Читаем Ваант полностью

Зарычав, Ваант посмотрел на нее, его глаза сияли серебристым и дымчато-серым. Он потянул за бюстгальтер, натягивая его, и Исла попыталась выпутать руки из лямок, чтобы продолжить изучать ксаравианца без каких-либо препятствий между ними. Шипы приподнялись, словно корона вокруг его головы, когда он еще больше раскрыл униформу на женщине и от прохладного воздуха по телу Ислы побежали мурашки.

— Кодекс явно не был рассчитан на тебя, Исла.

Все, что она хотела сказать, оказалось забыто, как только рот Ваанта захватил ее грудь с голодом, заставившим ее сжать бедра и выгнуть спину. Исла, схватив его за голову, запустила пальцы в волосы, чтобы сдержать себя, и Ваант застонал. Исле нравились звуки, что он издавал и то, что она была той, что заставляла его издавать их. Она неуверенным дразнящим движением погладила один из его шипов, но, когда Ваант зарычал, и его руки и губы прижались к ней сильнее, Исла поняла, что ему это понравилось. Она погладила шип долгим плавным движением и бедра Ваанта толкнулись вверх, почти сбросив ее.

Его глаза стали цвета грозовых облаков, когда он отодвинулся, чтобы посмотреть на нее.

— Я хочу отнести тебя в свою кровать и заявить на тебя свои права.

В этом заявлении был лишь намек на вопрос. Исле нравилось чувствовать силу в его руках и теле, таких напряженных под ней. Она продолжила играть с его шипами, пьяная от спиртного и от его прикосновений, и наклонилась, чтобы прижать свои губы к его. Она прошептала напротив его рта:

— Возьми меня, Ваант.

Зарычав, он рывком поднялся, поднимая ее вместе с собой. Она цеплялась за его плечи, когда он ворвался в спальню. Исла не могла дышать. Ваант что-то произнес на высоком диалекте, когда бросил ее на низкую кровать и навис, тяжело дыша и срывая свою одежду. Исла вдруг почувствовала себя маленькой и хрупкой посреди огромной постели. Ваант поймал ее за ногу и потянул ближе, разрывая униформу, которая была между ними.

От него захватывало дух. В тусклом свете мерцающих огней Исла не могла не смотреть на широкую грудь и все остальное. Ряды чешуек образовывали узор по всему телу ксаравианца, переливаясь, синим и фиолетовым цветом с золотыми вспышками. Мышцы вздулись, когда он отбросил остатки ее позаимствованной униформы.

Исла лежала обнаженная, немного смущенная, так как не посещала тренировок для поддержания формы несколько месяцев, но губы Ваанта приоткрылись, пока он смотрел на нее. Серебристый отблеск скользнул по всей чешуе, и хватка Ваанта на ее лодыжке стала крепче.

— Я даже представить себе не мог, что ты окажешься настолько прекрасной.

— Я уже раздета, — сказала она. — Тебе не нужно льстить мне.

— Это не лесть, — низко прорычал он. Его ладони погладили ее икры, и Ваант опустился на колени у края кровати так, чтобы опереться на нее. — Гладкая кожа, такая мягкая. Нежная. И эти сокровища, что ты прятала от меня…

Его пальцы скользнули по ее груди, и соски Ислы сжались в предвкушении. Но внимание Ваанта перемещалось вместе с его руками вдоль ее ребер к мягкому животику, рычание становилось громче по мере того, как мужчина опускался к вершине ее бедер.

— Еще секреты, которые ты от меня прячешь, Исла. Что ты прячешь здесь?

Исла не могла дышать, когда ее ноги раздвинулись, а бедра расслабились, открывая Ваанту замечательный вид на ее блестящие складочки. Она подвинулись навстречу прикосновению и вздохнула, когда большие пальцы начали дразнить ее вход. Исла запрокинула руки за голову, желая изогнуться и потереться о чешуйки.

— Ты когда-нибудь… был с землянкой раньше?

— Нет, — сказал он. Его глаза сияли жаром и огнем, почти светясь при тусклом освещении, он опустился ниже, ущипнув ее губы своими. — Ты — моя единственная.

Его единственная. Это звучало решительно, и словно она была его навечно, сердце Ислы замерло от пронзившего ее адреналина. Она не знала, что там было по поводу нее и кодекса, но увидев обнаженное тело Ваанта и голод в его взгляде, когда он смотрел на нее, Исле стало все равно, нарушают они этот кодекс или нет. Она хотела этого ксаравианца целиком и полностью, хотя бы на одну ночь. Неважно, была ли она его единственной или он ее. По крайней мере, у них двоих была эта ночь.

Глава 18

ВААНТ

Перейти на страницу:

Все книги серии Команда Галаксос

Ваант
Ваант

Исла Леннокс — лучший переводчик на борту корабля Альянса «Арго». И когда капитан, наконец, дал ей шанс выполнить свою работу, звёздный час Ислы оборачивается хаосом и паникой, ведь её и всех женщин экипажа отдают на инопланетный корабль в обмен на безопасный путь для «Арго». Огромные, внушающие страх, воины Ксаравии покрыты чешуйками и… слишком привлекательны. Исла и её подруги не сдадутся без боя, но похоже, что ксаравианцы ждут его с нетерпением…В тот момент, когда Ваант увидел красивую и дерзкую переводчицу, он понял, что не может оставить её в опасности. Исла думает, что он пират и опасный мятежник, купивший её и её подруг. Ваант должен доказать свои благородные намерения, несмотря на то, что сверкающие глаза и соблазнительная фигура Ислы заставляют его желать её до безумия. Он поставит под угрозу свой корабль и отправится на край Вселенной ради безопасности Ислы!Когда её бывший капитан обвинил Ваанта в уничтожении ни в чем не повинного корабля и убийстве другого экипажа, Исла осознала, что Альянс, которому она с гордостью служила, вовсе не то, чем кажется. Новая жизнь в качестве мятежницы с Ваантом выглядит всё более привлекательно, но сперва им нужно прорваться сквозь половину флота Альянса, сбежать с разрушающейся космической станции и найти любовь среди звёзд.Возрастное ограничение: 18+

Джуно Веллс , Лайла Нэш

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы