Читаем Вальс под дождём полностью

Я поправила ушанку, которая елозила на моей стриженой голове и постоянно сползала на уши, и вдруг застеснялась своего мальчишеского вида и б/у обмундирования из госпиталя. Зря не надела школьное пальто и мамин пуховый платок.

— Мои родители один раз ездили в Тропарёво с шефским концертом от завода. Помню, мама говорила, что у вас большое село и с крепким колхозом.

— Ой, а я ведь помню концерт в нашем клубе! — весело воскликнул Матвей. — Мы, мальчишки, сидели на полу возле сцены, так густо народу набилось. Одна женщина здорово читала стихи Блока. — Вскинув подбородок, он продекламировал строчку из Блока: — «Мы на горе всем буржуям мировой пожар раздуем!»

Я знала поэму «Двенадцать» от первой строчки до последней, потому что в заводской агитбригаде стихи читала моя мама, а перед этим репетировала на нас с папой. Папа закрывался газетой, смеялся и говорил, что у него звенит в ушах. Мама притворно обижалась, но потом они мирились и хохотали, как дворовые ребятишки во время игры в салочки.

По моему сердцу разлилось тепло, словно у нас с Матвеем обнаружились общие родственники, и я крепче оперлась на его руку.

— Стихи читала моя мама.

— Здорово! — Он просиял улыбкой, но тут же озабоченно спросил: — Твоя мама здесь? В Москве?

— Да! Представляешь, я думала — мама погибла, а вчера вернулась в город, еду на трамвае и вижу — мама! Я чуть на рельсы не выпрыгнула! — Я вздохнула легко и свободно, потому что при мысли о встрече с мамой мне хотелось встать на тумбу и во всю глотку заорать: «Ура! Я нашла маму!» Хотя на вопросы о родных люди часто отмалчивались, я всё-таки не удержалась: — А твои родители где?

Я не смотрела на Матвея, но поняла, что он нахмурился:

— Мама с младшим братом в эвакуации, а на отца и старшего брата ещё в сорок первом пришли похоронки. Оба полегли под Москвой.

— И мой папа там же, — тихо сказала я, — только он без вести пропал.

Опустив голову, я посмотрела на следы наших ног, что стелились по свежему снежку на асфальте. Ещё цепочка отпечатков такой же длины, и мы дойдём до трамвая, где я смогу сесть и вытянуть ногу. Я заметила, что все проходящие пешеходы обращают внимание на Матвееву форму с погонами и он под их взглядами чувствует себя неловко.

Мы шли медленно, как влюблённая пара, которая старается растянуть свидание, и я подумала, что не имею ничего против нежданного знакомства с таким симпатичным лейтенантом. Мы долго ждали нужный номер трамвая, и, когда наконец вошли в салон, я набралась смелости предложить:

— Давай сначала зайдём к нам пообедаем, а потом пойдёшь по своим делам.

— А удобно?

— Конечно, удобно! Иначе я бы не предложила. Мы живём вдвоём с мамой, а она вернётся с работы поздно вечером. — Я заметила, что волнуюсь и говорю слишком торопливо. Но мне очень хотелось, чтобы он согласился и нормально поел.

Я вспомнила, что мама оставила мне кастрюлечку с пшённой кашей, полбуханки ржаного и ломтик яблочного мармелада — его можно намазать на хлеб к чаю. Мама совершенно точно не обидится, если мы разделим еду на троих. Мы продержимся с продуктами, ведь на следующей неделе я поступлю на службу и мне дадут рабочую карточку.

* * *

Ступня распухла и болела так, словно я сунула ногу в огонь и пятка вот-вот обуглится. Присев на табурет, я расшнуровала ботинок, но снять его не могла и беспомощно посмотрела на Матвея.

— Я чуть-чуть посижу. Врач запретил мне много ходить, а я не удержалась. Очень уж по Москве соскучилась.

Не спрашивая разрешения, Матвей опустился на одно колено и бережно высвободил мою ногу из башмачного плена.

— Мина?

Я помотала головой:

— Нет. Под бомбёжку попала, ногу придавило балкой.

Матвей увидел в углу прихожей швабру и протянул мне.

— Вот, возьми и ходи пока с ней. А вылазки на прогулки тебе пока противопоказаны, докторов надо слушать. Можешь встать сама?

— Конечно!

Я бодро оперлась двумя руками на швабру, но с первого раза подняться не смогла, и Матвей легко приподнял меня за талию. От его рук по моему телу раскаленным металлом распространился жар. Я занервничала и взяла швабру наперевес.

— Отпусти, я сама!

Он покраснел до корней волос:

— Извини, я не хотел тебя обидеть.

— Я не обиделась. Лучше иди в комнату и растопи печурку, а я пока принесу кашу и чайник.

Мне понравилось, что он послушно прошёл в комнату, и поспешила на кухню. Залила чайник — после фронтового быта водопровод, как и электричество, воспринимался ежедневным чудом, — вывалила на сковородку пшённую кашу. Чайник поставила на керосинку, а каша разогреется в сковородке на плите: хоть и дольше, но экономнее. Мама сказала, что керосина по карточкам полагается два литра в месяц. Вот получали комнату, радовались, что квартира с паровым отоплением, а на поверку пришлось ставить буржуйку с трубой в форточку.

Когда я вошла в комнату, в топке уже бился и потрескивал весёлый огонёк. Матвей стоял у стола и держал в руках учебник физики.

— Я думал, что за год всё позабыл, а оказывается, ещё помню.

Я пристроила сковородку наверх железной бочки-буржуйки и спросила:

— Любил физику?

Он кивнул головой:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза