Читаем Валькирия (СИ) полностью

— Санъяра, — тихо и устало сказал он. — Ты больше не можешь позволить себе таких ошибок. Теперь каждое твоё слово и каждый жест определяют судьбу касты катар.

— Я знаю, — глухо отозвалась Санъяра и заставила себя сделать шаг. Они снова сравняли ход и Санъяра продолжила вполголоса, невольно опасаясь, что их могут услышать даже деревья: — Это безумие. Мы один народ.

— Мы не всегда были одним народом.

— Неужели ты веришь в ту ложь, которую распространяет намэ Латран?!

— Это не ложь, — Райере вздохнул — в который раз за разговор. — Не надо своими глазами видеть руины Первого зиккурата, чтобы понять: были времена, когда мы воевали между собой. Иначе зачем понадобились катар? Теперь спроси себя: кто и с кем в народе крылатых мог воевать?

Санъяра молчала, настолько его предположение не укладоывалось у неё в уме.

— Зиккураты катар могли воеват между собой, — продолжил тем временем Райере. — Потому что остальные не могли воевать. Но теперь задай себе другой вопрос: кто мог быть настолько могуществен, чтобы остановить нас?

Санъяра всё ещё не знала, что сказать, и Райере продолжал:

— Единственный, кто когда-либо мог быть опасен для нашей касты по-настоящему — это талах-ар.

— Я не понимаю, к чему ты ведёшь…

— Я думаю, что это талах-ар уничтожили мир, откуда мы пришли. И Саварэ тоже считает так.

Санъяра сумела справиться с собой и не замереть на месте, как в прошлый раз.

— Вы предлагаете мне жить с этим знанием? — негромко спросила она. Оспаривать слова учителя девушке даже в голову не пришло.

— Я предлагаю тебе не принимать их на веру, но иметь в виду, — Райере вздохнул. — Если я о чём и жалею, то о том, что не успел рассказать тебе всего. Но, наверное, это было невозможно, ведь так?

С новой остротой Санъяра ощутила, как близок теперь час их прощания. К глазам подступили слёзы, которым она никогда не позволила бы вырваться наружу.

— Саварэ, — глухо напомнила она. — Как могло случиться, что он поддержал намэ Калаю? Ведь ты сам сказал, что он мечтал о славе и войне. Так как… Разве он не её главный враг?

И снова Райере вздохнул.

— Слишком много лет я пытался сдержать две ветра, не сломав ни одного крыла.

— У вас не вышло… Почему вы думаете, что это удастся мне?

Райере бросил на девушку быстрый взгляд и снова посмотрел вперёд.

— Я не знаю, Санъяра, удастся тебе это или нет. Я вёл свою войну, пока мог. И готовил тебя как умел. Если бы я мог продолжить бой — я бы сделал это. Но я не расстроен тем, что он подходит к концу. Этот полёт становится для меня слишком тяжёл. Я рад, что выстрел Калаи сбил меня раньше, чем это сделал бы мой собственный позор.

Санъяра поджала губы и какое-то время молчала, до конца не понимая его слов.

— Почему… вы не рассказали мне раньше? — наконец спросила она. — Не рассказали, для чего я рождена? Разве тогда моя подготовка не была бы полней?

Райере даже не оглянулся на неё, только пожал плечами.

— Ты знаешь ответ.

Наконец они вплотную приблизились к месту где брызги водопада разбивались о камни и Райере, остановившись, в упор посмотрел на девушку.

— Я сделал для тебя всё, что мог, Санъяра. Прости, что выбрал для ухода не самый удачный момент, но иначе задержать падение в пропасть я не мог. Берегись Калаи. Я всегда считал, что лучше держать её поближе к себе, но следовать ли моим путём — решать теперь только тебе. В конце концов, он привёл меня в пропасть. Я знаю, пламенные речи Саварэ могут заразить твоё сердце, но помни, к чему привела война первый зиккурат. Я рассказал тебе о своих догадках в отношении талах-ар — расскажу и ещё об одной. Оружие, которое они готовили против нас — действительно может существовать. Но я всё ещё не знаю, что оно может из себя представлять. Ты не должна ненавидеть их, но не пытайся быть к ним снисходительной только потому, что они кажутся слабее нас. Талах-ар опасны. Люби их, но никогда им не доверяй.

21

Райере окончательно покинул её через месяц. Санъяре этот месяц показался самым коротким в её жизни.

Сначала она не могла поверить в то, что он действительно собирается уходить. Всё ждала, что этот поворот окажется лишь ходом в многоэтапной стратегической игре, которую он вёл долгие годы, и ниточки которой теперь пытался передать ей в руки.

Потом злилась на него. Била кулаком по стене и даже накричала один раз на учителя. Он говорила, что не хочет этого долга, не хочет ничего менять, и много чего ещё… Но Райере только молча выслушал её и предложил пойти отдохнуть. Казалось, её поведение совсем не задело его и в этот раз он даже не сказал ученице, что нужно держать себя в руках.

Тогда-то Санъяра внезапон поняла, что всё это всерьёз. Он действительно собирался оставить её одну.

Он стала уговаривать его, убеждать, что можно найти другой путь… Но Райере только смотрел на неё и ничего не отвечал.

Санъяра начала приходить в отчаянье. Будь это её выбор, она продолжила бы борьбу, но Райере бороться не хотел.

И к тому часу, когда была назначена церемония отхода ко сну, девушка успокоилась и поняла, что осталась одна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези