Читаем Вайлет. Изменчивыми тропами полностью

– Хм… корова не коза, но пусть будет, – задумчиво пробормотала, широко улыбнувшись спросила, – так не звать констебля с Лурда? Сами разберётесь? Не будут больше Верине пакостить да вредить?

– Разберусь, всё выясню! Никто вдову больше не посмеет обидеть, – заверил меня Шимус, подхватив под руку, повел за ворота, – мужиков попрошу забор ей подправить, чтоб гуси больше не сбежали.

– Так нет их? – Удивлённо воскликнула, даваясь смехом.

– Будут! – Рыкнул староста, громко хлопнув дверью.

К рынку возвращалась в приподнятом настроении, довольная итогом такой замечательной беседы. Мысленно напомнив себе, купить сладость Мей за подробный отчёт о деревне и старосте. Надо сказать, пока я приводила себя в порядок, благодаря маленькой болтушке я узнала много интересного. Чему и удостоверилась, стоило поговорить с Шимусом, заметить его бегающий взгляд, дрожащие руки при виде талов и явную панику, и страх трусоватой и подлой натуры, когда я заговорила о констебле. Слушая смешные и не очень истории из уст малышки, сделала вывод, что Шимус как так крыса, если идти нахрапом, скандалить, то набросится на тебя и будет рвать до последнего. Поэтому самое верное решение, отдать монеты за несуществующий долг, и как бы невзначай сообщить о констебле, который непременно разберётся с бедами, преследуемыми несчастную вдову. И тогда отважный, и заботливый Шимус, конечно же, бросится на защиту славной женщины Верины.

– Во всех мирах они одинаковые, – насмешливо пробормотала, невольно вспомнив своего бывшего директора, у которого только таким нехитрым способом можно было подписать приказ на отпуск.

– Не передумала? – Прервал мои воспоминания старческий голос приставучей бабульки, всего в метрах ста от рынка, – у Верины места мало да бедно.

– Нет, – коротко ответила, ускорив шаг, с некоторых пор опасаясь вот таких старушенций.



Глава 16



На рынке, как мне хотелось скупить всего и побольше, я всё-таки сдержала свой порыв. Будет очень глупо и недальновидно с моей стороны так поступить. Если местные воришки прознают о монетах, дом Верины могут и ограбить. Поэтому покупала столько, чтобы хватило на неделю четверым голодным ртам. Небольшой мешок крупы, такой же картофеля, чуть побольше муки и сахар, соль у Верины ещё была. Две тушки курицы, одну тушу жирного гуся, половину задней ноги хряка. Несколько маленьких мешочков с разной специей, у мужичка с куцей бородкой купила пять горстей грецкого ореха и у него же яблок сладких как мёд. Морковь, свёклу, капусту, зелень тоже набрала, забыв спросить, растёт ли овощи в огороде у «тётушки». За рыбой заглянула к Даксу, с радостью нагрузив его многочисленным скарбом, раз вызвался мне помочь. Сама тоже не отлынивала, приобрела у парнишки удобную корзинку, сложила туда масло, два десятка яиц, сыр, напоминающий и по вкусу, и по консистенции адыгейский, бутыль молока и крынку сметаны. И теперь натужно дыша тащила, неподъёмную корзину.

– Так сказываешь, у Верины жить будешь? – снова спросил Дакс, украдкой взглянув на меня, пытаясь начать разговор со мной, но я и в этот раз его не поддержала. Очень непросто вести светскую беседу и при этом не фыркать как загнанная лошадь, неся полную корзинку снеди.

– Угу, – смогла лишь промычать, перекидывая тяжесть с одной руки на другую.

– А я рядом живу, вон мой дом… добрый, в прошлом году печь поменял и крышу перестелил.

– Хорошо.

– Вот только хозяйку всё никак не найду, чтоб работящая да ласковая была, – сделал такой толстый намёк Дакс, попытался обольстительно улыбнуться. Но у него это плохо вышло, всё же огромный мешок, битком набитый мешками поменьше, неслабо прижимал его к земле, отчего пот, катившийся градом с его лба, затекая в глаза, вынуждал криво щуриться.

– Угу, – всё, что выдавила я из себя, ускорила шаг, заметив невдалеке знакомый домик. Но чем ближе мы подходили, тем сильнее росло моё беспокойство. Во дворе что-то происходило, но подслеповато щурясь, я не могла разглядеть, что именно.

– Ооо… Захарий и Курт забор Верине чинят, – воскликнул Дакс, запнувшись о камень, чуть было не завалился набок. Бросив в мою сторону украдкой взгляд, довольно улыбнулся, радуясь, что я не успела заметить его конфуз.

– Забор – это хорошо, – проговорила, подавившись смешком, поползала пусть на пологую, но такую мучительную горку.

– Тьяна! Ты глянь, что творят! – Всполошилась женщина, рванув ко мне, стоило только подойти к калитке, – говорю платить мне нечем, они упираются и за своё!

– Староста послал? – Не стала тянуть кота за хвост, посмотрев на взмокших от жары и труда парней лет так двадцать пять на вид. Широкоплечие, рыжеволосые красавчики высотой под два метра. Рядом с ними Дакс явно уступал, но не сдавался. Расправив плечи, вздёрнув подбородок, чуть отошёл, чтобы на их фоне не теряться, призывно улыбался то мне то Верине.

– Шимус, сказал, поправить, – разом ответили, судя по похожести братья, вдруг напомнив мне двоих из ларца в мультфильме о тридевятом царстве.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изменчивые тропы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы