«У моей бабушки было три сына. Шла Отечественная война. Она получила две похоронки и просила бога — „пусть мой сын вернется с фронта и невестка родит ему семь дочерей“ (Astuc, k
∂lxav∂t šor tam, t’oł t∂łas b∂nakan kya, hart’n∂s oxt∂ axč’ig’ piri). Так и случилось. Мальчики рождались дважды, но умирали» (с. Чартар).В с. Чартар Парандзем, садясь в машину, чтобы ехать в больницу для родов, погрозила мужу указательным пальцем и сказала — «Смотри, Согомон, если на этот раз тоже родится дочь, я тебя убью!»
(У них уже было 4 дочери).Ни одна карабахская свадьба не обходится без тоста «да состаритесь на одной подушке и да будете садиться за стол с семью сыновьями».
В целом существенно различаются не только дискурс, но и фон, степень оживления, поведенческие практики, само настроение родственников при рождении девочки и мальчика: бурные поздравления и подарки во втором случае контрастируют с успокаиванием членов семьи в первом случае. При рождении мальчика по обычаю требуют у отца ребенка специального вознаграждения за добрую весть — m
∂št∂l∂ł, aškalyusank’. В случае рождения девочки ведут себя скромно, не выказывая особенной радости. В прошлом воцарялось тягостное молчание, а в лучшем случае роженицу и ее родственников успокаивали словами-формулой: «Родившая дочь родит и сына» (Axč’ik piroł∂ t∂ła ēl k∂piri). Есть другая речевая формула-пожелание: «Пусть будет при здоровых родителях» (Horav-morav ∂ni) — потому как родителям потребуется немало сил и здоровья, чтоб вырастить и «отдать» дочь. Весть о рождение сына вербализуется словами: «Твоя жена родила золотокудрого (букв. ‘золоточубого’ — устойчивое выражение, не связанное с реальным цветом волос ребенка)». Мажорные интонации последнего «послания», очевидно, контрастируют с предыдущими.Иногда уже в наши дни такой подход превращают в игру, используя устоявшийся языковой дискурс по инерции, по принципу «именно так должен вести себя мужчина и именно это говорить в определенной ситуации». Да и реакция окружающих уже не так однозначна и может вызывать сопротивление.
Интервью С. от 2001 г.: «
…Когда у нас родилась наша дочь, муж был на работе, на рынке (продавал персики). Женщина, торговавшая по соседству, „принесла ему весть“ и, согласно обычаю, попросила подарка. Но муж сердито буркнул: „Хорош, однако, повод требовать подарка. Подумаешь, велика радость — девочка“. Работница была немного шокирована. Но, на самом деле, он, конечно, пошутил. Просто тут так принято говорить. К тому же наш первый ребенок — мальчик и он был рад девочке, даже ждал её. Позже он отнес ей ящик отборнейших персиков, и все остались довольны».К. ждал третьего ребенка после двух первых девочек. Ждал мальчика. Но когда родилась третья дочь, вернул в магазин купленный в подарок жене дорогой «импортный» сервиз и бриллиантовое украшение (в советские времена тотального дефицита эти товары приобретались с большим трудом «из-под полы», по знакомству). Кроме того, долго не хотел забирать «не оправдавшую надежды» жену из больницы. И люди, включая женщин, относились к такому поведению с пониманием и сочувствием.