Читаем Валор 5 полностью

Я был готов рухнуть рядом, но вначале пришлось связать противника по рукам и ногам. Ему явно требовалась медицинская помощь, но у меня самого половина тела онемела от применения электрошока. И все же бой еще не окончился. Я справился лишь с одним противником. Вот только, оглянувшись, понял, что пропустил всю схватку.

Аи, вооружившаяся здоровенной деревянной дубиной, отбивалась от последних двоих зараженных. Бим и Бом прижали к земле щитами по противнику, а Хироши неизвестно откуда взявшейся рогатиной припер к стенке еще одного, удерживая его за шею. Юн с телохранительницами уже упаковали в сети оставшихся и теперь готовились помогать остальным, что мы и сделали.

– Последний, – со вздохом облегчения сказала Аи. – Это было тяжело. Все целы?

– Вроде да, – кивнул я, пересчитывая всех бойцов. – Не хватает двоих, которые пошли с Ичиро. Очень надеюсь, что они смогли сбежать. Стоп, а где Имаджин? – оглянувшись по сторонам, я понял, что пленницы нигде нет, она умудрилась сбежать посреди схватки. – Твою мать. Ладно, далеко она в таком состоянии уйти не могла. Хироши, на тебя вся надежда, ищи.

<p>Глава 26</p>

– Я останусь с ранеными и зараженными, – сразу сказала Аи. – Их сейчас перемещать нельзя.

– Юн, братья, останьтесь с доктором, мало ли какие еще твари могут сюда заявиться, – приказал я. – Излечение наших соратников – первостепенная задача. Учитывая все опасности, которые нас здесь ждут, двигаться дальше по одному нельзя. Мы же в случае угрозы просто сбежим.

– Господин, позволь отправить с тобой хотя бы одну из моих? – спросила Юн.

– Нет. Вдвоем нам будет проще. У меня еще достаточно сил на пару иллюзий или око урагана, – помотал я головой, поднимаясь и залпом выпивая зелье восстановления. – Никуда не уходите. Мы обязательно вернемся. Отойдите к лестнице и укрепитесь там, в узком пространстве.

– Что ты собираешься делать, когда ее найдешь? – спросил Хироши, когда мы вышли из ворот.

– А что с ней можно сделать? – немного удивленно переспросил я. – Она крайне слаба, ранена, ее магия не работает, и при этом она находится в местности, населенной обезумевшими кровожадными монстрами, способными на разумную мысль, только когда жажда удовлетворена. Как ты понимаешь, долго она в таком состоянии не протянет.

– Это будет совсем не сложно, – согласился эльф, – тем более что дороги ведут в одну сторону. Не удивлюсь, если наша гостья хотела посмотреть на результат трудов доблестных защитников Чщаси. Ну а они, конечно, не оставили ее равнодушной. Там, наверное, даже луж крови не осталось, все досуха выпили адепты Сюэ-ци.

Почти на всех таких местах работы инструменты и орудия труда оказались брошены, будто на добытчиков напали и они спасались бегством. А вот следов борьбы я не заметил. Ни крови, ни сломанных копий или стрел. Можно было предположить, что они испугались чего-то нематериального. Того, что не в состоянии различить человеческий глаз. Или странная напасть исчезла точно так же, как и возникла – испарившись. И под эту гипотезу прекрасно подходила теория о заражении Сюэ-ци.

– Рассказывать особенно нечего, – пожала плечами воительница. – Мы отправились за иглосвином, как того и хотел господин Ичиро. Уже по дороге несколько бойцов начали странно себя вести. Мотали головами, норовили остановиться и скалили зубы. Регулярно залезали в собственные запасы крови. Так бывает, когда активируешь кровавую ярость, техника не идеальна. Но их никто не заставлял ее включать, мы даже были не в бою.

– Сильно сомневаюсь, и особенно на это не надейся, но сходить и в самом деле нужно. По крайней мере, забрать жетон, чтобы отдать родителям для захоронения, – сказал я, пряча оружие. – Сможешь показать дорогу?

Стараясь не поднимать шума и не слишком греметь доспехами, я подбирался к заветной цели, внимательно оглядываясь по сторонам. Не хватало еще попасть в засаду, из которой я, конечно, смогу выбраться благодаря оку урагана, но рисковать, как верно заметил Хироши, нужно в меру. Так что, когда слепок души резко дернулся и метнулся в мою сторону, я был готов.

Стоило догнать врага, как началось настоящее безумие. Вместо того чтобы окружить монстра и быстро его прикончить, первая тройка набросилась на противника, будто гончие псы, остервенело бегущие за добычей. Враг сопротивлялся как мог, но был серьезно ранен в предыдущей схватке, к тому же его подготовка явно уступала нашей. Господин Ичиро лично снес ему голову, и я надеялась, что на этом все закончится, но вместо этого они начали рвать иглосвина на куски и жадно высасывать из его мяса кровь. Сознание сохранили только я и напарница…

Шунюан явно рассчитывал на нечто подобное, когда открывал хранилища заражения. Даже если болезнь не убьет нас всех – значительно ослабит отряд, замедлит продвижение, и в будущем это вполне может привести к провалу всей миссии. Я, конечно, подобного допускать не собирался, но что я могу сделать с непонятно как передающейся и мгновенно действующей инфекцией, кроме того чтобы регулярно мыть руки перед едой и проводить очищающие медитации?

Перейти на страницу:

Все книги серии Паутина миров: Остров

Похожие книги