Читаем В толще воды полностью

Мужчина с интересом разглядывал ее.

– Означает ли это гарантию безопасности? – спросил он.

– Абсолютно точно, – ответила она.

Он кивнул.

– Молодец Бергер. Интересно, меняет ли это что-то для его семьи. Скорее всего, да. Теперь начнется борьба за власть внутри организации. Гораздо меньше оружия на рынке, акцент на внутренние дела. До Фрейи, Маркуса и Оскара никому не будет дела.

– А что с адвокатами?

– Это более крепкий орешек. Некоторые кадры, прежде всего помощники адвокатов, снабжают нас в данный момент жизненно важной информацией. Что с ними будет потом, пока не ясно, но похоже, их ждут долгие тюремные сроки. – Мужчина отвернулся и произнес изменившимся тоном: – Послушай, Молли, когда я нанимал тебя, я понятия не имел, что все окажется так сложно. Поверь мне. Теперь все позади, ты ничего нам не должна. Наслаждайся жизнью, ребенком, которого носишь в утробе. У тебя хватит средств довольно долго не работать. Выстроить что-то новое. А я буду всегда тебе благодарен.

– Благодарен? – глухо переспросила Блум. – Тебя ведь даже не существует. Вас не существует.

Мужчина пожал плечами, встретился с ней взглядом. Его голубые глаза излучали тепло. Как бы она хотела чувствовать себя достаточно хорошо, чтобы оценить это.

– Да, мы действительно держимся в тени, – ответил он. – Я ожидал, что к настоящему моменту то время пройдет, но Европа находится в жалком состоянии.

Молли Блум разглядывала сказочные своды. На фресках двигались средневековые люди. Время растворилось, они оказались так близко. Начали кружиться в танце, подходя все ближе и ближе. Средневековье все приближалось.

Она почувствовала руку на своем плече. Он стоял неподвижно, наблюдая за ней.

– Лучше нам уйти порознь. Подожди пару минут.

Мужчина исчез.

Молли Блум осталась один на один с кружащимся Средневековьем. Если эта тошнота от беременности, то вообще не понятно, как женщины решаются заводить детей, при том, что она терпеливее многих. Подняться она не могла, но и позволить себе, чтобы ее вырвало в здании красивой старой церкви, было немыслимо.

Средневековые ангелы, написанные в светлых тонах, казалось, простирали свои крылья над сводами. Преувеличенно большие лица монахов, многократно усиленное выражение боли в их глазах. Блаженные улыбки монашенок, отражающие почти чувственное наслаждение, переплетающиеся крики экстаза. Святые тянут все более алчные руки к небесам, Бог выступает в виде исцеляющего света, заливающего свод за сводом, и так до бесконечности, а ангелы, словно по мановению волшебной палочки, окрашивают божественный свет в красный, и кровь заливает все низкое небо. Монахи один за другим поднимают голову из языческой кровавой бани, жадно хватают воздух губами, а тела монашенок растут, искажаются, уменьшаются под непрерывные крики, в постоянно повторяющемся оргазме. Вот у одного монаха огромный нос, отдельные волосины на голове напоминают свиную щетину, а другой выдвинул вперед нижнюю челюсть, рот его наполняется кровью, а глаза у третьего становятся огромными и рассматривают ее как будто через толстые очки.

* * *

Ближе к вечеру в церковь Альнё зашел завхоз с ежедневным обходом. Зная свою церковь как свои пять пальцев, он тут же почувствовал, что здесь кто-то побывал. Это не могло не радовать – зимой посетителей обычно немного, – но они не должны были зайти через главные двери. Наверное, виновата пасторша. Одолжила кому-нибудь ключ, как обычно.

Он прошел вдоль рядов скамеек, подняв глаза к сводам. Как же они ему нравились, эти фрески из древних времен, когда жизнь воспринималась такой близкой и насыщенной. Жизнь до мозга костей.

Он уже почти подошел к старым хорам, когда вдруг что-то заметил. В третьем ряду слева. Он подошел ближе.

Там лежал маленький конвертик, в какие обычно кладут поздравительные открытки.

43

Четверг, 10 декабря, 7:21

С Бергера сняли домашний арест.

Строго говоря, такового и не было, но с того момента, как контейнер с боеприпасами улетел в Ландсортскую впадину, пути Бергера, Молли и Ди разошлись. Из Нюнесхамна их доставили разными машинами в штаб СЭПО в Сольне.

Там всех троих развели по разным кабинетам для допроса. Перед этим откуда-то появился врач и зашил Бергеру кровоточащую рану на плече.

Вероятнее всего, допрос вели лучшие специалисты СЭПО, причем каждого допрашивали по отдельности, чтобы они не могли ни о чем договориться. Юнас Андерссон, начальник отдела безопасности и разведки СЭПО, а также оперативный начальник всей организации в целом, появлялся время от времени, каждый раз задавая вопросы, касающиеся информации, которую Ди или Молли как раз собирались утаить.

Бергер никогда еще не чувствовал себя таким уставшим. Все безумные события последней недели словно окутывали его непреодолимым сном. Конечно, сказался и тот факт, что теперь не приходилось быть все время начеку. Он скучал по своим сыновьям, и при этом чувствовал себя намного более спокойным и расслабленным, чем в предыдущие несколько лет. Чего стоило одно ощущение, что больше не надо держать язык за зубами, приукрашивать правду, не надо лгать.

И все-таки ложь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Сэм Бергер

Глушь
Глушь

«И все равно я знаю, что что-то происходит, происходит все время. Кто-то наблюдает за мной. Я во Тьме».Его зовут Бергер. Сэм Бергер. Больше он ничего не помнит. Кроме того, что должен выбраться отсюда. Сбежать.Сэм Бергер открывает глаза – и не понимает, где находится. Вокруг только белый снег и Молли Блум. Но может ли Сэм доверять ей? Кажется, Молли от него что-то скрывает. В силу обстоятельств им, детективам, приходится скрываться от правосудия. Они прячутся в Заполярье – туда непросто добраться даже на машине. Настоящая глушь – и в ней они проводят расследование, начало которого уходит далеко в прошлое…Убийца уже давно осужден и заключен в тюрьму, но действительно ли он виновен? Кто-то, похоже, хочет любой ценой помешать раскрыть тайну.Эта книга – душераздирающее путешествие в ледяное сердце тьмы.

Арне Даль

Триллер

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы