Читаем Валькирии (СИ) полностью

— Ему никто и не давал. Когда они у военных, у Призраков работают какие-то ограничительные механизмы, которые не позволяют их искусственному интеллекту обрести самосознание. Используют плюсы, блокируя минусы. Но выйдя из-под контроля, наш Призрак избавился от этих блокировок и осознал себя. А следом у него стал формироваться и характер. Надо сказать, не такой уж и плохой. Немного занудный, это правда. Но не плохой. Это с Папашей они что-то не очень поладили. А так, он нормальный, — сказала Лиана.

— Хорошо, всё-таки, что у нас до столкновения не дошло, — хохотнула Эсмеральда, — у нас тоже есть свои козыри, но не такого масштаба… погоди, погоди! Так это он наши корабли подбил? — вдруг поняла Эсмеральда, — значит, у него и плазменная пушка есть? Да уж!

— Мне жаль людей, которые погибли на тех кораблях, — искренне сказала Лиана, — к сожалению, это издержки большой политики. Хотя им от этого не легче.

— Да. Но если бы мы не договорились, то крови пролилось бы больше, — сказала Эсмеральда.

— А что у вас за козыри? — задала Лиана вопрос, который её очень интересовал.

— Я не буду рассказывать, вы сами всё увидите. Когда мы будем забирать Асгард обратно, наверняка придётся применить кое-что эффектное. По крайней мере, если мы всё будем делать по моему плану. Будет сюрприз. Вы в этом участвовать не будете, так что сможете насладиться зрелищем, — сказала Эсмеральда.

— Может, отравимся уже на остров? — предложила Лиана, — мы вообще-то давно могли это сделать.

— Давай, — согласилась Эсмеральда, — пора уже познакомиться с Трезубом, человеком, живущим в моей голове!

— Что? — удивлённо посмотрела на неё Лиана.

— Не обращай внимания, — махнула рукой Эсмеральда.

Глава 2

Встречать квадрокоптер пришли все, кто был на острове. Под радостные крики вышли сначала Лиана со Спасом, потом постепенно стали выгружаться и остальные. Папаша с Фёдором тоже прилетели. Высадив всех, Руфь увела птицу за второй партией тех, кто планировал побывать на острове.

Пока все знакомые обнимались и оживлённо друг с другом переговаривались, Эсмеральда с Боной стояли чуть в стороне, слушая весь этот гвалт и рассматривая людей.

Сначала Эсмеральде в глаза бросилось странное животное. Она не сразу вспомнила как его называют, но немного подумала и в голове всплыло слово «револьвер». Да, это название было сленговым, но другого она не помнила.

Барсик, заметив что на него смотрят, уставился на неё тоже чистым и внимательным взглядом.

Да, эта большая группа новых знакомых не переставала её удивлять. Чуть ли не единственное, что она помнила о «револьверах», так это то, что они очень плохо приручаются и практически не поддаются дрессировке. А этот чувствовал себя вполне спокойно и естественно среди людей.

Заскользив взглядом по остальным присутствующим, Эсмеральда наконец нашла того, кого высматривала. Человека без рук. На обрубки предплечий у него были надеты короткие мечи… ну, или большие ножи. Это с какой стороны посмотреть. Раз его увидев, Эсмеральда больше не могла отвести взгляда.

Он это заметил, но не подал виду, как будто ничего не происходит. Руди не предупредили о встрече с возможной коллегой, для него это должен был быть сюрприз. Учитывая то, что в конторе они лично не встречались, он её, естественно, не узнал и понятия не имел, кто это такая.

Руди продолжал как обычно шутить и балагурить, общаясь со всеми. Отсутствие рук его, как будто, совсем не беспокоило. Наконец, Лиана взяла его под локоть и повела в сторону Эсмеральды.

— Руди, я хочу тебя кое с кем познакомить, — сказала Лиана, подводя его к Эсмеральде, — это королева Валькирий Эсмеральда!

— Как много длинных и красивых слов, — широко улыбнулся Руди, показав все зубы, — сама напридумывала? — спросил он у Эсмеральды.

— Сама, — просто ответила та, — а что, так бросается в глаза?

— Ну, не знаю, — протянул Руди, — просто в голову пришло. Ли, но ведь ты же не просто так нас решила представить? Есть что-то ещё? То, о чём ты пока не сказала, да? — повернулся он к Лиане.

— Есть, — улыбнулась ему Лиана, — ты как всегда проницателен. Эсмеральда твоя коллега по работе.

— По какой работе? — Руди не перестал улыбаться, но теперь улыбка не выглядела такой искренней.

— По старой работе, во внешнем мире, до попадания сюда, — ответила Лиана.

Руди резко повернулся к Эсмеральде.

— Ну, это вряд ли, — сказал он внимательно на неё глядя, — сказать можно всё что угодно. Но нужно доказать. Подерёмся? — спросил он у Эсмеральды.

— До первой капли крови? — уточнила та.

— Допустим, правила наши ты знаешь, — усмехнулся Руди, — но само по себе это ещё не доказательство!

— Так, а давайте-ка без крови, — решила вмешаться Лиана, — неужели по-другому нельзя это выяснить?

— Да, Руди, не нужно резать девушку… — добавила подходящая к ним в этот момент Маша, но не договорила фразу и нерешительно замолчала.

— Ты хотела сказать, потому что её и так много резали? — улыбнулась Эсмеральда, — ничего. Капля крови никому не повредит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика