В документально-исторической книге «Асгард – город богов» (с научным приложением) рассказал о процессе поиска Асгарда, города обожествленных предков скандинавов. Столица богов-асов найдена В. И. Щербаковым в предгорьях Копетдага в Туркмении. Несколько мифологических объектов отождествлены им с постройками Парфянского царства в районе древних поселений Нисы и Мансурдепе. До работ В. И. Щербакова, выполненных в 1980-х гг. («Где жили герои эддических мифов?» (М., 1989); «Асгард – город богов» (М., 1991) и др.), характер верований и культов в этом среднеазиатском регионе не был определен [172, с. 360].
Рассмотрим его доводы более подробно.
Старшая и Младшая Эдда.
Долгое время считалось, что все мифы и сказания знаменитый исландец Снорри Стурлусон сочинил сам. Но вдруг в 1643 г. (через 402 г. после смерти Снорри Стурлусона!) исландский епископ Бриньольв Свейнссон находит древний кодекс, содержащий песни о богах и героях, сюжеты которых совпадают с рассказанными в «Эдде» Снорри Стурлусоном. Находка Свейнссона заставила ученых по-иному взглянуть на дело. Стало ясно, что самый знаменитый из исландцев не придумал, а собрал и записал языческие мифы и сказания, сохранив для нас их удивительный мир. «Эдду» Стурлусона назвали «Младшей Эддой», кодекс – «Старшей Эддой» [172, с. 249].«Жилище асов называется Асгард. Расположен Асгард близ Идавелль-поля»
[172, с. 250]. «В “Младшей Эдде” можно найти ценное свидетельство в пользу того, что и героям, и людям, и новым местам давались старые имена, по аналогии с прежней родиной, с тем, чтобы по прошествии долгого времени никто не сомневался, что те, о ком было рассказано, и те, кто носил эти имена, это одни и те же асы. Вот почему имена древних богов не умирали. Вот почему в далекой северной стране Исландии (исландский язык сохранил больше древних черт, чем другие скандинавские языки) можно найти, например, озеро Лангисьор с древним корнем “сор”, “сьор”, – “море”, характерным и для языков Средней Азии. А вот названия исландских рек: Ховсау, Екульсау, Творсау, Хамарсау. Приведем теперь для сравнения местные названия рек Таджикистана: Яхсу, Шаклису, Таирсу, Яваньсу» [172, с. 262]. Щербаков зря указывает на Таджикистан: таджикский относится к семейству персидских (иранских) языков, тогда как формант -СУ характерен для тюркских языков и означает «река». Так, Древнетюркский словарь для слова SUB дает значения: 1) вода, 2) река [43, с. 512]. Так что на самом деле В. И. Щербаков подтвердил наличие тюркского форманта «река» в древнеисландском языке.«Ледник по-исландски называется “екуль”, ледниковая река – “екула”, но тот же корень в несколько переосмысленном значении мы без труда находим в названиях горных озер Средней Азии: Зоркуль, Шоркуль, Рангкуль и др. Прав автор “Младшей Эдды”! На новых местах люди действительно не забывали старые имена»
[172, с. 262].Вероятно, опять речь идет о тюркских словах; например, существует известное озеро Иссык-Куль, а В. И. Щербаков просто не знает тюркских названий.