Пти Шатле
: малая крепость, располагавшаяся на левом берегу Сены. Защищала подходы к острову Сите.
Бертран «Ворон» де Кювре
: часто рыцари использовали боевые прозвища или намек на наличие воронов в гербе владельца.
«Со мной рыцари моего «копья»…
»: рыцарь, имевший право распускать квадратное знамя, в военное время прибывал со своими рыцарями, входившими в состав «копья», численность копья постоянно менялась в Средние века и колебалась от 7 до 20 воинов.
«Наемные убийцы, гашишины поганые, были подосланы Старцем Горы…»
: секта фанатиков-мусульман, живших в горных областях Палестины. Употребляли наркотик гашиш. Старец Горы – верховный повелитель. Намек на недоказанную причастность короля Ришара на подстрекательство к убийству короля Филиппа.
«Меркадье и его сворой…»
: предводитель крупного отряда наемников на службе у короля Ришара. Родом из Прованса.
«Требюше сделают? Малый замковый камнемет?»
: разновидности осадных метательных устройств.
«Шевоше»
: феодальная военная экспедиция к границам и за пределы домена.
«…брабантскими и фламандскими рутьерами…»
: рутьеры – наемники, преимущественно пехотинцы. Вооружались пиками, мечами, крючьями, арбалетами и прочим оружием ближнего боя.
Фульк Мрачный
: он же – Фульк III «Черный» граф Анжу, страдал приступами безумия, во время которых вел себя неадекватно. Пытал, мучил и убивал невинных людей. Умер в 1040г.
«Потомок славного Годфруа, умыкнувшего мою родственницу и озолотившего моего деда!»
: предок де Леви был женат на Луизе де Лузиньян. Подробности в книге первой и книге второй.
Я, Гуго «Черный» Лузиньян:
сын Гуго де Лузиньяна, убивший в 1168г. сенешаля Аквитании и графа Солсбери.
Кондотьере: командир наемников –
от итальянского слова «кондотта» – договор с наемным войском.
Каре:
способ защитного построения пехоты при атаке конницы. Напоминал квадрат.
Аттентьёне:
внимание (итальянск.)
ля провансале дьяволо:
провансальский дьявол (итальянск.)
Настала пора вендетты:
вендетта, обычай кровной мести, был широко распространен в Италии.
«После мира, заключенного в Гулэ…»
: был заключен 22 мая 1200г. Жан Сантерр уплатил рельеф за континентальные владения в размере 20 тыс. марок стерлингов. 1 марка стерлингов, принятая в Нормандии, весила 230,352гр.
«был графом Лестерским…»:
мать Симона принадлежала к знатной английской ветви рода де Бомон.
«развод короля с Изамбурой Датской…»
: вторая жена Филиппа, современники называли ее также Ингебурга, Ерембурга или Гильдебурга. Умерла в 1237г.
Педро Защитник (Католик)
: Педро (Петр) Второй, король Арагона и граф Барселоны. Убит в 1213г. В битве при Мюре силами крестоносцев, которыми командовал Симон де Монфор.
«видела армии самого Ганнибала Африканского…»
: карфагенский полководец, воевавший с древним Римом за господство в Средиземноморье.
маркиз Готии
: Тулуза и земли, входящие во владения графов де Сен-Жиль, ранее принадлежали готам, основавшим королевство на территории Южной Франции и Испании.
«Сын короля Альфонса II Тихого, внук Раймона Беренгьера II Барселонского, праправнук самого Альфонса I Воителя…»
: перечисление королей Арагона, предков Педро.
Тарч:
небольшой четырехугольный или круглый щит с гербом. Использовался для парада или пеших поединков.
дамуазо
: название благородного человека, не произведенного в рыцари. Их еще называли: экюйе, благородный сержант, благородный кутилье.
меч-бастард:
длинный меч, предназначен для борьбы с пехотинцами противника. Назвался также: седельный меч, меч с рукоятью в полторы руки, длинный меч.
«окна лавин»
: широкая бойница с покатым низом, через которую удобно сбрасывать камни на врага.
«бараньи головы»
: тип тарана, ударную часть которого обшивали железом.
«отрядами ополченцев из «белого братства»…»
: военизированная организация жителей городов и деревень Юга Франции католического вероисповедания.