Читаем Валерий Лобановский. Четыре жизни в футболе полностью

Казалось бы, давая ответ на столь личный вопрос, Лобановский должен был смягчиться. Но нет же, ни один мускул на лице не дрогнул. И вполне серьезно, словно во время проведения тренировочного занятия, Васильич пояснил:

Домашних дней рождения не припомню. А подарки получаю регулярно. На этот раз, если не ошибаюсь, на 6 января предусмотрены три тренировки...

* * *

На встрече в динамовском клубе мастеров Лобановский одержал весьма важную победу: он сумел расположить к себе футбольный цех пишущей братии, покорив ее профессиональными знаниями, логикой анализа и... человеческим обаянием. Молодые журналисты были просто потрясены энциклопедическими знаниями Лобановского, его умением убедить аудиторию в правильности избранного направления. Наконец-то на другой стороне туннеля забрезжил свет. Позиция тренера вселяла надежду: возрождение «Динамо» не за горами.

Многие журналисты слушали Лобановского впервые. Те же, кто знал его не первый десяток лет, также открыли для себя новизну в словах Васильича: он искал понимание и поддержку у журналистов. Раньше, начиная с осени 1973 года, Лобановский шел на контакт с газетчиками весьма неохотно. Я часто задумывался: почему? Ответ пришел как-то сам собой: боялся быть непонятым, превратно истолкованным. Ведь часто слова, сказанные тренером в беседе с репортером, перевирались и ложились в газетную строку уже с совершенно иным смыслом. Такая вольная трактовка вызывала понятное раздражение тренера, и со временем, до возвращения в Киев, он контактировал с журналистами избирательно. Более того, в одной из бесед мне довелось услышать от него буквально следующее:

— Сегодня в мире насчитывается, пожалуй, несколько тысяч представителей прессы, активно освещающих футбольную тематику. Удивительнее всего, что о футболе многие представители СМИ пишут как бы огульно, не вникая в столь необходимые подробности. Ведь футбол напоминает многоэтажное здание. На нижних этажах — массовый, любительский футбол, а у профессионального существует множество уровней. Скажем, в Италии есть команды серии «А», «В», «С». В Германии — первая бундеслига, вторая, третья. В Англии — элитная премьер-лига, первый, второй дивизионы... У нас, в Украине — высшая лига, первая, вторая. На нижних этажах пирамиды расположились детско-юношеский, аматорский футбол.

Разве уровень мастерства, финансовое обеспечение, спектр проблематики везде одинаковы? Безусловно, нет. Такая же градация существует и в любом другом ремесле. Тогда почему же журналисты, делающие лишь первые шаги на профессиональном поприще и не разобравшиеся как следует с начальными этажами в небоскребе по имени футбол, стремятся анализировать то, что происходит на заоблачной высоте? Ведь многим представителями СМИ невдомек, что такое учебно-тренировочный процесс, каковы тактические и стратегические цели тренера, и главное — каким образом он собирается их достичь. Поэтому плохо, когда журналист свою субъективную точку зрения выдает за окончательный вердикт, не подлежащий апелляции со стороны специалистов. Именно поэтому я рекомендую представителям прессы очень бережно, взвешенно подбирать каждое слово, характеризующее выступление команды как в турнире, так и в отдельном матче. Пожалуй, лучше всего, дабы не попасть впросак, использовать вводные слова: «по моему мнению», «как мне кажется» и т. д.

На Западе многие известные тренеры отказывают в интервью журналистам-дилетантам, непрофессионально освещающим футбольные события в чемпионате, клубную проблематику, поставившим с ног на голову публично высказанную позицию тренера. Реакция специалиста в таких случаях объяснима: непрофессиональные публикации наносят непоправимый ущерб футболу уже только потому, что искаженно формируют общественное мнение.

— Кстати сказать, — Лобановский обронил следующую фразу с иронией, — по словам небезызвестного Йохана Кройфа, в футбольную журналистику преимущественно приходят те, кто в молодости мечтал стать профессиональным футболистом. А сам Кройф на протяжении всей своей жизни общался практически только с двумя голландскими репортерами — Фрицем Барендом и Хенком ван Дорпом. Именно с ними в соавторстве Кройф издал единственную книгу о своей жизни в футболе — «Аякс», «Барселона», Кройф». Откровения «летучего голландца» разошлись за несколько недель огромным тиражом, к нему стали обращаться и другие ваши коллеги с просьбой поведать что-то «вкусненькое». Йохан был неумолим: второй книги уже не было, и, как он заверил, никогда не будет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы