Она остановилась: какой смысл бродить по грязному причалу? Что задумала, то и сделала, пусть Юджин поглядит на мёртвый Чикаго. Посмотрела вдаль – какая унылая синева у этого озера! Понемногу, помимо воли, взгляд переместился на берег, где сидел её спутник.
Она усмехнулась:
«Посмотри на него, Джанет! Как он сник. А как уверенно держался недавно. Словно не был ни в чём виноват. Словно всё здесь было приготовлено специально для него.
Но ты поставила его на место, Джанет! Заставила почувствовать свою вину. Пусть другие любезно улыбались, но ты не забыла – это из его страны пришла в Америку смерть.
Ты не станешь улыбаться ему. Не станешь смотреть на него. Когда вернётесь домой, пусть он уйдёт. Или уходи ты – пусть с ним нянчится дядя.
Ты можешь уехать прямо сейчас. Садись в машину и уезжай. Пусть он добирается пешком – мимо разрушенных городов, мимо Тёмных зон. Всё это дело рук его соотечественников, их вина. Пусть и он хлебнёт этой вины, напьётся и будет пьян, как от виски. Но прежде подойди к нему. Скажи, как ты ненавидишь его!..
Что это? Он плачет?..
Это хорошо. Не одной тебе плакать, уткнувшись лицом в подушку. Тогда подожди, полюбуйся, как плачет мужчина. По щекам текут слёзы, прежнего самодовольства нет, на лице отчаяние.
Ну что же, не одной тебе испытывать отчаяние бессонными ночами. Пожалуй, не стоит ничего говорить. Ты можешь быть довольна.
Но почему он плачет? О ком он плачет? Даже странно, что мужчины могут так плакать…
Нет, он не мужчина! Он слабак. Он не достоин твоей ненависти, лишь презрения. Пожалуй, не стоит бросать его здесь, ещё упадёт по дороге. Лучше взять с собой. Он тряпка, можешь вытирать об него ноги…
Но почему так болит твоё бедное сердце, Джанет? Ты словно вырываешь его из собственной груди. Почему ты так плачешь? Где твоя гордость и где твоё презрение? Ты сейчас упадёшь. Упадёшь прямо к его ногам.
Смотри, он перестал плакать. В глазах пустота. Ты когда-нибудь видела такую пустоту в глазах мужчины, Джанет?..»
Она повернулась и, спотыкаясь, пошла прочь.