Читаем В западне полностью

Они с Парисом обитают в двух разных мирах. И скоро он вернется к себе во Францию, к любимой галерее, к своей настоящей жизни. А Шери останется в привычном, маленьком, тесном мирке, и с этим остается только смириться.

Хорошо хоть не успело ничего случиться... Ничего по-настоящему серьезного.

Хотя Шери почему-то чувствовала иначе.

В тот вечер на балу Парис нарушил ее личное пространство одним своим появлением. Заполнил ее мысли, ее сны.

После предательства Уилла она не позволяла себе всерьез думать о мужчинах. Разве что праздно помечтать о ком-то ласковом и заботливом, кто однажды придет в ее жизнь и останется в ней навсегда. Но теперь место этого неизвестно кого занял высокий огненноволосый варвар с ярко-синими глазами и с горячим жадным ртом.

Это не любовь, сказала себе Шери. Это не может быть любовью. Просто вожделение, которого нужно стыдиться. Раньше ей казалось, она знает, что такое желать - разве не желала она Уилла? Но Парис действовал на ее разум и чувства совершенно особым образом. Он словно бы и сейчас присутствовал в спальне, в темноте, лежал рядом в постели. Его губы и руки жадно прикасались к Шери.., и она с трудом подавила стон.

Не хочу, молилась она. Господи, я этого не хочу! Я хочу одного - стать прежней. Может быть, и не очень счастливой, но, по крайней мере, уравновешенной и владеющей собой, хозяйкой своих чувств.

Особенно унизительно было сознавать, что ее чувства безответны. Потому что Парис ушел в ночь, даже не обернувшись.

Шери никогда ни о чем не просила мужчин. Даже Уилла. Просто позволяла ему главенствовать в их отношениях. Сама же оставалась слишком застенчивой, чтобы как-то проявлять свои желания.

А сегодня она изменила своим принципам. И чего ради? - горько спрашивала себя Шери. Что я получила взамен?

Хотя куда худшим было бы все-таки переспать с Парисом.

Теперь, когда они встретятся вновь - если встретятся, конечно, - она будет осторожнее. Не позволит даже прикоснуться к себе. Риск слишком велик.

Эта мысль, такая безнадежная, заставила Шери разрыдаться с новой силой.

- Старая лисица Лесли затеял грязную игру с акциями, - усмехнулся Норман Макдугал. - Так и знал, что пора ждать от него очередной гадости. Правда, я думал, он будет изобретательнее.

Норман помолчал, ожидая реакции внучки. Но та безучастно сидела за машинкой.

- Что с тобой, девочка? - удивился он. - У тебя депрессия? Может, ты заболела? Шери с трудом улыбнулась.

- Просто я, наверное, переутомилась.

- Похоже на то. - Дед подозрительно сощурился. - У тебя такой вид, будто ты неделю не спала. С кем ты провела выходные? Я его знаю?

- О да, дедушка, - вздохнула Шери. - Конечно, ты знаешь ее. Мы с Дженни ходили в театр, а потом - в китайский ресторан. Было очень весело.

И веселиться стоило мне большого труда, мысленно добавила она. Пьеса Бернарда Шоу была замечательной, китайская кухня - очень вкусной, а Дженни отличной собеседницей. Но Шери все время ждала, что подруга упомянет Париса Вилье и придется лгать.

Норман хмыкнул.

- А по тебе и не скажешь, что ты хорошо провела время. Всю неделю ходишь как в воду опущенная. На себя не похожа.

- Иначе говоря, я скучаю и твой долг - познакомить меня с роскошным эрюнетом, - поддразнила Шери.

- Неплохая мысль. Кроме того, ты не выглядишь скучающей, малышка. Просто иной, чем обычно. Ты изменилась, но я не могу понять, как именно. - Он окинул ее проницательным взглядом. - Здесь замешан мужчина?

- Нет, - быстро ответила Шери. - Конечно же нет.

И это не совсем ложь, с горечью подумала она. Потому что мужчина здесь уже несколько дней как не замешан.

Всю эту неделю девушка не видела Париса. И оттого неделя казалась ей бесконечной.

Шери посвятила себя работе. Свободное время тратила на готовку, бесконечные уборки в квартире, беготню по магазинам.

Но по ночам, когда заботы отступали, становилось невыносимо тяжело. Она лежала без сна, глядя в темный потолок и мечтая о несбыточном.

Всякий раз при звуке телефонного звонка Шери вскакивала с места, окрыленная надеждой, но это оказывался или дедушка, или Дженни, или еще кто-нибудь столь же не похожий на Париса.

Чувства ее так обострились, что на улице Шери реагировала на любой взгляд со стороны. Она поймала себя на том, что всматривается в прохожих, словно ища кого-то. Любая высокая фигура заставляла ее вздрагивать...

Но всякий раз это оказывался кто-то другой.

Значит, приключение окончено. Что же, было - и прошло! Должно быть, Парис нашел себе другое развлечение. Может быть, он сейчас преследует какую-нибудь более привлекательную и менее закомплексованную девицу. И если рассуждать здраво, это только хорошо.

- У тебя проблемы с деньгами? - продолжал допытываться Норман. - Или тебя беспокоят арендодатели? Хочешь, натравлю на них своих адвокатов?

- Совершенно не хочу, - запротестовала Шери. - Это весьма порядочные люди.

- Хмм...

Норман помолчал несколько секунд.

- В общем, если у тебя будут проблемы, ты знаешь, что нужно сделать. Просто позвонить мне, и я все устрою.

- Но, дедушка, - девушка недовольно поморщилась, - ты и так платишь мне втрое больше, чем я заслуживаю...

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза