— Привет, Скорпи, ты скучал?
— Безумно, — расплылся в улыбке мальчик. — Мы с тетей Джинни приготовили шарлотку. С малиной, кстати. Я месил тесто волшебной палочкой! Малина немного растеклась, но…
Ребенок тащил Гермиону на кухню оценить произведение кулинарного искусства, пока она сбрасывала пиджак с плеч.
— Да, он сказал, что мы часто с ним готовим что-то, — пожала плечами Джинни, опираясь о стол. — И сказал, что у него уже получается лучше, чем у мамы. А потом добавил, что, наверное, даже если бы это была бы его первая попытка что-то приготовить, то у него все равно получилось бы лучше, чем у мамы.
Уизли рассмеялась, смотря на выражение лица Гермионы.
— О, это так мило! — с сарказмом произнесла она, прищурив глаза.
— Ну, мам, зато ты отлично справляешься с другими вещами, — пожал плечами мальчик, явно не считая шутку оскорбительной.
— Думаю, он слишком много общается со своим отцом, — заметила Джинни. — Ты будешь есть? Мы со Скорпиусом уже поели, я могу тебе положить.
— Да, я была бы не против, — кивнула Гермиона, наспех отламывая кусочек от небольшого пирога, разрушая идеальную сеточку из теста сверху него. — Это очень вкусно!
— Удивленная интонация немного оскорбляет, — сказал Скорпиус, деланно обидевшись.
— Ты просто очень талантлив для своих лет, — реабилитировалась Гермиона. — Собирайся, я сейчас покушаю, и мы пойдем покупать тебе вещи.
— Отлично! — воскликнул Скорпиус, побежав в гостиную, видимо, собирать все то, чем играл до прихода матери.
— Ты знаешь, он прикольный, правда, — сказала Джинни, ставя перед ней тарелку. — И остроумный. Но иногда мне кажется, что я разговариваю с Малфоем. Эти нотки в речи, знаешь? Даже жутко немного.
— Да, местами он очень на него похож, — ответила Грейнджер, вспоминая, что Скорпиус держится точно так же, как Драко, даже слышала от них одни и те же обороты речи.
— Но на тебя он похож гораздо больше! — прибодрила ее подруга, восприняв неоднозначный тон Гермионы за грусть. — И уже так круто справляется с метлой! Нет, я тоже, конечно, уже летала в его возрасте, но вряд ли также хорошо.
— Он говорил, что хочет стать ловцом, — вспомнила Гермиона.
— Ну, это не странно, — покачала головой Джинни. — Как ты? Справляешься?
— Я… — начала Гермиона, но мысли разбегались, будто пикси. — Честно говоря, понятия не имею. Это, наверное, прозвучит странно, но я будто действительно его знаю, понимаешь? Мне легко с ним. Возможно, конечно, это из-за возраста, потому что, Мерлин меня храни, если бы ему было два… Пеленки, подгузники…
— Да, я бы сошла с ума, если бы завтра мне на голову свалился младенец, — засмеялась подруга. — Тем более, если бы его отцом был Малфой.
— Это самая кошмарная часть, — ответила Гермиона, понизив голос. — Но, так или иначе, меня больше волнует основная причина того, почему он вдруг оказался в нашем времени. Я подумать не могла, что Волдеморт может вернуться. Это… немыслимо.
— Знаю, я постоянно думаю об этом, — вздохнула девушка, поднимаясь, чтобы помыть чашку. — Но, надеюсь, что Гарри сможет найти какую-то зацепку. Мы не позволим ему вернуться, Гермиона. Не позволим вам двоим погибнуть.
Она кивнула, сжимая вилку до белесых полос на кончиках пальцев. Гермиона привыкла, что смерть ходила вокруг да около нее, охаживая, будто галантный кавалер, так и норовя затащить к себе. Высматривала удобный момент, заглядывая в окна ее души несколько лет. Но ей удалось приучить себя, что все прошло, кануло в лету, развеялось, словно чертов туман Волдеморта, когда Гарри победил его. А теперь слушать о собственной кончине было кошмарно. От этих слов веяло флешбэками, наполненными Круцио от Беллатрисы и запахом жженых тел в огромном холле Хогвартса.
— Как Рон? Я отправляла ему сову, но не получила ответа, — Гермиона никогда не любила обсуждать личную жизнь, тем более с сестрой своего парня, но сейчас даже эта тема была более комфортной.
— Пришел вчера к нам чернее тучи, но мне не удалось с ним поговорить — я рассказывала Гарри, что произошло, — Джинни вытерла руки полотенцем. — Я могу его понять, ему тяжело осознавать, что…
— Гермиона? — заговорившись, они не услышали, как открылась входная дверь, занося запах весенних цветов и майскую духоту вместе с воздухом.
— Привет, Рон, — улыбнулась она, одновременно и рада его видеть, и испытывая неловкость.
— Я пойду проверю, как у Скорпиуса успехи в собирании вещей, — произнесла Джин и тактично удалилась, оставив их наедине.
— У тебя очень красивое платье, — произнес Рон, когда Гермиона встала.
Грейнджер улыбнулась, понимая, что он всегда так делал. Пытался сделать ей комплимент или соглашался с ее точкой зрения, когда испытывал чувство вины. Ее раздражала эта его привычка не потому что ей не нравилось внимание с его стороны, а потому что в остальные дни этого внимания не было. Она могла сменить прическу, купить новое платье, проколоть уши, но Рон был слишком погружен в собственные мысли и дела, чтобы придавать этому значение, и только лишь когда он чувствовал, что провинился, то замечал за ней какие-то детали.
— Спасибо, — кивнула Гермиона.