Читаем Валкинар: Грехи отцов (СИ) полностью

А старик знал, что демона можно устранить, не прибегая к насилию. Он сумел выяснить это, ознакомившись со святыми рукописями, когда посчитал своим долгом нелегально помочь несчастной жертве тёмных сил. Да, в конце концов, он тоже соблазнился деньгами, которые им обещали именно за умерщвление демона, но чем ближе они двигались к цели, тем больше в нём просыпалась совесть.

— «Однако если я встану против нечестивцев, то они точно меня убьют, — Армин покусывал губу и нервно двигался из стороны в сторону. — Но и оставить это так я не могу!» — монах с неприязнью глянул меч с волнистым лезвием, чью заточенность проверял Балгот.

Армин знал, что такая конструкция предусмотрена специально, чтобы наносить противнику максимально калечащие раны.

Вид этого клинка вынудил мужчину окончательно определиться между инстинктом самосохранения и высокими моральными принципами.

— Господа? — обратился он к Балготу и седому. Те сразу же обернулись.

— Вам не кажется, — продолжил священник, — что мы малость поспешили, когда взялись за сие сомнительное дело?

Гервис и Балгот переглянулись.

— Ты не забыл о доле, которую получишь за это, как ты выразился, сомнительное дело? — ответил вопросом на вопрос Балгот.

— Я это помню, но подумайте о том, сколько можно получить и за устранение демона и за спасение человека, которым он овладел, — стал объяснять монах. Он решил сыграть на алчности своих напарников.

— А как ты приедлагаешь нам вытаскивать чшеловека из лап демона? — поинтересовался седой иноземец.

— О, а здесь всё просто, — довольно улыбнулся Армин. — Нужно водрузить свечи из благодатного воска на место, где сосредоточена нечестивая магия, расположив их в форме правильной гексаграммы, вокруг которой надобно начертить круг из крови святого мужа. Собственно, у нас…

— Так, минутку, — перебил деда Балгот. — Даже если закрыть глаза на то, что о таких условиях изначально речи не шло, то как ты мне предлагаешь изгонять демона без ингредиентов, которые сейчас перечислил?

— А у меня они есть, что я и собирался сказать, — монах показал на мешочек, привязанный к поясу его сероватой мантии.

— И ты только сейчас, внезапно, разработал этот, воистину, — издевательски протянул воин, — гениальный план?

Балгот скрестил руки на груди, его глаза недобро сверкнули. Возникла напряженная пауза.

— А что? — подал голос Гервис. — Если спасём жертву, то действительно можем получить много больше. А риск того стоит, Балгот, — закончил он, переведя взор на сообщника.

Глядя то на одного, то на другого, Армин почувствовал лёгкую вибрацию — кто-то из его спутников прибегнул к магии. Он видел, как чужак некоторое время смотрел на Балгота, словно мысленно с ним переговариваясь.

В конце концов, воин улыбнулся и сказал, обращаясь к монаху:

— Хорошо, старый, ты меня убедил. Мы попробуем помочь бедняжечке спасти душеньку от окончательного осквернения, но, — ткнул он пальцем в священника, — учти, что никаких гарантий я не дам. Что выйдет, то выйдет

— Я осознаю риски, — кивнул Армин, не скрывая ликования. — Но я рад, что ваши сердца смягчились.

— Всё, всё, давай без этой херни, — сморщившись, развёл ладонями Балгот. — А теперь, — воин проверил, как сидит защита, и выходит меч из ножен, — двигаемся в Храм, а то мы и так засиделись в этой развалине.

Когда Балгот открыл массивную двойную дверь, стоявшие рядом спутники приготовились к худшему, ибо ранее воин учуял присутствие демона. Но, вопреки их опасениям, после скрипа отворяемых дверей не последовало ничего.

Балгот некоторое время всматривался во тьму, после чего повернулся к напарникам:

— Пока никого не вижу, хотя демонический смрад пропитал весь зал. Идите за мной и держитесь рядом.

Троица вошла в храм. Было темно, поэтому седовласый выудил из кармана прозрачный камешек круглой формы, потряс его и вставил в шишковатое отверстие на кончике своей палки. В камешке тут же начал пульсировать молочно-белый свет, разгораясь всё ярче, пока не осветил весь зал.

Взору мужчин предстало тёмно-серое помещение, средней высоты с четырьмя колоннами, поддерживающих центральную часть потолка. Расположенные парами друг напротив друга, благодаря конструкции свода, они напоминали две триумфальные арки. Ещё чуть-чуть, и они были бы в точности, как арки из времен Неромрина — древней империи, что сгинула больше тысячи лет назад.

Армин, рассматривая барельеф зала, изображающий чудовищных существ, что некогда обитали в этом мире в изобилии, содрогнулся всем телом.

— Безбожные порождения тьмы, тьфу, — сплюнул монах, не в силах побороть отвращение.

— Хватит, — грубо осадил его Балгот. — Да и ты, Гервис, зря решил светом побаловаться, — повернулся он к иностранцу. — Хочешь раньше времени выдать нас?

— Оу, извиниете, — саркастично ответил Гервис. — Я всего лишь видзмар, и у меня нет драконьих очшей. Тем более, демон мог десять раз нас учшуять, если учшесть, сколько вриемени мы уже здиесь находимся.

Балгот презрительно фыркнул и продолжил изучать зал. Он взглянул наверх.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика