— Всё в порядке. Это я попросил. Пожалуйста, дай его мне. — Акэти взял чучело из рук юноши. — Оно будет участвовать в нашей пьесе! — детектив вновь выдал нечто невероятное!
— «Пьесе»?! — вскрикнули Митани и Цунэкава, поражённые неожиданным заявлением Акэти.
— Если я начну объяснять в теории, почему этот кабинет является важнейшей локацией в деле, а также какие трюки использовал преступник, то история получится весьма запутанной. На словах манипуляции покажутся просто немыслимыми. Когда я понял это, мне в голову пришла идея воссоздать в общих чертах ход событий, чтобы показать вам, как же всё произошло. Заранее я об этом никому не рассказывал, однако привести сюда Цунэкаву входило в мои планы. Ради нашей пьесы я хорошенько подготовил сцену, а в качестве актёра выбрал это соломенное чучело.
Не успел Цунэкава подумать о том, что Акэти раз за разом поражает его своей изобретательностью, как тут же почувствовал разочарование. Инспектору была отведена роль зрителя, и это амплуа показалась ему далеко не самым завидным.
— Наш актёр может быть обижен тем, что у него всего два зрителя, — растянув губы в улыбке, сказал Акэти. — Однако вы, Цунэкава, являетесь уважаемым представителем полиции и суда, а Митани — друг дома Хатаянаги. Так что лучшей публики он и пожелать не мог! К тому же, если бы тут сидело много зрителей, атмосфера нашей мистической пьесы не была бы столь зловещей.
Разбавляя шутками свои объяснения, Акэти подошёл к стене, напротив которой стояли статуи Будды, и поставил около неё три стула.
— Прошу, располагайтесь. Это зрительские места.
Митани и Цунэкава прекрасно понимали, с кем имеют дело. Злиться на проделки Акэти было просто бессмысленно, и они послушно сели на стулья.
— Кстати, в первом акте рассказывается об убийстве Сёити Огавы. Поэтому для начала сделаем так, чтобы сцена выглядела точь-в-точь как в день его гибели, — перед трюком Акэти решил произнести небольшую вступительную речь. — Теперь всё готово. Не хватает лишь Огавы. Исполнить его роль мы попросим нашего соломенного друга.
Детектив взял чучело и встал около выхода.
— Огава вошёл внутрь через эту дверь. Затем он запер её. — Акэти вытащил ключ из замочной скважины с наружной стороны и запер кабинет изнутри. — После чего он встал перед этой статуей и начал что-то делать.
Детектив поставил чучело перед Буддой.
— На одном из окон шпингалет был отодвинут. Другие оставались надёжно закрыты, — продолжая говорить, Акэти закрыл окна. Затем детектив сел рядом с двумя зрителями. — Вот, теперь всё как надо! Давайте же посмотрим представление и узнаем, кто и как убил Сёити Огаву.
За окнами смеркалось. В огромном особняке не раздавалось ни звука. Так прошло несколько зловещих минут.
Все считали, что преступник мог пробраться в кабинет лишь через окно. Других путей просто не было. Цунэкава пристально смотрел на окно с отодвинутым шпингалетом. Внезапно раздался громкий удар. Соломенное чучело рухнуло.
— Глядите! — крикнул Акэти.
Цунэкава и Митани взглянули на куклу и… Ах, откуда же он прилетел?! В груди соломенного человека торчал короткий кинжал!
Поскольку кабинет постепенно погружался во тьму, все предметы казались размытыми, словно в дом проник густой туман. Из-за этого чучело с кинжалом в груди напоминало жуткое мистическое существо.
Но откуда прилетел кинжал?! В комнате с закрытыми окнами и дверью вдруг появилось орудие убийства. Очередной фокус? Но тогда где же сам фокусник?!
Цунэкава вскочил, будто обезумев, бросился к окну с отодвинутым шпингалетом, распахнул его и выглянул наружу. Инспектору показалось, что на улице кто-то прячется.
Митани последовал его примеру. Юноша из-за спины инспектора пугливо поглядел на мрачный сад.
Однако ни на карнизе, ни в саду не было ни души.
— А-ха-ха-ха-ха! Цунэкава, да что вы?! Как бы хорош ни был фокусник, он не сможет бросить кинжал через закрытое окно, не разбив стекла!
Услышав хохот Акэти, инспектор с болезненной усмешкой отпрянул от окна, после чего приблизился к чучелу, чтобы осмотреть кинжал. Однако сделав несколько шагов, Цунэкава ошарашенно замер на месте.
«Мне что, всё это снится? Или привиделось?..»
Невероятно! Невероятно!!! Подойдя поближе, Цунэкава удостоверился в том, что из груди чучела уже ничего не торчало. Кинжал будто испарился!
Инспектор стал лихорадочно оглядывать комнату, однако не обнаружил ничего похожего на кинжал. В глаза ему вновь бросились зловещие статуи Будды. Цунэкава подошёл к ним и пристально осмотрел каждую по отдельности. Однако, похоже, в статуях не было никаких встроенных механизмов! Разумеется, инспектор не верил и в то, что один из Будд поднял руку и метнул кинжал. Перед ним стояли деревянные изваяния, которые не могли пошевелить ни рукой, ни ногой, а металлические фигуры сидели в позе лотоса.
Выходит, ему и впрямь почудилось? В комнате стоял полумрак, а Цунэкава был излишне напряжён и желал поскорее узнать, как убили Огаву. Может, поэтому ему и привиделся кинжал?..
Поскольку происходящее казалось инспектору невероятным, он присел рядом с чучелом и стал внимательно разглядывать его.