Читаем В – значит виктория полностью

— Четыре — блондинки, одна рыжая и одна шатенка. Причем все шестеро — крашеные, — добавила я, изучая записи.

— Что, и шатенка?

— Ага. Она как раз светловолосая, но считала, что так выглядит слишком бледно, поэтому красилась, — пояснила я, — это со слов мужа. А рыжая от природы шатенка, недавно тоже была блондинкой, но решила поэкспериментировать, это ее подруга сообщила. Вот, у Тори всё зафиксировано. Или у Нокса? Поди пойми…

— А вот глаза разные, — заметил он.

— Общее только одно — относительно светлые. Карих или черных нет, — кивнула я.

— Бр-р-р… — встряхнул он головой. — Ладно, продолжим. Итак, у нас есть шесть очень похожих женщин. Что у них еще общего кроме того, что они все домохозяйки, сравнительно недавно вышли замуж и жили в одном районе? Кстати, почему?

— Потому что мужья у всех, — ткнула я в список, — служащие, клерки… а тут рядом деловой центр, до работы добираться удобно. И квартирки в этом районе как раз по карману молодым семьям без детей. Вдвоем в них существовать вполне возможно, хоть и тесновато.

— Ага, годится. Ну так, может, вдобавок жертвы состояли в одном клубе, обществе… как это у вас называется?

— Нет, — ответила я, сверившись со списком. — Одна вообще с мужем на скачки ходила, другая предпочитала синематограф, еще одна пела в хоре… Так, эта подвизалась в каком-то кулинарном клубе и даже выиграла набор сковородок за лучший ягодный пирог. Эта вязала, а эта предпочитала проводить досуг с книжками.

— Твоими, — заметил Виалисс и ухмыльнулся. — Учти, еще немного, и Нокс догадается, что ты на самом деле знаменитый нэсс Ирп! Если уже не догадался… Как-то он на тебя хитро косился сегодня, ты не обратила внимания?

— Пускай догадывается, — проворчала я. — Он умеет держать язык за зубами. Не отвлекайся!

— Я не отвлекаюсь, я ищу об… — брат вдруг замер.

— Ты что?

— Мы с тобой сами, как слепые котята! — Виалисс выразительно постучал себя по лбу. Звук получился на удивление звонким. — Не видим очевидного… Вот же оно, общее: все шесть женщин — сироты! И все — не местные!

— Стой, погоди, как — сироты? — изумилась я, зарывшись в бумаги. — Вот у этой родители есть…

— Приёмные, там даже отмечено, — показал он. — Судя по возрасту, в котором ее взяли в семью, они просто искали бесплатную работницу… У этой вот опекуном числился какой-то многоюродный дядюшка, но он уже умер. Эта — осиротела в сознательном возрасте, прочие выросли в приютах или при благотворительной миссии. Все, конечно учились в школе, но потом пробивались сами, пока благополучно не вышли замуж…

— Та-ак… — я уронила голову на руки. — Еще того не легче! Выходит, наш убийца выискивал женщин, схожих не только внешне, но и жизненными обстоятельствами?

— Да, и если это маньяк, то с очень уж сложными критериями выбора жертвы! Он что, выяснял их биографию, прежде чем убить? — Виалисс растянулся на спине. — Нет, это не так уж сложно, достаточно расспросить соседей… слово тут, слово там, кумушки любят перемыть косточки новым жильцам. Но зачем такие сложности с газом? Если ему нужны были именно такие женщины, что мешало подстеречь их на улице? Почему нужно убивать именно в квартире, рискуя попасться? Что, если бы муж вернулся пораньше и застал его? Или успел откачать жену?

— Слишком много вопросов без ответов, — мрачно ответила я и дернула ногой так, что туфля слетела и едва не угодила в камин. Это навело меня на мысль. — Слушай, Лисс… Только что на ум пришло: ведь если бы женщин насильно засовывали головой в духовку, они бы сопротивлялись, верно? Но следов борьбы нет. И следов удушения или удара Нокс не нашел. Снотворным или ядом их тоже не кормили.

— Укол?

— Тоже нет.

— Хлороформ? Он быстро выветривается, да и не унюхаешь его в такой концентрации газа.

— Не думаю… — протянула я. — Понимаешь, это похоже на правду, но посуди сам: женщина такого роста и сложения весит далеко не как пушинка. Даже если убийца крепкий мужчина вроде тебя… Ну-ка, встань! Вот представь, ты меня усыпил, аккуратно опустил на пол, не дав ни обо что удариться, я лежу абсолютно расслабленная. Теперь отнеси меня… ну хоть за десять шагов, лавируя между стульями — квартирки-то маленькие! — усади и засунь мою голову… ну вон под диванную подушку.

— Следственный эксперимент — это интересно, — Виалисс охотно вскочил и принялся за дело.

Через пару минут стало ясно, что дело только кажется простым: даже мой крепкий и очень сильный брат намучился с моим безвольным телом. То задиралась юбка, то сваливались туфли, то рассыпалась прическа, то он цеплял моими ногами стулья, и они с грохотом падали, то я, будучи усаженной, сползала на пол…

— Либо он долго тренировался, — выдохнул наконец Виалисс и упал на пол рядом со мной, — либо намного сильнее меня, а вдобавок у него шесть рук! Ну или он действовал не в одиночку.

— Или он не перетаскивал жертв, — добавила я. — Иначе остались бы какие-то следы… волочения, например, или туфля бы свалилась, или свисающая рука что-то задела, какую-то мелочь… Нокс бы такое не проглядел, ручаюсь! Вряд ли убийца еще и порядок наводил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы