– Я должна оставаться незамеченной, – сказала я, защищаясь. – Если бы кто-то увидел молодую девушку моего возраста, которая посреди ночи высовывается из окна и садится в карету рядом с молодым человеком…
– Я и не собирался спрашивать, – прервал меня Андрей. Тем не менее его глаза снова скользнули ко мне, хотя и в другую точку. – Остатки заклятия?
Я подняла угол своего пальто и с силой потерла щеку, стирая кровь брата.
– Не совсем. Заклятия – одно из немногих направлений магии, для использования которого не требуется кровь. Это простые, прямые приказы.
– Какое еще направление не нуждается в крови?
– Проклятия, – тихо ответила я и, прежде чем посмотреть за угол, глянула на тени, которые, как мне раньше казалось, двигались. – Не нужно истекать кровью, потому что говорят, что каждый раз, когда ты произносишь одно, ты теряешь часть своей человечности.
– Почему ты никогда ими не пользовалась? – спросил он через несколько секунд.
– Меня никогда не выбирали для их изучения. Я была худшей ученицей на своем курсе.
– Серьезно? Я бы никогда так не подумал, – сказал он, и в его голосе не было ни сарказма, ни веселья. Только правда.
Андрей немного расслабился, хотя его поза сама по себе уже была таковой. Казалось, он почти наслаждался ночной прогулкой. Мало что осталось от той жесткой позы и сжатой челюсти, которую я видела, когда впервые встретила его.
– Что? – спросил он, на мгновение переведя взгляд на меня.
– Ничего, – поспешила ответить я, поворачиваясь лицом в противоположную сторону.
Мы выехали из Лондона в грохоте и густом тумане, но к тому времени, как мы покинули город, облака исчезли, и на небе засияла полная луна, освещая грунтовую тропу, по которой мы передвигались.
– Куда мы едем?
– В одно из поместий моего отца, где, по его мнению, я живу, пока нахожусь в Лондоне, – повторил он. Его голос немного похолодел.
Я ничего не ответила и просто наблюдала за ним со стороны. Андрей бросил на меня долгий взгляд, но, как и я, тоже не стал ничего говорить.
Путь с тенями и серебристым светом, который дарила нам луна, занял почти час, после чего мы остановились у гигантской ограды, достойной самого Букингемского дворца. Он спустился и открыл массивную дверь. Я могла бы использовать для этого заклятие, но мне не хотелось разбивать эти драгоценные металлические двери, и я сомневалась, что отец Андрея это оценит.
– Добро пожаловать в поместье в Диком саду, – прошептал он, когда мы свернули с дороги и оказались перед гигантской тенью.
Я оглянулась, пока Андрей приближал карету к огромным ступеням, сверкавшим, как перламутр, при ночном освещении. Особняк, практически размером с настоящий дворец, был окружен лишь бесконечными лугами с идеально подстриженной травой. Не было ни одного дерева, куста и цветка.
– Да это место – самые настоящие джунгли, – прокомментировал Тринадцатый вслух своим демоническим голосом.
– Здание было окружено огромным садом, – ответил Андрей, останавливая лошадей рывком поводьев. – Там были растения всех сортов, цветы, какие можно увидеть только на другой стороне океана, необычные деревья, за которыми требовался особый уход, чтобы они могли выдержать лондонский климат, но мой отец приказал сравнять все это с землей, когда умерла мама.
– Мне жаль, – пробормотала я, но он не ответил.
Мы вышли из маленькой кареты и поднялись по лестнице. Поместье в Диком саду было настолько великолепным, что у меня даже закружилась голова от одного только взгляда на него. Разумеется, он выглядел так, словно был построен для королей, хотя Андрей ступал по его мраморному полу, будто шел по самой вонючей улице Ист-Энда. Казалось, он ненавидел каждый уголок, на который падал его взгляд.
Порог был с барельефами и арками, а дверь – из прочного дерева, украшенная золотыми арабесками. Андрей порылся в карманах пальто, достал массивный железный ключ и вставил в замок. Со скрипом, который, казалось, раздавался даже в Аду, дверь открылась. Юноше пришлось навалиться всем телом, чтобы она открылась достаточно широко и мы могли пройти.
Интерьер напоминал замок с привидениями. Тетя умерла бы от желания оказаться в столь величественном месте, которое ни в чем не уступало знаменитому особняку Холфордов. Однако все, за исключением фресок на стенах, начиная от гигантской люстры, картин и заканчивая мебелью, было покрыто толстым слоем пыли и паутиной. Занавески пропускали лишь часть лунного света.
– Иди сюда, – прошептал Андрей, напугав меня.
Нам не пришлось долго идти. Он провел меня в соседнюю комнату, слишком маленькую, чтобы принадлежать владельцу подобного особняка. Наша чайная в Лэнсдаун-хаус была и того больше.