он вынужден был выйти вперед. Возле тела Варкохебы наместник остановился, неуверенно извлек меч из ножен и принялся суетливо тыкать в голову гадюки. Змея угрожающе зашипела, сползая с тела убитого, но наместник все никак не мог попасть в ее небольшую плоскую голову с раздвоенным язычком. Казалось, его сковал ужас: одно дело прогневить своих богов, которых можно умаслить, принеся им богатую жертву, и другое дело чужой, неведомый бог. Он, Тиней Руф, не знает, какие жертвоприношения принимает этот Иаве. Да и примет ли от него?

– Ты долго ли будешь упражняться, Квинт? Мы уже утомились, – насмешливо бросил Адриан, которого позабавила раскоряченная фигура наместника, стоявшего на полусогнутых ногах.

Старик опять что-то пробормотал упрямым, громким голосом и, не дожидаясь вопроса императора, сириец перевел:

– Он говорит, что бог покарает того, кто убьет эту змею.

Замечание непокорного мятежника рассердило Адриана, и он, могучий, похожий на величественную монументальную скульптуру Траяна, стоявшую на Форуме, навис над тщедушным стариком:

– Покарать здесь могу я один и никто другой! Запомни!

В пещере повисло молчание, которое нарушалось только кряхтеньем Руфа. Цейоний Коммод, стоявший все это время в стороне, решил вмешаться.

– Великий цезарь, позволь мне сразить иудейского посланца!

Мрачный, гневно сверкающий глазами Адриан, махнул рукой и Коммод, подойдя к змее, ловко отсек ее голову. После этой сцены император обратился к Акиве:

– Ты будешь казнен, старик, страшной казнью.

– Разговаривающие с богом не боятся жестокости, – ответил тот отрешенно.

– Гордец! С богами надо не разговаривать, богов надо просить и слушать, о чем они говорят.

Адриан запахнул на себе пурпурный плащ, словно невыносимый, смертельный холод пронзил его тело и отправился к выходу из затхлой пещеры, к горячему солнцу, к свежему воздуху, пусть даже и пропитанному гарью войны, к тем приятным и изящным вещам, которые ждали его возвращения в Афинах.

Уже на выходе он на мгновенье остановился, произнес не оборачиваясь:

– Отправьте легионы к Мертвому морю, там остались последние мятежники. А с этого иудея снимите кожу. С живого!

<p>Письмо Сабины</p>

«…Ты поступил несколько опрометчиво, на мой взгляд, обнадежив дряхлого Сервиана разговорами о наследнике. К чему они? Мы ведь с тобой все обсудили. Твоим преемником должен стать Марк Вериссимус, как ты его называешь…

А пока Сервиан ходит по домам патрициев и убеждает, что все решено. Он так доволен, этот старый павлин, что становится смешным в глазах многих, когда напыщенно начинает хвалить тебя. Будто сейчас времена Республики и ожили одновременно Катон Старший со Сципионом…

Кстати, его внук Фуск ведет себя вызывающе. В цирке, на конских бегах, он подошел к Марку и начал над ним смеяться, утверждать, что император отвернулся от него, и оставил свои милости для других. Мне кажется, тебе не лишним будет знать, и про разговоры, которые ходят вокруг Фуска. Он хвастался, что составил твой гороскоп и в нем, якобы, указана дата твоей смерти. Не помню точно, но от него слышали, будто Луна в Водолее попадет в кварту к Сатурну, что станет для тебя разрушительным. Я, конечно, в этом ничего не понимаю, но ты любишь гороскопы и, наверное, знаешь, о чем речь. Итак, Фуск говорит, что ты проживешь шестьдесят один год и десять месяцев, и смерть придется на ноябрьские иды42».

Адриан поначалу только пробежал глазами это письмо, показавшееся ему набором пустых городских сплетен. Он никогда не был особенно впечатлен умом Сабины, считая ее обычной женщиной, ничем не выдающейся, хотя и в меру образованной. Несмотря на историю с Антиноем и почти полный разрыв, Сабина иногда под настроение позволяла себе делиться впечатлениями о великосветской жизни двора в его отсутствие. Сейчас, видимо, у нее возникло такое желание.

Он перечел письмо медленнее. Постепенно смысл последних строк стать доходить до него, и глухая ярость овладела его сердцем. Сервиан и Фуск. Именно он их выбрал среди остальных, доверился им, а доверие императора штука серьезная, им нельзя разбрасываться как дешевыми медными ассами43 на утреннем выходе к клиентам. Доверие – это большая драгоценность, которую надо беречь пуще, чем алмазы от воров.

Сервиан и Фуск – последние из его, Адриана, близких родственников, других не осталось. Но какая глупость, ходить среди сенаторов и распространяться о его императорских планах! Какая глупость! Нет, они не прошли испытания, и не важно, кто его ниспосылал: боги или император!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература