Читаем Валигура полностью

– Если опоздает с послушанием и надлежащим смирением, – сказал архиепископ, – ничего бы удивительного не было, если бы князь сам себе правосудие чинил. Он должен поспешить тем паче.

Князь Конрад огляделся вокруг и закусил губы, Тонконогий повёл рукой, покачал головой и пробормотал:

– О, со Святополком нелегко будет! Он в этом всём виноват. Чувствует себя виноватым и поэтому предстать перед судом ему не резон.

– Суд?? – спросил Конрад многозачительно.

– Это можно назвать судом, – сказал архиепископ, – поскольку Свтополк – подчинённый Лешека и он много провинился, а мы имеем власть судить его и осуществить наказание.

Все молчали. Тонконогий ломал хлеб, задумавшись.

– Всё-таки, – сказал он, – нужно с ним мягко обходиться, чтобы дикого зверя не дразнить. Он вспыльчивый и гнев его ослепляет.

– Мы также не думаем использовать, – вставил Лешек, – ни угроз, ни страха, пока есть надежда помириться.

– Посмотрим, что от него Одонич прнесёт, – сказал Тонконогий, – и появится ли.

Один из рыцарей, стоящих подальше в шатре, сказал вполголоса:

– Прибывший только что из Гонсавы коморник рассказывает, что люди и повозки Одонича уже туда прибыли, и он, стало быть, несомненно будет.

Тот обратил взгляд на говорившго, потом все поглядели друг на друга.

– Добрая весть, доброе предсказание! – сказал архиепископ.

Когда под большим шатром ещё отдыхали старшины, в самом лагере, особенно немного подальше от него, весело забавлялась дружина панов, знакомясь друг с другом, вспоминая, сходясь в группы, окружая котелки, горшки и бочки, при которых стояли дозорные, раздавая кувшины пива и жбаны мёда.

Марек Воевода с другими панами вышел вскоре из княжеского шатра, и, как бы кого искал, пошёл рассматривать стан краковян, который был назначен немного подальше, при архиепископском. Вошедши туда, по очень громкому голосу и широкому смеху легко попал на сына. Он знал его хорошо по тому, что к нему всегда стремилось весёлое общество. Действительно, и здесь Яшка себе в дороге подобрал по своему желанию мазуров, силезцев и немцев, с которыми пировал очень весело.

Отец кивнул ему издалека, но Яшко не скоро его заметил и тот вынужден был кричать, чтобы призвать к себе. Якса встал с войлоков, на которых было удобно полусидеть, полулежать, и подошёл к отцу, который отвёл его в сторону.

– Оставил бы ты в покое это пиршество, – отозвался старик, морщась. – Не время для этого. В Гонсаве уже люди Одоничей, как слышал, нужно бы тебе туда поспешить и предостеречь Владислава, чтобы с гордостью не выступал.

Пусть будет покорным на время, чтобы не вызывал гнева и не пробудился слишком скоро. На Святополка все и духовные лица жалуются. Мало нужно, чтобы не указали на Накло и всего не испортили. Одоничу нужно сказать, чтобы кланялся, а Святополку обещал. Для опоздания лёгкая отговорка, дочка больна либо сын.

Он кивнул слушающему Яшку, по лицу которого было видно, что не очень хотел покинуть свою группу.

Не имел времени отказывать. Воевода, заметив, что подходит старый охмистр, добавил живо:

– Сейчас же езжай с людьми вперёд, дабы обеспечить мне пристанище. Старые кости в нём нуждаются. Езжай, езжай!

При чужом отказываться он уже не мог, нахмурился только, почесал за ухом и крикнул слуге:

– Седлать мне коня!

Другие, услышав это, думали, что всем дан приказ выступать, побежали к лошадям.

– Лежите, счастливые! – воскликнул Яшко. – Имеете время ещё зубы прополоскать, только меня отец вперёд выслал.

Случилось так, что и Мшщую нужно было также ехать вперёд, для панского дела. Марек, увидев, что и он велел подавать коня, кисло нахмурился.

– Что вы так спешите? – спросил он. – Мы, старые, имеем право отдыхать. У вас есть что поведать моему посланцу, а сами насладитесь вовремя.

– Всё едино! – пробормотал Валигура. – Ведь в Гонсаве будет время належаться.

Воевода посмотрел на него подозрительным вазглядом.

Яшко так медленно шёл от товарищей к коню, что дал даже Мшщую опередить себя. Марек приблизился к сидящему на коне и указал ему на уже выезжающего Мшщуя.

– Имей же разум, – сказал он, – не ищи явно разговор с Одоничем, потому что этот старик имеет два глаза, которые видят и ночью, а это враг наш… Не случайно он так спешит…

Яшко наклонился к отцу.

– Избавимся и от этого! – сказал он весело. – Одним разом!

Он поднял вверх руку, чмокнул коню, попрощался с товарищами и стрелой пустился в сторону Гонсавы. Только спустя час из лагеря начали выдвигаться паны, после совершённых молитв, которыми архиепископ хотел предварить отъезд.

VII

Гонсава, в то время небольшое поселение, исчезла среди лагерей, сараев, конюшен, шалашей и шатров, которые вокруг неё разложились. За несколько дней перед днём св. Марцина там уже было шумно, как на рынке, и тот, кто собирался воспользоваться великим собранием стольких дворов, заранее поместился в разных углах.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза