Вроде обычный подвыпивший гость, но Хироу предпочла быстро отойти от него. Неужели он ее разглядел сквозь костюм, или просто был неразборчив? Хироу не стала гадать, ее это не волновало.
– Прошу прощения. Мне показалось, здесь никого не было, – произнесла Хироу, понизив голос.
Она взглянула на закрытую дверь, удивляясь, куда мог деться Кит, и проклинала себя за излишнее доверие к нему. Разве можно на него положиться? Она беззаботно расслабилась – теперь сама и расплачивается за свою бездумность и невнимательность.
Надо было как-то избавляться от этой неожиданной помехи, чтобы продолжить поиски. Хироу глянула на дверь, но уходить ей не хотелось – не было уверенности, что она сможет сюда вернуться. Оглянувшись на мужчину, Хироу прикинула, стоит ли его всерьез опасаться. Он был невысок, но крепко сбит. Однако сильно ли он пьян?
– Вот как, – протянул он. – Что так неприветливо?
– Вы, должно быть, ошиблись, – ответила Хироу. – Я и знать вас не знаю, сэр.
– Что ж, придется лечиться, с божьей помощью, – сказал он, пошатнувшись.
Между ними стояла изящная палисандровая кушетка, но от этого было не легче. Хироу вовсе не собиралась разыгрывать некий французский фарс, но и воспользоваться пистолетом не решалась. Ее дело требует секретности, лишний шум ей ни к чему.
Хироу медленно продвигалась вдоль кушетки, но ее собеседник не отступал. Наоборот, его забавляла эта игра, и он ухмылялся из-под полумаски. Его зеленые лосины под короткой туникой медленно надвигались, и Хироу, увидев в том недвусмысленный намек, не на шутку встревожилась.
– Вы меня путаете с кем-то, сэр, – сказала Хироу, пятясь к двери. – А теперь убирайтесь отсюда со всеми потрохами, а не то испробую на вас свою дубинку.
Хироу услышала звук распахнувшейся позади нее двери, и сердце ее сжалось. Если кто-то пытается отрезать ей путь к бегству – это хорошо подстроенная ловушка. Но пьяный разбойник встретил вошедших неприветливо.
– Мы заняты здесь, – закричал он.
– Вовсе нет! – воскликнула Хироу. Она обернулась – и радость наполнила ее сердце, это был Кит Марчант.
Он, как всегда, ничуть не смутился.
– Извините, но я договорился о свидании раньше вас, сэр Робин, – сказал он.
Хироу на мгновение показалось, что докучливый разбойник начнет спорить. Так же, видимо, подумал и Кит, потому что он шагнул вперед, отбрасывая накидку в сторону, словно собирался вытащить меч, – хотя Хироу хорошо было известно, что меча у него нет.
Под плащом у него был облегающий костюм, и Хироу невольно ахнула. Атласная ткань сияла красными, желтыми и голубыми блестками, подчеркивая каждую мышцу его тела, а пах намеренно был отделан красным куском материи, чтобы привлечь внимание к этому стратегически важному объекту.
Хироу почувствовала, что краснеет. Хотя она мало в этом разбиралась, но зеленые лосины явно проигрывали. Это, видно, понял и разбойник. Он громко рыгнул и пошатываясь пошел к двери.
– Что ж, я уступаю, для своего же блага.
Когда Робин Гуд покинул помещение, Кит снова повернулся к Хироу.
– По крайней мере, хоть какая-то польза от этого проклятого тесного костюма, – сказал он.
Тут Кит посмотрел на свои штанины, впервые увидев их на свету, и Хироу, сама того не желая, тоже перевела туда взгляд. На какое-то мгновение ее мысли смешались и улетели прочь, и к сердцу прихлынула горячая волна – желания, как она поняла.
– Не пойму, то ли мне кажется, то ли там и в самом деле звезда на моем… – Кит услышал сдавленный крик напуганной Хироу и не стал продолжать.
Он поднял голову и искоса посмотрел на Хироу, в его темных глазах мелькнул страстный призыв, и у нее перехватило дыхание.
Один его взгляд был опаснее, чем все потуги из арсенала сэра Робина, и Хироу пришлось проявить недюжинную выдержку. Вцепившись в спинку кушетки дрожащими от волнения пальцами, она напоминала себе, где она сейчас, что она должна выполнить, и более всего – кто такая она сама.
Громкий шлепок и раскатистый смех, донесшийся снаружи, спас ее от ответа, поскольку этот вызов предназначался, видимо, Киту. Перемахнув одним прыжком через толстый ковер, он легко поднял тяжелое кресло и приставил его к двери, так что теперь они могли не опасаться, что их уединение будет нарушено без предупреждения.
Покраснев, Хироу отвернулась от соблазнительной фигуры Кита Марчанта, стараясь унять нервную дрожь и головокружение. Но не так-то легко было выкинуть его из головы. Даже оглядывая полки в поисках Мэллори, Хироу спиной чувствовала его присутствие, оно было и успокаивающим, и в то же время странно опасным.
Кит посмотрел на стрелки настольных часов из позолоченной бронзы – он не знал, как долго будет продолжаться этот бал. Обычно такие сборища засиживаются до раннего утра. Но ему не хотелось, чтобы их обнаружили, когда все гости разъедутся или улягутся спать.
К тому же его утомили эти бесплодные, по его мнению, поиски. Чем скорее он избавится от тесного костюма, тем лучше: некоторые важные части его тела совсем онемели, а Кит все же надеялся ими когда-нибудь воспользоваться…