– У нас возникли проблемы, сэр.
– Продолжай! – Демир взглянул на карманные часы. Он уже опаздывал во Внутреннее собрание. – Но побыстрее.
– Возможно, с этим лучше подождать, сэр.
Демир стиснул зубы. Может быть, и так, но если случилось что-то плохое, он должен учесть это в своих планах, чтобы ничего не усугубить.
– Выкладывай.
– Дорлани пытались ограбить отель, сэр. Я послал к вам гонца с сообщением, но он, очевидно, не сумел прорваться через военные посты.
Струйка холодного пота скользнула по пояснице Демира. Мысли о веских доводах и политическом маневрировании тут же вылетели из головы, и он сосредоточил внимание на Бринене.
– Что с проектом?
– Он был их целью, – подтвердил его опасения Бринен. – Они хотели украсть записи, книги и даже сам проект. Подсыпали снотворного в чай Монтего, убили повара и портье. Их замысел мог бы осуществиться, если бы леди Фолир не заработалась допоздна. Она разбудила Монтего, а он… разобрался с непрошеными гостями.
Демир выругался и заметался по маленькому кабинету. Главным преимуществом семьи Граппо в гонке за первенство в создании канала феникса было как раз то, что никто не подозревал об их участии. Теперь это преимущество исчезло.
– Похоже, у нас тут крот.
– Я… – Бринен поморщился. – Навряд ли, сэр. Я всю ночь опрашивал персонал с помощью шеклгласа. Никто не знает, над чем именно работает леди Фолир, включая меня.
– Тогда откуда, стекло их раздери, об этом узнали Дорлани? – воскликнул Демир, уже чувствуя подступающую панику и пытаясь справиться с ней. Он не мог защищать империю и свою семью разом.
– Мы допросили одного уцелевшего бандита. Приказ исходил от самой Элии Дорлани. Значит, она знает, над чем работает леди Фолир.
– Но откуда? – повторил Демир. Устав метаться по комнате, он тяжело перевел дух и опустился на табурет у стола Бринена. – Стекло ее раздери. Не зря она – мой враг во Внутреннем собрании. Она уже знает о неудаче ее взломщиков?
– Думаю, да, – сказал Бринен, – хотя мы никому не говорим о нападении. Она не узнает о том, что мы вытянули информацию из ее прислужника, и о том, что все шестеро мертвы. Тела лежат в нашем ледяном погребе. Монтего бережет их для чего-то особого.
– Я даже знать не хочу, для чего именно, но спросить, вероятно, все же придется. – Демир подумал, что стоит подняться к Монтего и велеть ему отказаться от задуманного, в чем бы оно ни заключалось. Не надо обострять ситуацию, особенно сейчас. Он снова взглянул на часы. Теперь он точно опоздает. – А где Тесса?
– В мастерской, работает над проектом. Хотите ее повидать?
– Не сейчас. – Демир открыл дверь. У стойки администратора было пусто. Он закрыл дверь, повернулся к Бринену и тихо сказал: – Тесса – сирота из Холикана.
У Бринена вытянулось лицо.
– Вы шутите, сэр.
– Нет. Я чуть не переспал с ней в ту ночь, когда за мной приехали Сжигатели. А потом, перед отъездом на фронт, я зашел к ней проститься, и она рассказала обо всем.
– Она знает?..
– Нет. Вряд ли. Она была еще девочкой, когда это случилось, и к тому же отсутствовала в городе. Думаю, мастер Кастора постарался сделать так, чтобы подробности не дошли до нее, но рано или поздно она все узнает. В тех пресс-релизах упоминается старое прозвище, которое дали мне солдаты. «Новая победа Принца-Молнии». А если и это ничего ей не скажет, дело сделают газеты, которые не преминут порыться в моем прошлом. И тогда все, что так старательно скрывала моя мать, выйдет наружу.
– Так мне не отправлять их, сэр?
– Имя Граппо важнее моих отношений с Тессой, – решительно заявил Демир. В последние дни он сражался с собой – поступать так или нет? – но ничего другого не придумал. – Я сам расскажу ей обо всем, когда вернусь, и посмотрю, как она поведет себя. Я… Ты так на меня смотришь…
– Как, сэр?
– Будто у тебя в запасе есть еще одна плохая новость.
Бринен разочарованно хмыкнул:
– Вы очень проницательны, сэр.
Демир в третий раз взглянул на свои часы и убрал их в карман. Да, надо бы внять совету Бринена и отложить все новости на потом. Все, кроме тех, которые касаются войны.
– Выкладывай, – велел он.
– Сэр, – сказал Бринен, доставая из внутреннего кармана какую-то бумажку, – сегодня утром в отель принесли конверт. В нем лежало вот это.
Демир взял пожелтевший листок. Судя по размеру и плотности бумаги, это была старая военная депеша. Развернув ее, Демир увидел всего одну строку. «Немедленно довести до сведения всех офицеров: Демир Граппо приказал разграбить Холикан. Действуйте без промедления». Ниже стояла подпись: «Каприк Ворсьен» и дата – та самая, когда был сожжен и разграблен мятежный город.
Сначала Демир ничего не почувствовал. Он видел стол Бринена, газету на нем, слышал, как за дверью размеренно течет знакомая отельная жизнь. Но вот он облизал губы и обнаружил, что они пересохли так, будто в рот ему насыпали песка. Язык тоже был сухим.
– Кто это отправил? – спросил он.
– Понятия не имею, сэр. Кто бы это ни был, он не хотел, чтобы его узнали. Конверт прошел по меньшей мере через два почтовых отделения, прежде чем попасть сюда.
– Это не подделка?
Бринен долго колебался, но все же сказал: