Читаем В – значит виктория полностью

Я хотела ответить, но тут окно со звоном разлетелось вдребезги, на пол грохнулось что-то увесистое, а столовую заволокло густым едким дымом.

Я вскочила, уронив стул, и отпрыгнула подальше, закрывая лицо салфеткой.

— Огнетушитель! — голосил где-то в дыму Виаторр. — В этом клятом доме есть хоть один огнетушитель?!

— Не на виду, — проинформировал Виалисс, судя по грохоту и хрусту стекла под ногами, кинувшийся к окну. — Трикс говорит, они не вписываются в интерьер. Но на кухне и в гараже точно есть, можешь сбегать.

— Трикс!..

Поняв, что сейчас меня обвинят во всех возможных и невозможных грехах, я мужественно ринулась в клубы дыма, ощупью нашла на столе кувшин с лимонадом и щедро полила пол в том месте, откуда шипение доносилось особенно отчетливо.

Помогло — шипение стало громче, потом утихло, а дым постепенно развеялся, диковинными завитушками уплыв сквозь разбитое окно на улицу.

— Успел что-нибудь увидеть? — спросила я Виалисса, откашлявшись и утерев выступившие от дыма слезы.

— Нет, — покачал он головой. — На улице темновато, видишь, фонарь не горит? А ведь горел…

— Думаешь, нарочно разбили?

— К гадалке не ходи. А наши окна ярко освещены, даже за шторами видны силуэты, я как-то проверял.

— Спасибо, что не стреляли, — пробормотала я, дав себе слово заказать гардины поплотнее.

— Откуда? Домов напротив нет, только бульвар, а за ним парк начинается. С земли… пуля точно должна лететь по сложной дуге, — явно припомнил Виалисс убийство в кабаре. — Разве что с макушки дерева или с фонаря какой-нибудь акробат смог бы выстрелить. Или с аллеи, но это нужно снайперское ружье, далековато… Вдобавок по силуэтам нас с Тори не различишь. Думаешь, серьезный убийца стал бы стрелять наугад?

— Сомневаюсь, — мрачно ответил Виаторр. — Трикс, из-за твоего эстетства у нас теперь липкая лужа на полу…

— А ты полагаешь, после огнетушителя пол выглядел бы лучше? — я подобрала с пола таинственное послание. Это оказалась какая-то жестянка, привязанная к половинке кирпича. — Лисс, взгляни, что это? На ракету для фейерверка похоже, а?

— Скорее, на дымовую шашку, — ответил он, приглядевшись. — Но не военную, явная самоделка. По-моему, из консервной банки соорудили, да с выдумкой! А воняет она… — Виалисс взял у меня метательный снаряд и принюхался. — Не пойму, то ли серой, то ли…

— Серой, — подтвердила я, — и еще почему-то никотианой. Той, которую еще деревенской называют, помнишь, ты мне как-то дал попробовать?

— Ага, ты потом полдня разговаривала сиплым прокуренным матросским басом, — фыркнул он. — Да, в самом деле, она и есть…

— Уж не намек ли это на то, что слишком хитрых лисов охотники выкуривают из нор? — ядовито спросил Виаторр.

— Ну что ты! Мне бы кинули в окошко настоящую гранату, — ответил Виалисс. — А для тебя даже целого кирпича пожалели… Гляди-ка, Трикс, записка!

— Где? — изумилась я.

— Да вот же, на жестянке выцарапано…

— «Второе предупреждение. Берегись. Чти закон!» — прочитала я и задумалась. — Лисс, но это может как раз к тебе относиться! Ты постоянно общаешься с какими-то темными личностями, кто их знает, что у них за законы? Воровские там, к примеру… ты сам говорил, я помню, у них свои кодексы!

— Ага. Но я их неплохо знаю, как раз потому, что не хочу вляпаться, случайно что-нибудь нарушив, — ответил он и положил послание на стол. — Мелочи — ладно, человеку стороннему прощается. Но кое-что могут и не простить…

— Потом расскажешь? — загорелась я и тут же спросила, не дождавшись ответа (конечно, расскажет, куда он денется): — А почему ты тогда неделю сидишь дома? Скажешь, не прячешься?

— Прячусь, — охотно подтвердил Виалисс. — Но не от кредиторов или разъяренных бандитов. Просто, видишь ли, в городе сейчас одновременно находятся две дамы, с которыми я состою в крайне близких отношениях…

— Можешь не продолжать! — подняла я руки. — Они вхожи в одно и то же общество, и если столкнутся там и обе примутся вешаться тебе на шею… Ты-то, может, успеешь сбежать, а вот город, боюсь, не уцелеет.

— Вот именно. Пришлось сослаться на срочные дела и якобы уехать на месяцок, — вздохнул он. — Думаю, скоро я под покровом ночи выберусь из дома и скатаюсь куда-нибудь, на побережье, например. Побуду там, пока хотя бы одна дама не уедет. Ты же будешь слать мне телеграммы, Трикс?

— Конечно, если ты соизволишь сказать, от кого именно прячешься и как разузнать, уехали они или нет, — вздохнула я.

— Скажу наедине, — выразительно кивнул Виалисс на Виаторра. — Гхм… мы отвлеклись. Да-с, Тори, за тобой действительно охотится кто-то довольно слабосильный.

— Опять ты за свое?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы