Читаем Вампир полностью

Акэти уже распутал клубок загадок, но по какой-то причине никому не раскрывал их. Возможно, время ещё не пришло. Впрочем, до поры нам тоже придётся забыть об этом и вернуться к разговору о пропавшей девушке.

Итак, Кобаяси затащили в комнату. Мальчик тяжело дышал, а его щёки, похожие на спелые яблочки, покраснели заметно больше обычного. По словам паренька, в пять часов вечера в «Просвещение» пришёл человек и заявил, что его прислал Акэти. Он попросил Фумиё сесть в машину, показав ей бумагу, на которой почерком детектива было написано:

«Появилось срочное дело. Приезжай скорее».

Записка выглядела предельно просто, и девушка, ничего не заподозрив, села в машину.

Однако Кобаяси страшно забеспокоился за Фумиё. Возможно, причиной было необъяснимое предчувствие, охватившее его, или же настороженность, которую мальчик испытывал из-за письма, полученного днём.

Кобаяси попытался остановить Фумиё, но та не прислушалась к его увещеваниям. Когда юноша с ноющим сердцем провожал глазами машину, он, к великому счастью, вдруг увидел свободное такси, проезжающее мимо дома.

В Кобаяси тут же проснулось мальчишеское желание расследовать это дело, будто он настоящий детектив. Юноша залез в такси и попросил водителя сесть на хвост автомобилю, в котором ехала Фумиё.

Кобаяси увидел, как загадочная машина остановилась прямо перед Залом национальных единоборств в Рёгоку, в котором недавно открылась выставка кику-нингё[5].

Такси преследователей отставало примерно на пятьдесят метров. Когда оно затормозило рядом с машиной Фумиё и Кобаяси вышел, девушки уже и след простыл.

Паренёк остановил водителя, который вёз Фумиё, и начал расспрашивать его. Оказалось, что отправитель письма встретил девушку и они только что вошли в Зал национальных единоборств.

Подозрения Кобаяси усилились, когда он поинтересовался, как выглядел мужчина. Судя по описанию водителя, его наниматель не слишком-то походил на Акэти. Мальчик купил билет на выставку-ярмарку и вошёл в здание. Он опросил всех работников, с которыми встретился: девушку на кассе, охранника, нескольких продавцов. Но те ответили, что привлекательную особу в западной одежде не видели.

Обойдя всю выставку и добравшись до противоположного выхода, Кобаяси так и не выяснил, где Фумиё, а другой охранник сказал, что похожая женщина мимо него не проходила. Из этого следовало одно: Фумиё до сих пор находится внутри Зала национальных единоборств.

Кобаяси вновь прошёлся по выставке, пытаясь найти девушку среди посетителей, но и эта попытка не увенчалась успехом.

Не верилось, что Акэти позвал Фумиё в подобное место. К тому же, если у детектива действительно срочные дела, разве не удобнее всего поговорить с помощницей по телефону? Ещё больше настораживал тот факт, что никто из опрошенных не заметил эффектную девушку в ярком платье…

После бесплодных поисков мальчик вышел из Зала национальных единоборств и позвонил в особняк Хатаянаги из телефонной будки (он единожды услышал номер и запомнил его). Само собой, Кобаяси предполагал, что Акэти находится там. После этого он приехал к учителю, чтобы обо всём сообщить.

— Уверен, что человек, встретивший Фумиё, — сообщник Окады! Ведь сам монстр не мог появиться в людном месте с таким страшным лицом! — сказал Митани, для которого вина Митихико Окады уже была доказанным фактом.

— Что же делать?.. Вы только взялись за расследование, и он тут же решил навредить вашей помощнице… Какой отвратительный человек! — с печалью и ненавистью прошептала Сидзуко, узнав, что на них обрушилась очередная беда.

— Фумиё отлично знает мой почерк. Раз преступник смог обмануть её, значит, письмо было мастерски подделано. Кику-нингё… Да, это в его стиле! Вероятно, похититель устроил логово в Зале национальных единоборств и планировал там новые злодеяния. Трупы, спрятанные в статуях, Будда в кабинете на втором этаже, а теперь и выставка кику-нингё… Любопытно, что во всех его преступлениях задействованы фигуры людей. — Акэти, не находя себе места от беспокойства, вскочил с кресла. — Я немедленно еду туда! Неизвестно, что этот безжалостный убийца может сделать с Фумиё. Не исключено, что я уже опоздал…

Прошептав эти слова, Акэти взял Кобаяси за руку и направился к выходу.

— Митани! Берегитесь кабинета на втором этаже! Закройте дверь и следите за тем, чтобы никто туда не входил. И слугам тоже строго-настрого запретите открывать дверь.Пребывание там может стоить вошедшему жизни! — повторяя предостережения, Акэти покинул особняк.

<p>Девушка-детектив</p>

Фумиё всегда подчинялась приказам своего любимого Когоро Акэти. Отчасти потому, что была благодарна детективу за спасение от таинственного злодея, прозванного Фокусником. Другой причиной была любовь.

Зачем? С какой целью? Фумиё не задавалась этими вопросами. Если бы Акэти приказал, она прыгнула бы в костёр. И Кобаяси никак не смог бы её остановить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Акэти

Вампир
Вампир

Двое пылких мужчин устраивают изощрённый поединок за любовь прекрасной Сидзуко Хатаянаги. Обоим дуэлянтам удаётся избежать смерти, однако зрелый джентльмен Митихико Окада, выживший лишь благодаря милости юного Фусао Митани, не выдерживает позора и сводит счёты с жизнью. Это трагичное происшествие становится началом вереницы чудовищных преступлений, которые мучительным бременем ложатся на некогда процветающую семью Сидзуко. Но кто же стоит за всеми зверствами? Таинственный недоброжелатель, затаивший обиду на госпожу Хатаянаги? Или же Вампир — уродливое чудовище без губ, необъяснимым образом проникшее в дом Сидзуко?..Эдогава Рампо является первым японским писателем, целиком посвятившим своё творчество жанру детектива. На родине он известен не только как автор, но и как литературный критик, создатель Ассоциации писателей детективов и учредитель премии для авторов детективных произведений. Также Эдогава Рампо был удостоен Медали почёта с пурпурной лентой и других правительственных наград.

Эдогава Рампо

Детективы

Похожие книги