Читаем В тишине твоих шагов полностью

— Спасибо, — я потерла лоб карандашом. — Заметили ли вы что-нибудь необычное на месте преступления? Вещи, которые не принадлежали убитой?

— Не знаю, я же не бывал у нее раньше. На тумбочке лежало кольцо и, кажется, водительские права.

— Её?

— Не видел.

— Она водила автомобиль?

На секунду он задумался:

— Ни разу не видел ее за рулем.

— У нее был парень?

— К ней часто заглядывал один из местных — Усик. — Арам недовольно поморщился.

— Усик? Прозвище такое? — удивилась я.

— Армянин. Такое имя — Усик. Держит небольшой рынок за углом.

— Ясно. — История начинала обретать видимые очертания. — Вы видели, приходил ли кто-нибудь к ней тем вечером, 21-го числа?

— Вечером здесь много народа шастает, идут с работы. Я не слежу.

— А утром?

— Не видел, чтобы кто-нибудь выходил от нее утром. — Он отрицательно покачал головой.

— Она ночевала дома?

— Могу ошибаться, но не видел ее выходящей.

— Может, у вас установлены камеры в подъезде?

Внезапно Арам встал, нависнув надо мной, как гора. Он хотел закончить надоевший допрос.

— Милая девушка, как вас, я забыл?

— А… Анна, — пробормотала я, глядя на него снизу вверх. Увидев, что он придвигается вплотную, я вскочила.

— Не хотите выпить со мной чашечку кофе? — он настойчиво схватил меня за локоть своей липкой рукой и явно не хотел отпускать.

— Не откажусь, эмм… показывайте кухню! — аккуратно высвободившись, я шагнула в сторону двери. — Скажите, у Маши есть родственники, подруги? С кем можно было бы поговорить.

— Никогда не видел подруг. Но на похороны приехала ее мать, наверное, она все еще у нее в квартире. Только не открывает никому. Прошу вас, — он подтолкнул меня дальше по коридору, скользнув рукой по пояснице.

Меня неприятно обожгло это прикосновение.

Я прошла на кухню, прижимая сумку к груди. Арам повернулся к плите. Его толстый зад едва помещался между столом и кухонным гарнитуром. В помещении стоял навязчивый запах начавших портиться продуктов. Воспользовавшись моментом, я кинулась к выходу, бросив на ходу:

— Варите, я буду через минуту.

Влетев на скорости в свои босоножки, стоявшие в коридоре, я распахнула дверь и выбежала на лестничную площадку.

Нажав на звонок квартиры напротив, я ощутила, как капельки пота по спине сбегают вниз. Мне уже слышались позади шаркающие шаги противного толстяка. Мерещились его жирные руки, тянущиеся ко мне. Окинув взглядом площадку, я не заметила ни одной камеры. За дверью всё еще было тихо.

Громко постучав несколько раз, я навалилась на стену.

Наконец, дверь отворилась, и на пороге появилась женщина лет сорока пяти. Стройная, с худым лицом и усталыми глазами. От нее пахло алкоголем. Она вопросительно уставилась на меня.

— Добрый день, вы мама Маши Яковлевой?

— Да, — сухо отрезала она.

Я залезла в сумку, нащупала крупную купюру и протянула ей:

— Соболезную вашей беде. Не могли бы вы немного рассказать о своей дочери? Я работаю в газете, все обеспокоены случившимся, возможно, в городе объявился серийный маньяк.

Женщина наградила меня долгим испытующим взглядом, потом вынула руку из кармана и выхватила банкноту. Губы ее сжались. Отшатнувшись, она направилась в комнату. Я последовала за ней.

На столе стояла бутылка с рюмкой. Рядом нехитрая закуска из рыбной консервы и фото, перетянутое по диагонали черной ленточкой. Девушка, смотревшая с карточки, была слишком юной, чтобы умирать. Красивая, маленькая брюнетка с большими глазами и тонкими чертами лица. От нежной, почти фарфоровой кожи веяло аристократической бледностью. Изящная, она смотрела с фото как царица, гордо и торжественно. От объятий такой красотки у любого мужчины кровь начала бы сильнее стучать в висках.

— Присаживайтесь, — женщина указала на стул.

— Спасибо.

— Что вы хотите знать? — сухо спросила она.

— Вы кого-то подозреваете в убийстве Маши?

— Никого конкретно. Это мог быть любой из ее мужчин. Мы не общались из-за ее образа жизни.

— Расскажите мне о…

— Она опустилась до потаскухи. У нее всегда было полно денег. Что я могу еще добавить?

Женщина покачала головой и уставилась в пол.

— У нее был постоянный мужчина?

— Какой-то черный. — Она гневно махнула рукой. — Считал себе невесть кем. Я предупреждала её, что такой, как он, наиграется и бросит. Но она не слушала. Так и вышло. Она звонила, сказала, что он оставил ее, была вне себя от обиды.

— Давно это было?

— Месяца два назад.

— Ясно, — я сделала очередную пометку в блокноте. — Помните, как его звали?

— Не спрашивала.

— Думаете, он мог ее убить?

— Если бы она сказала ему что-то грубое. Люди этой нации такое не прощают, они очень гордые, а женщины для них — люди второго сорта.

— Спасибо.

Я вышла, оставив несчастную женщину в одиночестве.

Расталкивая друг друга, люди создавали хаос возле прилавков. Было очень шумно. Крытый павильон рынка внутри напоминал купол цирка: высокие потолки, широкое пространство, много воздуха и посетителей.

Прокладывая путь возле лотков с выпечкой и деликатесами, я ощутила, насколько голодна. Ноги начинали подкашиваться от бессилия. Остановившись возле пластикового столика, я насобирала по карманам мелочи, купила шаурму и присела.

Перейти на страницу:

Все книги серии В тишине...

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература