Читаем В западне полностью

– Не беспокойся, Лила, – утешила ее Элизабет, – все об этом забудут уже через день-другой.

– Эти день-два длятся уже слишком долго, чтобы это спокойно выносить, – заметила Лила. – Да я просто шучу, – добавила она, почувствовав, что Джессика начала напрягаться. – На самом деле, девочки, вы были просто восхитительны. Я бы и за тысячу лет не смогла стать такой храброй.

Джессика усмехнулась.

– Это ты точно заметила, подружка, – сказала она и стала крутить ручку радиоприемника, пытаясь поймать хорошую музыку.

– Эй вы, прекратите, – оборвала их Элизабет.

Между Лилой Фаулер и Джессикой часто случались перебранки из-за мелочей, но Элизабет не хотела, чтобы что-то портило ей настроение в этот вечер.

– Вот именно, прекратите, – засмеялась Лила и выключила приемник, как только зазвучала одна из любимых песен Джессики. – Лиз, у меня для твоего раздела «Глаза и уши» есть прекрасная новая сплетня.

– Здорово, – обрадовалась Элизабет, – я была так занята делом Морроу, что давно не слышала никаких новостей.

Элизабет была редактором колонки сплетен школьной газеты «Оракул» и искренне надеялась услышать какие-нибудь свежие новости на вечеринке. По тону Лилы были понятно, что она не заставит себя долго ждать.

– Слушайте внимательно. Это самая необычная парочка года, – сказала Лила и захихикала. – Сюзанна Хэнлон и Кен Мэтьюз. Что за нелепая комбинация?

Элизабет не могла поверить своим ушам.

– Кен и Сюзанна Хэнлон? – недоверчиво переспросила она. – А ты уверена?

– Абсолютно, – самодовольно подтвердила Лила, – это всей школе известно. Сюзанна, по всей видимости, решила полностью его изменить. Она делает из него «культурного». – Лила рассмеялась, медленно проехав на красный свет.

– Интересно, она помогает ему с английским? – задумчиво спросила Элизабет.

– Ну знаешь, – заговорщицким тоном произнесла Лила, – я не собираюсь это обсуждать, потому что не люблю распускать сплетни о людях, которые мне нравятся.

– Да ну? – вставила Джессика.

– Но, – продолжала Лила, не обращая на Джессику внимания, – ходят слухи, что классный наставник Кена поставил вопрос ребром. Или он получает хорошую оценку за следующую письменную работу по английскому, или оставляет футбольную команду. И никаких «и» и «но».

– Вот те на, – удивилась Джессика. – Так сурово!

Лила пожала плечами.

– Может быть, Сюзанна сможет ему помочь, вытянет его, ведь она у нас отличница. Во всяком случае, я думаю, что их роман продлится недолго. Они совсем разные. Как небо и земля!

Элизабет задумалась.

– А ты хорошо знаешь Сюзанну?

– Не очень, – ответила Липа, поворачивая машину на аллею, ведущую к дому Морроу. – Но даже если это и так, то не представится другого такого момента, чтобы получше ее узнать.

– Да, – согласилась Элизабет, глубоко задумавшись, – может быть, ты и права, Лила!

Элизабет не помнила другой такой веселой вечеринки. Хозяева на огромных газонах установили десятки маленьких столиков, на которых горели свечи. Перед домом устроили большую танцевальную площадку, рядом с которой играла рок-группа из Сан-Франциско. На другой стороне двора располагался буфет со множеством разнообразных закусок, коктейлей и прохладительных напитков.

– Все так здорово! – сказала Элизабет миссис Морроу, с которой они стояли на балконе, откуда открывался прекрасный вид на весь праздник. Она порывисто обняла миссис Морроу. – Не могу понять, как вы нашли в себе силы для этого после всего случившегося.

– Мне помогала Регина, – сказала миссис Морроу и с любовью посмотрела на свою дочь, которая только что вышла на балкон. – Это она все устроила. На следующей неделе, когда Регина пойдет в школу, я без нее буду просто как без рук.

Но при взгляде на сияющее лицо Скай Морроу становилось понятно: она безумно рада, что ее дочь скоро вернется в школу в Ласковой Долине.

И Брюс, подошедший к Регине, тоже выглядел очень счастливым.

– Вы мне позволите украсть вашу дочь на один танец? – спросил он миссис Морроу и обнял Регину.

Миссис Морроу рассмеялась:

– Конечно, берите.

Регина взяла Брюса под руку.

– Теперь мне не будет никакого прощения, если я наступлю тебе на ногу, – сказала она. – Сегодня вечером я слышу музыку. – И они с Брюсом ушли с балкона в дом.

Элизабет на минуту задержалась на балконе, когда миссис Морроу ушла к другим гостям. Глядя вниз, она увидела, как появились Брюс и Регина, и с нежностью улыбнулась. Это была такая прекрасная ночь! Между деревьями сиял серебряный циферблат луны. Дул теплый морской ветер.

Элизабет долго хранила в памяти такие моменты. Так прекрасно было стоять здесь, слушать музыку и смотреть на танцующие пары! Здесь было столько ее друзей, и Элизабет не терпелось к ним присоединиться, но ей нравилось и наслаждаться одиночеством.

Внезапно ее спокойствие было прервано.

Она услышала внизу чьи-то голоса. И после первых слов не смогла удержаться и не подслушать дальше.

– Кен просто обожает классическую музыку, – сказал женский голос. – Правда, Кен?

Кен! Элизабет навострила уши.

– Извини, Сюзанна, – сказал Кен, – я на самом деле не уверен…

– О, он просто такой скромный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа в Ласковой Долине

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука