– Нет, умер лет семь назад… в тот же год Кеннет прибыл учиться к нам в академию, мы уже были на втором курсе. Он удивительно легко влился в нашу компанию. Кеннет был тем, кто всегда прикроет, поможет и защитит. Ему был интересен мир, и он мечтал путешествовать. Но… на последнем году нашего обучения его вызвали к декану, оттуда он уже не вернулся. Только спустя три месяца, он смог дать весть, что живёт во дворце. Кеннет не желал быть королём. Никогда! Ему не оставили выбора, помню, первые месяцы он сопротивлялся приказам советников, короля – своего отца. Ему было не просто во дворце, каждый указывал ему на его рождение, каждый пытался им управлять. Но Кеннет всегда был осторожен и терпелив, за год он многое изменил, вместе мы подготовились… но видно недостаточно хорошо, её величество годами держала власть в своих руках, управляя королём как марионеткой. Вот только от старого советника ей так и не удалось, избавиться, он-то и привёз во дворец Кеннета во дворец. Тайным ходом привёл к кристаллу и засиял тот ярче пламени, оповещая всех о появлении наследника, – горестно усмехнувшись, закончил Рей, поцеловав тыльную сторону моей ладони, проговорил, – он хороший друг и был бы лучшим королём нашей страны.
– Я верю, что Кеннет жив и ты обязательно его найдёшь. Твои люди проверят каждый уголок Гитории, – пробормотала, нежно целуя мужа, добавила, – ты устал.
– Немного, – ласково улыбнулся муж, с лёгкостью поднимая меня на руки, многообещающе на меня взглянув, прошептал, – Софи у Кейлы?
– Да, – довольно протянула, догадываясь, к чему клонит Рей.
– Тогда у меня другое предложение… Эй! Не пинайся, я тоже хочу побыть наедине с твоей мамой, – шутливо возмутился муж, глядя на мой выпирающий живот. Малыш, судя по всему, тоже был очень рад видеть отца, приветствуя его ударом под дых.
– Он просто по тебе соскучился, – пробормотала, счастливо улыбаясь, тут же прильнула к мужу, обхватив его шею руками.
Прошло не так много времени, но Рей, каким-то непостижимым образом стал для меня тем человеком, без которого, если его нет рядом, я не могла ночью уснуть. Тем, кого я всегда искала взглядом, а увидев счастливо улыбалась. Тем, который осторожными, медленными шагами завоёвывал моё доверие.
В одной из моих жизней у меня была любовь, та, что мы встречаем в молодости, полная разных эмоций: влюблённость, страсть, неуверенность, обиды, радости. Мы сумели её сохранить, вырастить и укрепить. С Реем всё не так… эта любовь, как маленький язычок пламени, зародилась из любви к дочери, из любопытства. Плавно разгораясь в бушующий пожар нежности, безоговорочного доверия, трепета и необъяснимого желания быть рядом.
Вот и сейчас, кутаясь в ласковых руках мужа, я ощущала странное томление и тягу слиться воедино. Стать одним целым. Разделить с ним все его тревоги и волнения…
– Миссис Айрис. Пришёл мистер Грэм, и он очень взволнован, – раздался за дверью покоев обеспокоенный голос служанки.
– Иду, – отозвалась, нехотя приоткрыв глаза, взглянула на довольно щурившегося мужа, поцеловав кончик его носа, произнесла, – надо идти. Мистер Грэм не стал бы так поздно приходить, если это не что-то важное и срочное.
– Да, надо, – согласился муж, поднимаясь с кровати, с ласковой и нежной улыбкой, помогая подняться мне, прошептал, – ты прекрасна.
– Угу, как чупа-чупс, – хмыкнула, покосившись на своё отражение в зеркале, увидела стройную фигурку с худенькими ногами и круглым животом.
– Не знаю, что такое чупс, но готов поспорить, что он, не столь красив, как ты.
– Это круглый леденец на палочке, – звонко рассмеялась, надевая халат, – распорядись, пожалуйста, подать чай в гостиную, а я пойду к мистеру Грэму.
Мистер Грэм ждал нас в холле, нетерпеливо вышагивая из одного угла к другому, он время от времени обеспокоенно поглядывал в сторону лестницы. И стоило нам появиться, тут же рванул к последней ступени, быстро заговорив:
– Нашёл! Сын привёз из Ирвелии! Дракон! Ему нужна душа!
– Что? – с недоумением переспросил Рей, придерживая меня за локоть, чтобы не спешила.
– Кеннету нужна его душа! – повторил мистер Грэм, лишь только усложнив нам задачу.
– Давайте выпьем чаю и спокойно поговорим в гостиной, – предложила, понимая, что старик слишком взволнован и потребуется время, чтобы он смог объяснить нам, что его так встревожило, – Мэрид, принеси с ромашкой.
– Хорошо миссис Айрис, – отозвалась девушка, замершая у двери ведущую на половину слуг, – вам подать с земляникой?
– Да, пожалуйста, – кивнула, подхватив старика под руку, повела в гостиную, – мистер Грэм, вы взяли с собой книгу?
– Да, конечно! Как я мог забыть, – воскликнул он, вытаскивая из сумки свёрток, тщательно укутанный в сукно, – вот она! Здесь много о драконах! Айрис! Они не могут менять тело, давно не могут! Лишь чешуя изредка появляется на теле в минуты опасности и когда видят свою душу, но и это даровано не всем…
– Присаживайтесь, – ласково улыбнулась старику, бросив беглый взгляд на мужа, который задумчиво перелистывая страницы книги, всё больше хмурился.