Читаем Валор 6 полностью

– Это было потрясающе, госпожа Лин, – чуть поклонился я, отдавая должное ее мастерству. – Вы продвинулись бесконечно далеко с прошлого раза, когда я слышал мелодию в вашем исполнении. Но с нагнетанием вышел некоторый перебор. Неужели на глубинах все так плохо?

– Прошу прощения, господин Валор, вам показалось. Это лишь музыка, и ничего больше. О каких глубинах может идти речь? – снимая платок, скрывающий лицо, сказала правительница Хэй. – Лучше приступим к тому, зачем мы здесь.

Я кивнул и под ошарашенным взглядом девушки начал снимать кимоно.

<p>Глава 18</p>

– Какого черта вы творите? – в смятении спрашивала Лин. – О чем вы думаете?! – Последнюю фразу она буквально выдавила из себя, когда я оказался рядом и припер девушку к стенке. Алый румянец пробился даже через плотный белый макияж, она подалась назад, но не сводила своих ярких фиолетовых глаз с меня. И когда, оголившись по пояс, я придвинулся ближе, сама, прикрыв глаза, подалась вперед.

Я понял, что шутка зашла слишком далеко, когда наши губы почти соприкоснулись. Мы замерли, чувствуя дыхание на лицах друг друга. Несколько секунд я колебался. Девушка, на три года старше меня, была прекрасна. В отличие от местных слуг – по-настоящему женственна, ухожена и чувственна. Если я сейчас настою, возможно, у меня будет потрясающий первый секс. Но…

– Прошу прощения за минутный порыв. Я повел себя недостойно главы клана, общающегося с равной, – произнес я отстраняясь, и почувствовал в собственном голосе хрипотцу. Эк меня проняло-то! В самом деле, пора к Сциллам наведаться, снять с себя все запреты и напряжение, чтобы подобного не повторилось.

– Это было очень неожиданно и искренне, – чуть отвернувшись, сказала Лин. – Хоть я и видела ваше изначальное намерение, все изменилось. Верно?

– Да. Неожиданно, – не став спорить, согласился я, садясь обратно, но кимоно надевать не спешил. – Еще раз прошу прощения. Мы уже не дети, чтобы вести себя столь импульсивно. Я помню этот дом по нашему совместному походу. Он знавал лучшие времена.

– В самом деле. Противоборство кланов за главенство отрицательно сказывается на всех. К тому же беженцы… эти проклятые кошки, отбивающие у моих девочек работу! – Лин едва заметно вздохнула, переводя дух. – Но вы вряд ли пришли, чтобы обсуждать проблемы гейш. Хотя я вам благодарна за мясо. Тем, у кого нет Чжен-ци, оно необходимо.

– Если это все, что вас беспокоит… – фыркнула орчиха, скрестив руки на груди, как ее старшая родственница. Удивительно, как один жест может передаваться через поколения от людей, которые даже не общаются напрямую. От сравнения мне стало весело, и я не смог скрыть улыбку, которую девушка расценила по-своему, нахмурившись и отвернувшись.

– Все так. Они не хуже. Но и не лучше. Они должны, как и все, подчиняться правилам Чщаси. Очень странно, что Ян до сих пор не отрекся от Пинг и не объявил о своем праве на создание отдельного клана. Тогда он стал бы полноправным правителем северных земель.

– И в результате выиграют все, кроме отступников и беженцев. – Улыбка девушки выглядела довольно милой и открытой, но кривой уголок губ все портил. – Полагаю, вы в курсе о нашем соглашении с Пинг Яном, мы старые друзья и даже были обещаны друг другу в детстве. После вашей выходки в бане этот брак сорвался, но теперь Ян – глава клана в пять тысяч человек и, при моей поддержке, станет полноправным правителем Пинг.

– Что вы выяснили, дорогой? – спросила Юн с едва ощутимой яростью в голосе. Еще бы! Когда жених уходит в бордель, далеко не каждая невеста сможет принять его обратно.

– Ничего страшного, даже если у нас начнутся разногласия. Я крепкая, и у меня всегда с собой порция противоядий на все случаи жизни, – улыбнулась Аи, похлопывая себя по сумке на ремне. – Не волнуйтесь, господин. Мы сумеем жить вместе. Нужно только пореже встречаться. А учитывая, что она постоянно в городе, а я на полях сражений, вместе с вами, это окажется легко.

Маска приличия немедленно слетела с ее лица, открыв настоящую девушку. Импульсивную, но хитрую и страстную хищницу, сметающую все преграды на пути. Готовую драться за свое до последней капли крови и одновременно убить любого, кто косо посмотрит на предмет ее вожделения. Не окажись этим предметом я – давно внес бы девушку в список самых опасных врагов.

– Только если сумеет вернуться и снять с себя проклятье Хаоса. Я уже сражался с одним из демонов и могу с уверенностью сказать – никто из отступников не остался прежним. Те, кто сумеет перебороть свои пороки и начнет трудиться на благо острова, молясь Янусу, возможно, вернут человеческий облик. Остальные же, увы, навсегда останутся зверьми.

– Чем я могу быть полезна? – вновь спросила девушка, успокаиваясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги