С. 333. …мрачный гобелен, изображавший Клеопатру со змеей на груди… –
Мотив самоубийства последней царицы эллинистического Египта Клеопатры VII Филопатор (69–30 гг. до н. э.), которая покончила с собой, по преданию, приложив к груди ядовитую змею, встречается у Ле Фаню также в романе «Роза и ключ» (1871): в гл. 87 упоминается картина с изображением этой сцены, висящая на стене погруженной во мрак комнаты. В «Кармилле» упомянутый гобелен иллюстрирует смертельную опасность, которая исходит от таинственной гостьи, проникшей в замок.С. 348. Какой создатель! Природа!
〈…〉 Все, что есть и в небесах, и на земле, и под землей, живет и действует по законам природы. – Ср. прямо противоположное словам Кармиллы утверждение Сведенборга: «…все, что есть в природе, от самого малого предмета и до самого большого, есть соответствие, потому что мир природный, со всеми своими принадлежностями, заимствует свое бытие и существование 〈…〉 от мира духовного, а тот и другой – от Божественного». В определениях Сведенборга Кармилла может быть охарактеризована как одна из тех, «кто мироздание приписывает природе и потому если не словами, то сердцем отрицает Божественное начало», которое «есть для них все та же природа в своих первоначалах» (Сведенборг Э. Указ. соч. С. 357, 620, 311).С. 349. Девушки – это гусеницы, которые живут в этом мире, чтобы в конце концов стать бабочками, когда придет лето; но в промежутке они бывают личинками и куколками… каждая форма с присущими ей особенностями, потребностями и строением. Так утверждает месье Бюффон в своей большой книге… –
Речь идет о многотомной «Общей и частной естественной истории» (опубл. 1749–1804) знаменитого французского естествоиспытателя Жоржа Луи Леклерка, графа де Бюффона (1707–1788), в которой высказывается идея о единстве строения органического мира. Перу самого Бюффона принадлежат 36 томов из 44; последние восемь были написаны уже после его смерти французским естествоиспытателем и зоологом Бернаром Жерменом Этьеном де ла Вилем, графом де Ласепедом (1756–1825).С. 350. Гиппогрифы –
мифические существа, полукони-полугрифоны.Грац
– в описываемые времена столица герцогства Штирия; с 1918 г. – административный центр федеральной земли Штирия.С. 352. Миркалла –
очевидная анаграмма имени Кармилла, задающая мотив реинкарнации некогда умершей героини.С. 363. …нисхождение в бездну Аверна, или в преисподнюю. –
Авернское озеро в окрестностях Неаполя, расположенное в кратере потухшего вулкана и выделяющее сернистые испарения, с античных времен считалось одним из входов в царство мертвых, местом, где сходятся устья рек преисподней.С. 367. Мирмидоняне
(от греч. мирмекс – муравей) – согласно древнегреческому мифу, жители о. Эгина, по воле Зевса превращенные в людей из муравьев после того, как мор, насланный Герой, истребил прежнее население острова. В «Илиаде» Гомера рассказывается о сражениях мирмидонского войска, руководимого Ахиллом, под стенами Трои. Здесь: подчиненные, верные слуги.С. 374, 380. Дранфельд, Друншталль –
вымышленные топонимы.С. 396. Моравия –
в описываемое время коронная земля в составе Австро-Венгерской империи; ныне регион на востоке Чехии.С. 396–397. …случилось одному знатному господину из Моравии проезжать по здешним местам ~…народ вбил в вампира кол, а после сжег, как заведено. –
Рассказ лесника в слегка измененном виде повторяет историю, приведенную в книге французского теолога Огюстена Кальме (1672–1757) «Рассуждения о явлениях ангелов, демонов и духов, а также призраков и вампиров в Венгрии, Богемии, Моравии и Силезии» (1746; дополн. изд. – 1751), которую Ле Фаню, вероятно, знал в сокращенном английском переводе (1850) Генри Кристмаса, озаглавленном «Призрачный мир, или Философия духов, призраков и т. п.».