– Согласна, – рассмеялась я, наблюдая, как маленькие козочки, пытаются впервые подняться на ножки, проговорила, – ириска – это лакомство, сладкая конфета, а ряженка вкусный немного кислый напиток. Та, что потемнее Ириска, а та, что выходит светлее Ряженка.
– Два года назад мы были в Лурде, но ириску на ярмарке не продавали, – задумчиво протянула Мей, неловкими движениями помогая Ряженке подняться на ноги, но та всё время припадала на передние ножки.
– Хм… сметана есть? – Спросила у радостно улыбающейся Верины, которая устало откинулась спиной на стенку сарая и нежно поглаживала козу.
– Немного в крынке.
– Сахар есть, значит, приготовим ириски, – подытожила, ещё раз окинув довольную семью, решила не мешаться, вышла.
– Тьяна… мы это, – замялся Курт, остановив меня у дверей дома, смущённо отводя от меня взгляд, произнёс, – закончили делать у калитки, завтра ещё придём.
– Хорошо, – улыбнулась парню, с невероятно красивым цветом глаз, словно на ярко-голубое летнее небо смотришь.
– Сарай бы ещё подправить, – заговорил Захари, кивнув в сторону практически завалившегося деревянного здания, – возьмём немного.
– Сначала забор, а о сарае я подумаю.
– Эээ… Тьяна, сегодня у речки мы собираемся, – всё же насмелился Курт, прямо посмотрев мне в глаза, быстро проговорил, – придёшь? Я зайду за тобой?
– Нет, – коротко ответила, заметив, как лица парней мигом опечалились, добавила, – я только сегодня приехала и очень устала, может, в следующий раз.
– Конечно, – одновременно кивнули Захари и Курт, широко улыбнувшись, поспешили к калитке. Я же, глядя на широкие спины двух симпатичных парней, понимала, что внутри даже не шевельнулось, ничего не взволновало, тут же невольно вспомнив мужа, отчего сердце вдруг болезненно сжалось, а по спине поползли зябкие мурашки.
– Надеюсь, он там справится, – едва слышно пробормотала, отправившись в дом, решив порадовать семью вкусной сладостью.
Глава 18
– Угу, теперь помешивай, – подсказывала девочке, как правильно варить полюбившуюся всем сладость. С того дня, как в семье Верины произошло пополнение, прошло уже больше двух недель. За это время Ириска и Ряженка подросли, резво носились по двору, запрыгивали на всё, что попадалось им на пути и гоняли старого пса Бари. Теперь за ними нужен был постоянный пригляд, поэтому пришлось подрядить Захари и Курта на ремонт сарая, а также высокого забора вокруг него. Парни судя по затянувшейся стройки не особо торопились и стук молотка, визг пилы мне уже порядком надоел. Верина тихонько посмеивалась, время от времени кивая в сторону засмотревшихся на меня ухажёров, сама же не торопилась на свидание с Шимусом, что меня несказанно радовало, всё же мутный этот староста и не стоит доброй и доверчивой женщине с ним связываться.
– Теперь выливать? – прервала мои мысли девчушка, нетерпеливо притоптывая у печи.
– Так… – протянула, выжидая нужный цвет и консистенцию, скомандовала, – пора.
– Хм… вы пару ирисок оставьте, – как бы невзначай произнесла Верина, проходя мимо нас с охапкой чистого белья. Вот ещё одна напасть, женщина с этой стиркой для господ Лурдовских все руки себе стёрла, и спина к концу дня не разгибается, уже дважды за день мазью вонючей её Мей натирала.
– Конечно, – ответила, удивлённо покосившись на «тётушку», которая вдруг принарядилась и даже волосы как-то по-особому закрутила, едва слышно спросила у Мей, – что с мамой?
– Мистер Ичен сегодня приедет, – так же тихо ответила девочка, ткнув пальцем в ещё незастывшую массу.
– А это кто такой?
– Дядька из Лурда, он письма и посылки привозит и на обратном пути к нам приходит, – бесхитростно рассказала Мей, довольно улыбнувшись, прошептала, – всегда вкусное что-нибудь приносит.
– Интересно, – задумчиво пробормотала, проследив за Вериной, которая враз преобразилась и теперь не шаркала ногами, сгорбив спину, а буквально плыла по двору. Вон аж, оба моих ухажёра шею выкрутили, глядя вслед хозяйке.
– Я слышала, как он маму звал в Лурд, – продолжила делиться сведениями малышка, не выдержав, всё же стащила одну ириску, которая, приклеившись к тарелке, тут же растянулась и прилипла к платью ребёнка и рукам.
– А она что? – спросила, помогая снять приставучую сласть, мысленно хмыкнув, что от безделья я совсем спятила и сплетничаю с маленьким ребёнком.
– Не услышала… меня заметили, – сердито пробурчала Мей, запихивая в рот помятую конфетину.
– Пошли руки мыть, – позвала кроху, с трудом сдержав прорывающийся смешок, заметив на лице девчушки ничем не прикрытое счастье.
– Угу, – промычала полным ртом Мей, спрыгивая с табурета, на ходу стащив ещё одну ириску.
– Знаешь, а ведь можно ещё леденцы сделать, – вдруг вспомнила сладкие петушки на палочке, вышла во двор следом за девочкой.
– На ярмарке в Лурде мама нам покупала такие, а ещё яблоки были вкусные.
– Тогда не будем делать, – хмыкнула, украдкой покосившись на вдруг замершую Мей, звонко рассмеялась, – приготовим, я пошутила.
– Простите…