Читаем В западне полностью

– Ну что ты! Постой! – остановил он Николаса. – Куда ты несешься сломя голову? Запомни, что, если мы сейчас увезем отсюда твоих родителей, Клара Дэвис наверняка узнает об этом раньше, чем мы сможем освободить Регину.

– Простите. – Николас обхватил голову руками. – Как невыносимо сознавать, что родители в западне в этом доме, с этим… С этим маньяком.

– Ну, Митч совсем не маньяк, – вступилась Джессика. – Между прочим, он очень и очень мил. У него такие красивые плечи.

– Слушай, его плечи никого не интересуют, – оборвал ее Брюс. – Ты узнала что-нибудь стоящее или нет?

Джессика обиделась.

– Я узнала, что он сын Филиппа Дэнсона.

– Тьфу! – Брюс повернул ключ зажигания. – Пожалуй, эту дискуссию лучше продолжить в каком-нибудь другом месте, где потише дорожное движение.

Элизабет почувствовала, как ее сердце лихорадочно застучало. Синий «додж» въехал в ворота и направился к дому.

– Это та самая машина, которую мы видели выезжавшей из поместья Морроу! – воскликнула она.

«Порше» Брюса рванул с места, когда из синей машины вышел водитель.

– Точно! Это он! – помрачнел Николас. – Это Филипп Дэнсон.

– Не могу поверить, чтобы Митч был во всем этом замешан! – грустно сказала Джессика. – Он такой хорошенький.

– Хорошенький или нет, но, будь у меня возможность, я бы, не задумываясь, сломал ему нос, – грубо оборвал ее Николас.

Элизабет глубоко вздохнула. Ее спутники все сильнее и сильнее раздражались по мере приближения к Ласковой Долине, и было понятно почему.

Их опасения подтвердились. Теперь они знали наверняка, что за всем этим стоит Филипп Дэнсон. И, хотя никому из заложников еще не причинили никакого вреда, кто знает, долго ли это будет продолжаться.

Что же теперь делать? Этот вопрос не выходил у Элизабет из головы. Им больше ничего не оставалось, кроме как попытаться понять, когда же Регину отвезут на завод для встречи с Уолтером Фрэнком.

Элизабет попробовала представить, что пережила Регина, и от волнения у нее перехватило дыхание. Мысли о том, что выпало на долю подруги, навеяли на Элизабет ужасные воспоминания о том, как Карл держал ее связанной в своем маленьком домике. Она вздрогнула, вспомнив, как ей тогда было невыносимо одиноко и страшно.

Элизабет начала понимать, что события зашли слишком далеко. И, несмотря на записку Регины, ей все больше и больше хотелось позвонить в полицию.

<p>7</p>

– Смотри, Лиз, – сказала Джессика, взяв в руки листок бумаги, лежавший на кухонном столике, – мама сегодня раньше придет с работы. Она тут тебе что-то написала.

Элизабет быстро пробежала глазами записку.

«Лиз, тебе в три часа звонили из учительской. Какая-то Сюзанна. Она просила перезвонить, как только ты вернешься домой».

Джессика засмеялась:

– Ну, совсем нюни распустила! Глядя на твое лицо, можно подумать, что тебя только что арестовали.

Элизабет тяжело вздохнула.

– Я никогда не прогуливала школы. Может, этот звонок и не имеет к прогулу никакого отношения, – с надеждой в голосе сказала она и, закусив губу, набрала номер учительской.

Было уже четыре часа, и Элизабет втайне надеялась, что в пятницу вечером в учительской уже никого нет. Но кто-то быстро снял трубку.

– Я хотела бы поговорить с Сюзанной. Можно ее позвать? – попросила Элизабет.

– Это я, – ответил юный голос, – а с кем я говорю?

– Элизабет Уэйкфилд. Я недавно пришла домой и нашла записку, что ты мне звонила.

– Лиз, – обрадовалась девушка, – это Сюзанна Хэнлон.

– А, привет, Сюзанна, – поздоровалась Элизабет.

Сюзанна училась в старшем классе. Она была высокой и стройной, с шелковистыми темными волосами и широко поставленными огромными глазами. Элизабет не знала ее близко, в основном только от Джессики, слышала, что у Сюзанны очень богатая семья. Честно говоря, Элизабет считала Сюзанну немного жеманной. Она всем в школе старалась показать свои утонченность и образованность. Но Элизабет не хотела ее осуждать.

– Чем я могу тебе помочь, Сюзанна? – спросила она.

– Ну, понимаешь, – начала Сюзанна, – я хотела поговорить с тобой по поводу литературного вечера, который будет проводиться «Почетным комитетом» через две недели. Прости, что звоню тебе из учительской, – продолжала она, – но я тут кое-что делаю для директора школы и поэтому в последнее время целыми днями торчу здесь.

Элизабет задумалась. В этот момент школа казалась такой далекой. Все мысли были только о Регине и ее родителях. И все-таки она снова почувствовала себя неуютно, вспомнив о пропущенных занятиях.

– Расскажи-ка мне поподробнее о вечере, – попросила Элизабет. – Как вы собираетесь его проводить?

– Понимаешь, как раз об этом я и хотела с тобой поговорить, – ответила Сюзанна. – Я подумала, может быть, один или два человека из «Оракула» захотят принять в нем участие. Если, конечно, у вас найдется время, – язвительно добавила она.

– Ну а у тебя есть мысли по этому поводу? – спросила Элизабет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа в Ласковой Долине

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука