Читаем Валькирии (СИ) полностью

Но грузили тут не только сыпучие продукты, поэтому в терминале пути сильно ветвились между складами, хранилищами, элеваторами, и прочими сооружениями, назначение которых порой понять уже было нельзя.

Многое было разрушено, многое пострадало частично, но многое и сохранилось. Впрочем, такая картина была на всём комбинате.

Сейчас большинство путей были завалены. Но основная ветка, которая приходила откуда-то издалека, проходила через терминал и шла дальше, к работающей части комбината, была расчищена и совершенно свободна. Даже недавние последствия взрыва сюда либо не достали, либо не повредили путям.

А вот работающую часть комбината, наверное, таковой уже можно было не считать. Там просто не могло многое уцелеть. А даже то, что возможно уцелело, вследствие остальных разрушений, теперь будет очень проблематично использовать. Теперь туда и добраться то по руинам будет не просто, не то что продовольствие вывозить.

Только начав свой путь по рельсам, они сразу же связались со своими и, сориентировав их по солнцу, дали направление куда им нужно двигаться. В течение дня они уже должны будут встретиться. Успеть бы до поезда! Но точное время прибытия неизвестно, так что придётся импровизировать.

Насыпь под путями была не очень высокой, но всё же была. Приподнимаясь над окружающим ландшафтом, она очень хорошо просматривалась. Здания стояли на некотором удалении. Оно и понятно, возле «железки» должна быть некая полоса отчуждения. Но получалось, что устроить засаду было совершенно негде. Возможно, поезд сюда и не пойдёт. Но может и проехать до начала разрушений, чтобы прибывшим не пришлось идти пешком.

Да и как можно атаковать такой большой состав? Если хоть представить размеры его колёс… в общем, решение этой проблемы пока никак не укладывалось у них в головах. Для начала нужно было увидеть этот самый состав.

Кладовщик тоже мало чем мог помочь в этом вопросе. Он видел этот поезд, но всегда издалека. Да он был большой. Да, состоял то ли из двадцати, то ли из тридцати вагонов. А возможно, что количество вагонов постоянно менялось, в зависимости от потребностей.

Локомотива было два! С обоих концов состава. Это объяснялось просто, разворачивать эту махину было негде. Даже маневровых путей, чтобы перегнать локомотив с одной стороны состава на другую, не было. Зато теперь поезд мог в любой момент поехать как в одну сторону, так и в другую. Это было удобно, хотя и требовало содержания двух локомотивов.

Но этого добра хватало, по слухам, дошедшим до кладовщика. В большом депо, где-то возле одного из мегаполисов, было много и локомотивов и вагонов. Раньше это хозяйство было огромным, ведь оно обеспечивало пропитание всего континента. Большая часть подвижного состава на удивление уцелела, так как находилась на консервации. А вот потребности были по сравнению с прежними временами не такими большими. Так что два атомных локомотива на состав не были роскошью. В общем, сумели вернуть к жизни даже больше, чем могли использовать.

Возле центральной ветки, которая пронзала терминал прямо, как стрела, был пассажирский перрон. Ведь и людей эти поезда раньше тоже перевозили. В грузовом составе всегда был хоть один пассажирский вагон. Рабочие ездили туда обратно. Здесь практически никто не жил, а трудились вахтовым методом. А дома у них были в мегаполисах. Там же жили и семьи.

Лиана, Спас и кладовщик, имени которого они до сих пор не удосужились спросить, да и не собирались этого делать в дальнейшем, стояли как раз посреди огромного пассажирского перрона и задумчиво оглядывались по сторонам.

Точнее, Спас с Лианой оглядывались задумчиво, а кладовщик нервно. Он как будто боялся, что кто-то увидит его вместе с врагами. Что его уличат в предательстве. Хотя, кругом было тихо и пустынно. Единственные кого чисто теоретически здесь можно было сейчас встретить, это дикие клоны. Но они обычно не забредали так далеко от кормушки, если их специально не посылали. Хотя и из них уже мало кто остался в живых. Тех, кого не уничтожил Спас, похоронило под обломками рухнувших зданий. Теперь в живых оставались буквально единицы клонов, на всю территорию этого огромного комбината.

Платформа была большой, как и всё остальное здесь, но относительно короткой. Всё таки это был грузовой терминал, пассажирские функции были вспомогательными и, хотя они никогда не видели этих огромных вагонов, которые ездят по этим огромным рельсам, но по соотношению размеров можно было предположить что этот перрон рассчитан на пару вагонов, не больше. Правда, в таких вагонах могут помещаться сотни человек, если не тысячи. Тут смотря с каким комфортом ехать.

Сам перрон и прилегающие здания находились в запустении. Как и везде присутствовало много разрушений. Всё было усеяно камнями, обломками бетона, кирпичей, кусками ржавой арматуры и подобным мусором.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика