Читаем В жарких объятиях полностью

Ровена даже отшатнулась от него, услышав это. Она знала, что браки по расчету очень распространены. Их одобрял сам король, видя в них средство для укрепления кланов и союзов, но в клане Шеллденов такие браки не заключались уже несколько поколений.

Сирик поморщился и запустил пятерню в свои черные волосы.

— Мне это нравится не больше, чем тебе. Но я думал, это то, что я должен сделать. Как бы то ни было, можешь мне поверить: я уже успел понять, что в ваших горах кровное родство никакой роли не играет, особенно в том, что касается перспектив получения титула лэрда. Итак, дядя снова спросил меня, как я собираюсь стать лэрдом. И на этот раз у меня был готов ответ.

— И какой же?

— Я сказал, что моих знаний и умений хватит для того, чтобы возглавить армию, и что одного этого уже достаточно.

Ровена тихо присвистнула.

— Ничего себе, — пробормотала она.

— Ага. То же самое сказал и мой дядя, — тусклым голосом отозвался Сирик.

Ему не хотелось рассказывать Ровене о том, что было дальше. Дядя забросал его вопросами. Каким количеством солдат должен постоянно располагать клан? Когда их можно использовать для работы на фермах? Сколько стоит содержать армию, оснащать ее оружием и кормить во время учений? Как обеспечить этих людей жильем и что следует делать, если они женятся и заведут детей? Должен ли он в качестве лэрда нести ответственность за благополучие множества солдатских семей, нуждающихся в одежде, крыше над головой и еде? Если да, то каковы его действия? Если нет, то где ему брать солдат в случае нападения и как он намерен защищать клан?

Сирику не оставалось ничего иного, кроме как признать, что он не знает ответов на эти вопросы. А затем наступил момент, заставивший его пересмотреть свое будущее.

Рэй Шеллден поднялся на ноги и пристально посмотрел ему в глаза.

— Ты на удивление самонадеян для человека, который так мало знает о том, что значит быть горцем, и не представляет себе, какую роль играет вождь в жизни клана. Интересно, что сказал бы король Роберт, если бы ему стало известно о степени твоего невежества в том, что касается деятельности клана и армии. Но я точно знаю, как отреагируют мои соседи, когда узнают, что такой слабак, как ты, возглавил клан Шеллденов, и могу тебе об этом сообщить: мой клан прекратит свое существование.

Сирик сглотнул, отказываясь верить в услышанное.

— Неужели наши ближайшие союзники осмелятся поднять оружие, особенно если король…

— Не наши, а мои, — перебил его Шеллден. — И ты должен понять одно: ты уже не на равнине, где англичане наложили свой отпечаток на все ваши обычаи и традиции. В своем клане я, и только я, устанавливаю правила и принимаю решения. Никто, кроме меня, права на это не имеет. Но я являюсь верноподданным короля Роберта и из уважения к нему даю тебе время до свадьбы моих дочерей, чтобы проявить качества, необходимые потенциальному наследнику.

Сирик снова прислонился затылком к стене, опять и опять повторяя про себя дядины слова. У него разболелась голова, и он начал озираться в поисках кружки. Увидев ее с другой стороны от Ровены, Сирик ссутулился и стал тереть виски.

— Что ты умеешь делать хорошо? — спросила Ровена.

Неожиданный вопрос застал его врасплох, и он выпрямился.

— Что ты имеешь в виду?

Ровена развела руками и пожала плечами.

— То, что я спросила. Что ты делаешь хорошо или, может, даже прекрасно?

— Я хорошо разбираюсь в оружии.

Ровена вздохнула. Пользоваться оружием умел каждый горец.

— Что-нибудь еще?

Сирик почесал подбородок.

— Я помогаю людям решать проблемы. Мой дедушка говорит, что у меня дар понимать, чего на самом деле хотят люди, и заставлять их находить общий язык друг с другом.

— Тогда с этого и начни. Покажи моему дяде, что ты умеешь решать проблемы, а не только создавать их.

— Как?

Ровена улыбнулась и спрыгнула со стола, схватив кружку раньше, чем это успел сделать Сирик.

— Не знаю. Ты только что сказал, что тебе это известно. Но на твоем месте я бы сначала протрезвела.

Сирик отмахнулся от шутливого упрека.

— Я всегда трезв. На самом деле я не умею много пить. Кроме того, пьяные мне и самому не нравятся.

Ровена обрадовалась, услышав это, хотя и не особенно удивилась. Мужчины, которые пили помногу и часто, напившись, обычно умели скрывать свои мысли, особенно такие, которыми делился с ней Сирик. Сирик не был похож ни на кого из горцев, которых она когда-либо знала. Физически он был типичным рослым и мощным горцем с соответствующего размера мускулами, подтверждающими, что Сирик действительно умеет обращаться с мечом. Но он был гораздо более утонченным и красивым, чем все, кого она знала.

Перейти на страницу:

Все книги серии McTiernays series

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы