Читаем Вайлет. Изменчивыми тропами полностью

– Хорошо, – кивнул мистер Ичен, забирая чашку из рук жены, словно невзначай нежно прикоснулся к её запястью, отчего Верина тут же вспыхнула и украдкой покосилась на детей.

– Ну что малышня? Идём наверх? – позвала детей, залпом допивая свой чай.

– Я уже взрослый, – возмущённо заявил Рори, смерив меня уничижительным взглядом. Мей тоже шустро вскочив со стула, рванув ко мне, заголосила:

– И я большая! Рори давай Тьянку щекотать!

– Поймайте меня сначала, – прокричала, находясь уже на лестнице, устремилась к спасительной двери, которую можно подпереть креслом.

Только спустя два часа, вдоволь насмеявшись с ребятнёй, рассказав очередную сказку, я спустилась в холл.

– Тьяна не ходи, я уже выбросил, – раздался задумчивый голос мистера Ичена из гостиной. Обернувшись в сторону говорившего, увидела, что мужчина в одиночестве, потягивая из чашки отвар, невидяще уставился зашторенное окно.

– Спасибо, но не стоило, я и сама…

– Садись, мне надо тебе рассказать, – прервал меня мужчина, кивком показав на диван, дождался, когда я устроюсь, продолжил, – не знаю, слышала ты о такой традиции или нет. В Лурде в день осеннего равноденствия все любящие пары могут соединить свои души, и никто не посмеет им помешать. Святитель с раннего утра ждёт молодых девушек и парней у старого вяза, они приходят уже с браслетами и когда пройдёт таинство, никто не сможет снять, порвать и даже разрезать знак милости богов.

– А развестись? – просипела, невольно взглянув на рукав платья, который скрывал кожаный ремешок.

– Развестись? – с недоумением переспросил мужчина, оставив пустую чашку, чуть склонился ко мне, проговорил, – Силан две недели оказывал тебе знаки внимания, и все соседи это видели… Тьяна на ярмарке не отходи от нас ни на шаг, иначе быть тебе женой Силана.

– Но я… я выбрасывала подарки! – возмущённо воскликнула, вскочив с дивана, заметалась по гостиной раненым зверем, – святитель! Он что соединит нас, не спрашивая меня?!

– Нет конечно, но можно запугать, напоить в конец концов тебя, а обстряпать так, словно ты не в себе от счастья. Силан завидный жених, богат и родственники у него влиятельные… никто не поверит тебе.

– Чёрт! – выругалась, устало падая на диван, с тоской взглянув на мужчину, медленно растягивая, каждое слово, проговорила, – видно мне пора покинуть славный городок Лурд.

– Полагаю, что тебе удастся далеко уйти, Уптон всегда был продуманным типом и за тобой наверняка следят, – обнадёжил мистер Ичен, грустно на меня взглянув.

– А если женат? Или замужем, разве может святитель соединить души дважды? – задумчиво проговорила, неосознанно погладив запястье.

– Нет, никогда, – покачал головой мужчина, пытливо всматриваясь в меня, произнёс, – Тьяна не наделай глупости, мы присмотрим за тобой.

– Конечно, – кивнула, с трудом сдерживая злорадную улыбку, в предвкушении сюрприза для женишка.



Глава 27



Айрис Элфордская

– Ничего нет? – прошептала, уткнувшись носом в грудь мужа, вдохнула запах дыма, хвои и едва уловимый аромат ванили. Значит, Рей заехал в лавку к Джилли и привёз Софи её любимые сладости.

– Нет, – тяжело вздохнул Рей, после длительного молчания, обнимая меня так, словно утопающий в бушующем океане.

– Софи сказала, он жив, – пробормотала, подняв голову, долго вглядывалась в лицо мужа. Уставшее с тёмными кругами под глазами и морщинкой между двух бровей. Рейнард на протяжении трёх месяцев не прекращая разыскивал Кеннета, но пока безрезультатно и это его с каждым днём всё больше приводило в отчаяние.

– У неё снова был всплеск силы? – обеспокоенно спросил Рей, нежно целуя мой лоб. Странной и, по мнению Рейнарда, страшной силы Софи, муж, наверное, боялся больше всего. То, что нельзя логически объяснить, для него опасно. И будь у него возможность, он бы не позволил дочери использовать дар, который может навредить его малышке.

– Нет, просто сказала, что так чувствует, – с трудом сдержала улыбку, убрав со лба мужа сползшую прядку волос, добавила, – и я согласна с ней, Кеннет так просто им не сдастся.

– Как бы я хотел в это верить… но следы указывают на то, что его тело растерзали звери.

– Уверена это инсценировка, – успокаивающе погладила мужа по спине, обхватив его руками, потянула к дивану, – идём.

– С Кеннетом мы познакомились, когда нам было всего по десять лет. Он жил неподалёку от замка Элфордского, а я часто гостил у деда. Помню, мы с ним чуть не подрались на ярмарке из-за места у шатра ясновидящей… знаешь, он хотел спросить у неё кто его отец. Ясновидящая Эсфирь сказала мальчику, что его отец – конюх. Кеннет тогда очень обрадовался и всех конюхов в замке выспрашивал, пока дед его не выпорол… У реки была заводь, скрытая от посторонних взглядов, густым ивняком, мы там часто удили рыбу. В тот день он не мог сидеть на пне и всё ругался на своего деда. Мистер Брайон был слишком строг и скор на расправу.

– Его дед жив? – спросила, мысленно выругавшись на старого маразматика, не прекращая мять твёрдые словно камень, плечи мужа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изменчивые тропы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы