Поэтому на турецкий «отстойник» смотрели из Берлина не менее пристально, чем из Москвы. Направленный в Константинополь «историком» Николаи специалист по русским делам майор фон Клюге посетил кабак «Две гитары», послушал цыганское пенье, выпил поддельного шампанского и пришел к выводу, что привлекательное заведение насквозь просвечивается советской агентурой. «Свято место пусто не бывает», – припомнил майор Клюге, изучавший когда-то русскую литературу в Дерптском университете. Кабак держали московские агенты, немцам там нечего было делать. Стало быть, надо искать другую привлекательную площадку, куда стекались бы, как в воронку, слухи, которыми земля полнится. Клюге принялся искать – и нашел: невдалеке от цыганского кабака стоял неприметный домишко, в котором разместился детский сад для детей русских эмигрантов, обремененных поиском работы. Маленькие дети связывали родителям руки в этих поисках, и садик, взяв на себя часть забот по уходу за малышами, облегчал тем самым участь их родителей, заброшенных на чужбину. Майор Клюге правильно рассчитал: люди, изнуренные тщетными поисками заработка, делились, приходя за детьми, своим горьким опытом, а заодно и эмигрантскими новостями и слухами с работницами садика, готовыми их терпеливо и сочувственно выслушивать. Осталось только завербовать небогатую директрису, и тогда сухой остаток информации начал исправно поступать в Берлин. Но о Наталье Сергеевне так и не было ни слуху ни духу, она как в воду канула. Англичане вроде бы не выпускали ее из поля зрения, но помалкивали.
Трущобы они везде трущобы. Назойливые вопросы там не принято задавать и укрыться от любопытных глаз легче, чем где-либо еще.
Так что в ночлежке Каракёя прибывшие накануне вечером Михаил с Магомедом почувствовали себя вполне безопасно. Такие детали, как имя, год рождения или подлинность печати в документе, никого здесь не интересовали, в том числе и самог
В старинной бане хамм
А Михаил с Магомедом, сбросив одежду, передали ее помощнику банщика и прошли в зал предварительного разогрева, за ним располагался второй, потеплей, а потом и третий, в котором влажная жара уже достигала допустимого предела. Войдя в первый, довольно обширный зал, Михаил, отложив трость, опустился на широкую мраморную скамью, примыкающую к узорчатым стенам этого просторного помещения, свободно уронил руки и расслабился. С правого запястья, привязанный кожаным шнурком, спускался в ладонь маленький замшевый мешочек с драгоценными камешками – тот, что Наташа, уезжая из Перми, оставила мужу на всякий случай. Согнешь ладонь в кулак – и мешочек оказывается надежно спрятанным от посторонних взглядов.
Сказочная красота зала навеяла воспоминания о роскошных покоях царских дворцов Санкт-Петербурга. Михаил неторопливо скользил взглядом по выложенным снизу доверху разноцветной мозаикой стенам и высокому сводчатому потолку, осыпанному, наподобие небесного чертога, сверкающими звездами. На стенах, собранные из синей, красной, зеленой и золотой смальты, цвели волшебные цветы и сложные орнаменты, искусно составленные из тех же мозаичных камешков. Посреди зала в овальном мраморном бассейне били из позолоченных раструбов кудрявые фонтанчики воды.
– Плавать можно, Бек? – тихонько поинтересовался Магомед, кивнув на бассейн.
– Нет, – сказал Михаил, – нельзя. Это для красоты.
В зал вошли трое мужчин и молча уселись на мраморную скамью по другую сторону бассейна. Нельзя было угадать, кто они – иностранцы или местные: голые все одинаковы. Баня уравнивает людей, как ничто другое. Поди узнай, кто хозяин, а кто слуга.