— Это была не бомба! — возмутился Джок, ойкнул и закрыл рот кепкой.
— А вот с этого момента поподробнее, — ласково попросил Виалисс, все-таки взял стул и оседлал его, оказавшись напротив стариков. — Но сперва пусть Трикс закончит свою историю.
— Нечего заканчивать. Я думала, это грабители, но они лишь велели мне передать брату… то есть тебе, Тори, — с нажимом добавила я, — что Грязный Брин и Маленький Джок этого так не оставят!
— Чего не оставят? — не понял он.
— Не знаю, они не сказали. Заявили, что ты и так всё знаешь. И прикидываешься, что защищаешь закон и порядок, а сам… замешан в чем-то, наверно, — пожала я плечами. — Я не стала дальше расспрашивать, как раз нашарила револьвер в сумочке.
— Ах вот кто палил… А я еще уверял… уверял всех, что это чей-то глушитель трещит, — вовремя сориентировался брат. — Ты же знаешь, как слуги на выстрелы реагируют.
— Знаю, за оружие хватаются.
— А я в темноте чуть ногу не сломал… — пожаловался Джок и потер колено.
— Драпали вы знатно, — согласилась я. — Но зачем пришли теперь? Я ведь вас не рассмотрела, а голоса… их легко изменить. К тому же мне было не до того, чтобы вас разыскивать. Меня, видите ли, похитили!
— В том-то и дело, нэсс, — с досадой сказал Брин.
— Не хотите же вы сказать — из-за того, что я не передала вашу угрозу брату, в ваших грязных делишках что-то пошло не так?
— Нет, что вы… — Джок тяжело вздохнул. — Просто мы… ну это…
— Сбежали, — подсказала я.
— Да. А потом вернулись.
— Зачем? — поразился Виалисс. — Преступников обычно тянет на место преступления, но вы же ничего не успели сделать Трикс! Я даже сомневаюсь, что вы ее напугали…
— Разве что самую чуточку, — вставила я. — Это был крайне волнующий опыт. А последующий оказался и вовсе… незабываемым!
— Так и мы о том же, нэсс, — собрался наконец с мыслями Джок. — Мы вернулись, потому что вот он, Брин то есть, обронил кисет. А кисет ему жена-покойница вышивала, пришлось возвращаться…
Судя по выражению лица Виалисса, он представил себе почившую супругу Брина с рукоделием, но мучительным усилием воли сдержался. Я же подумала, что это недурная завязка для сюжета: любящая жена даже после смерти проведывает мужа и детишек, приносит гостинцы… Правда, я не пишу ужасы, но почему бы не сделать это побочной ветвью расследования? Или просто местной легендой, о которой случайно услышит столкнется моя героиня?
— В общем, похромали мы обратно, — произнес Джок, и я очнулась. — То есть я похромал, потому что Брин в одиночку ни за что не хотел идти. Ну вот, мы и увидели — какой-то тип несет нэсс Ирритор на плече, а она как будто бы без сознания. Брин говорит — не пойдем следом, не пойдем! Да и я и не мог, колено болело, ужас… Я и крикнул: стой, стрелять буду! Прямо как нэсс…
— И что случилось? — с неподдельным любопытством спросил Виалисс. — И главное, как вы ухитрились все это рассмотреть в темноте?
— Так я фонарик включил и посветил, — бесхитростно ответил Брин. — Как впотьмах кисет-то искать?
— А тип этот как побежит! — подхватил Джок. — Как только нэсс не уронил… Раз — и за угол. И сразу мотор зачихал, а потом ка-ак стрельнуло, я аж присел!
— Так все-таки это был глушитель, — пробормотал Виалисс.
— Наверно, — согласилась я. — Выстрел от боковой калитки вы могли и не расслышать, а таратайка у этого мерзавца наверняка ужасно шумит. Продолжайте, нэссе, прошу вас!
— Ясно стало, мы его не догоним, — сказал Брин, потупившись. Стала видна блестящая лысина, окруженная короткими седыми волосами. Судя по всему, к услугам парикмахера старик не прибегал, стригся сам. Или Джока просил пособить. — Не те наши годы, чтобы за автомобилями бегать. А Джок еще и охромел…
— Охромел, но не сдурел! — перебил тот. — Я сразу сказал: надо пойти и сказать нэссу Ирритору, что его сестру украли, а ты уперся, старый баран!
— Будто бы он поверил, — Брин вздохнул еще тяжелее.
— Поверил бы! Нэсс карандаш потеряла, вот он, — Джок порылся по карманам и предъявил мою пропажу. — Это же ваш, нэсс? Кому бы там еще расхаживать с такими вот…
Что правда, то правда: я пользовалась очень дорогими карандашами, в меру твердыми, в меру мягкими, не ломающимися при заточке. Да и золотой оттиск фирмы-производителя говорил сам за себя.
— И гильза там осталась, — кивнул Виалисс. — Но нэсс Брин, очевидно, испугался, что я решу, будто это вы похитили мою сестру и теперь намерены меня шантажировать?
Тот развел руками:
— А что вы еще могли подумать, нэсс, после всего, что мы натворили? Как бы мы объяснили, что позабыли ночью возле вашего дома? Вы и так уже на нас зверем смотрите, а парнишки-то…
— Погоди ты про парнишек! — одернул Джок.
— Нет, почему же, — сказала я, — я вот ничего не знаю о ваших с моим братом взаимоотношениях. Он, знаете ли, никогда не рассказывает дома о делах, поэтому, может, вы объясните, в чем суть проблемы?
— Трикс! — Виалисс возвысил голос очень похоже на Виаторра, даже чуточку переиграл, старики сразу съежились.