– Значит, Уркварт… – задумчиво произнесла княгиня. – Господа, я должна сразу предупредить вас, что, несмотря на его конфликт с министром иностранных дел Палмерстоном, у мистера Уркварта в британском высшем свете имеются могущественные покровители. Но, у него есть и не менее могущественные недоброжелатели. Об этом тоже следует помнить. Что же касается Уркварта, то это весьма опасный человек, к тому же люто ненавидящий Россию.
Я догадываюсь, господа – зачем вы приехали в Лондон. Вы очень сильно рискуете. Впрочем, не меньше, чем наши солдаты, воюющие на Кавказе против немирных горцев, подстрекаемых эмиссарами Уркварта. Я постараюсь вам помочь.
– Скажите, господа, – после недолгого молчания спросила княгиня Ливен, – вы не из тех людей, которые недавно появились в Петербурге, и успевшие стать очень близкими императору? Я вижу в ваших глазах нечто незнакомое мне, что вызывает и страх и любопытство. Поверьте мне, господа, я уже ничего не боюсь. После того, как я потеряла мужа и трех сыновей, – тут голос княгини дрогнул, – я спокойно отношусь к мысли о смерти. Но вы меня пугаете. Вы – словно выходцы из другого мира. Кто вы, господа, скажите мне ради всего святого?
Подполковник Щукин с сожалением посмотрел на взволнованное лицо Дарьи Христофоровны. Ему очень хотелось рассказать ей обо всем. Но, в то же время, не стоило княгине знать правду об их иновременном происхождении. Во всяком случае, пока. Ведь во многом знании многие печали…
– Ваше сиятельство, – сказал он, – я очень огорчен тем, что не могу ответить на ваши вопросы. Поверьте, государь полностью доверяет вам, но пока – я подчеркиваю – пока, я вам ничего сказать не могу. Мы сделаем то, что нам поручено, и покинем Британию. После этого, Дарья Христофоровна – Щукин впервые обратился к княгине Ливен по имени и отчеству – я бы посоветовал вам отправиться в Петербург, и откровенно побеседовать с вашим братом. Думаю, что к тому времени вам уже можно будет рассказать все, касаемое нас.
– Почему вам следует услышать все именно от вашего брата? – сказал Щукин, увидев разочарование и даже обиду в глазах княгини, – да потому, что если мы вам сейчас все расскажем о себе, то вы нам просто не поверите. Но вы ведь доверяете Александру Христофоровичу? Если да, то он ответит на все ваши вопросы. Он знает о нас все…
– Хорошо, – кивнула княгиня, – тогда позвольте спросить вас, таинственный незнакомец, как мне обращаться к вам и вашим спутникам? Надеюсь, что это не является строго охраняемой государственной тайной?
– Конечно нет, ваше сиятельство, – улыбнулся Щукин. – Мое имя – Олег Михайлович Щукин. Эта девушка – моя дочь, Надежда. А этот молодой человек – Вадим Александрович Шумилин.
– Очень приятно, господа, – улыбнулась княгиня. – Обо мне, как я поняла, вам известно многое. Похоже, даже то, о чем я уже успела забыть. Возможно, что и мое будущее не является для вас секретом. Впрочем, наверное, это уже находится за пределами того, что мне можно узнать…
А теперь, Олег Михайлович, поговорим о том, деле, ради которого вы приехали в Британию. Я постараюсь вам помочь. Завтра с утра я нанесу несколько визитов своим старым лондонским друзьям. Кому именно – неважно. Я попрошу вас завтра вечером снова приехать ко мне. Надеюсь, что мне уже будет, что вам рассказать. А пока, господа, хочу с вами попрощаться. Мне надо о многом подумать…
Таинственная незнакомка
Дэвид Уркварт с самого утра был не в духе. Вроде бы особых причин для плохого настроения и не было, но на душе у него отчего-то скреблись кошки. Беспокойная и полная приключений жизнь сэра Дэвида приучила его внимательно относиться к предчувствиям – только благодаря этому, он сумел уцелеть в молодости, когда ему было чуть больше двадцати. Тогда, в 1827 году, сэр Дэвид в поисках приключений решил отправиться в Грецию, чтобы сразиться с войсками Ибрагима-паши – приемного сына правителя Египта Мухаммеда Али. Головорезы Ибрагима-паши залили кровью всю Элладу. Они не щадили никого – не мужчин, ни женщин, ни старых, ни малых. В одной из жарких схваток с египтянами он был тяжело ранен, но сумел выжить.
Сэр Дэвид стал вспоминать все произошедшее с ним вчера, стараясь понять, что именно его насторожило. И ему почему-то сразу же вспомнился вчерашний визит в его дом немного странной девицы, которая явилась из агентства по занятости. Дело в том, что сэру Дэвиду нужна была горничная – старая начала якшаться с разными подозрительными личностями, что было чревато большими неприятностями для сэра Дэвида. Деликатные дела, которыми ему приходилось заниматься, накладывали определенные требования на слуг, живущих в его доме. Хозяин должен был уверен в том, что все, что его слугам удастся услышать или увидеть, не выйдет за пределы дома.