Читаем Вампир-детектив Миднайт полностью

— …У них тоже имелись деньги, — уточнила она. — Дорогая одежда. Маникюры. Кое-какие пластические операции. Как минимум одна пара бриллиантовых серёжек…

— Они всё это оставили? — озадаченно переспросил молодой детектив. — Но почему?

Техник посмотрела на него, потом снова на Ника.

Она не ответила.

Осознав, что он стоит между техниками и женщиной в мусорном контейнере, Ник отступил, чтобы дать им место. Судя по выражению их лиц, они не собирались приближаться к нему, несмотря на то, каким пушистым и милым он пытался казаться.

Нахмурившись, он оглядел переулок в поисках признаков искажения места преступления.

Кто тут побывал? Здесь проходил патрульный коп?

От него не пахло копом. Он не мог объяснить это самому себе как следует, но у копов имелся особый отпечаток, и он не улавливал такового с этого человека.

Ему не нравилась аномалия с положением этой женщины.

— Скорее всего, она была главной мишенью, — пробормотал он, обращаясь в основном к самому себе, продолжая осматривать место преступления. — Остальные могли быть случайными.

— Причина смерти? — сказал Морли резким тоном. — Они все умерли от плазменной винтовки? Или та, что в мусорном контейнере, умерла от чего-то другого?

Ник взглянул на него, потом нахмурился.

— Да, плазмы. И женщина в мусорном контейнере тоже. Они били её по лицу, — он машинально показал на своё лицо. — Мне это не кажется случайностью. Они пытались использовать винтовку, чтобы замаскировать это, но все поверхностные повреждения, чтобы скрыть её личность, кажутся мне посмертными.

Всё ещё размышляя, он добавил:

— По крайней мере, у одного из убийц были снаряды старого образца. Он выстрелил в ту, что лежит в мусорном контейнере, как минимум один раз, а может быть, и два. Минимум один раз в голову. Этот выстрел не прошёл навылет.

Под озадаченным взглядом Морли Ник дёрнул подбородком в сторону металлического контейнера.

— Я чувствую запах металлической пули, — объяснил он. — Пахнет иначе, чем кровь.

Морли поморщился.

Отвернувшись, он пробормотал что-то по-русски, прихлёбывая кофе.

Ник сделал вид, что не заметил ни гримасы, ни русского языка, ни того, что и то, и другое адресовалось ему.

Вернувшись в главную часть переулка, он снова принялся осматривать место преступления. Пользуясь теперь не только носом, но и глазами, он осторожно обходил лужи крови и небольшие куски плоти, чтобы они не попали на ботинки.

Он хмуро посмотрел на следующее попавшееся ему тело, мужчину, и добавил:

— Я не думаю, что вы найдёте много ДНК от убийц, даже если они повозились с одним телом.

Он неопределённо махнул рукой в сторону мусорного контейнера.

— Мне это кажется профессиональным убийством. По крайней мере, они умнее обычных убийц. На них были перчатки — настоящие, из тех, что используем мы. Или у них были профессионально удалены отпечатки пальцев. Я не чувствую запаха волос или кусочков кожи. Я не вижу никаких отпечатков обуви, так что им, должно быть, хватило ума надеть сглаживатели. Или кто-то прибрался после них, но я не вижу никаких признаков воздуходувки.

Ник указал на стены, где брызги крови остались нетронутыми.

— Видите это? Это естественный кровяной фонтан, — сказал он. — Воздуходувка забрызгала бы всё это грязью и испортила бы рисунок. Здесь я ничего такого не вижу.

Он увидел, как Морли и младший детектив проследили за его указывающим пальцем.

Младший нахмурился, как будто досадуя, что он ещё не заметил этого, или, что более вероятно, досадуя, что вампир заметил это раньше него.

Ник закрыл глаза и на это тоже.

— Нет, — продолжал он, нахмурившись. — Скорее всего, они вообще не оставили следов. Я бы поставил на дорогие, не отслеживаемые сглаживатели, возможно, полные протезы и кровяные патчи, перчатки профессионального уровня, не оставляющие следов, по крайней мере, один старинный пистолет… может быть, старомодная снайперская винтовка или даже дробовик…

И снова он неопределённо махнул рукой в сторону мусорного контейнера.

— …все выстрелы из плазмы выглядят как близкие попадания, возможно, после того, как они загнали их в угол в переулке, или, возможно, уложили некоторых из них с большого расстояния, используя старинную винтовку. Это единственная причина использовать подобное оружие, которая приходит мне в голову… вот почему я задаюсь вопросом, был ли это снайпер. Если только они не привязаны к этому конкретному оружию по какой-то причине.

Подумав об этом, Ник пожал плечами.

— Пули скажут вам точнее, — добавил он. — …Относительно оружия. Каким бы ни был точный сценарий, я бы искал профессионалов. Это говорит о каком-то незаконном вооружённом формировании — возможно, политическом, учитывая уровень благосостояния жертв — либо кто-то нанял таких людей. Я не знаю ни одного любителя, который мог бы сделать подобное с телом и не оставить больше физических следов.

И снова Ник неопределённо махнул рукой в сторону мусорного контейнера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампир-детектив Миднайт

Вампир-детектив Миднайт
Вампир-детектив Миднайт

«Ник нахмурился, глядя себе под ноги в переулке.До него вновь дошло.С этой кровью было что-то не так.Она пахла чертовски хорошо.Она пахла слишком, слишком хорошо…»Вампир с прошлым и детектив отдела убийств, Наоко «Ник» Танака только что перевёлся в департамент полиции Нью-Йорка, где он работает как Миднайт — вампир на службе человеческой полиции. Как и все официально зарегистрированные вампиры, он получает еду с доставкой до порога, живёт в государственной квартире и практически чихнуть не может так, чтобы правительство Соединённых Штатов об этом не узнало.Больше всего ему хочется, чтобы его оставили в покое, позволили спокойно проживать своё бессмертие, но он провёл в Нью-Йорке всего каких-то две недели, когда всё покатилось под откос.Началось всё с его нового дела — дела, в котором замешаны мёртвые гибриды, граффити, которое предсказывает будущее, ребёнок, которого вообще не должно существовать, и возможный заговор против богатейших людей Нью-Йорка.Это не говоря уж о директрисе школы, женщине со своими секретами, которая имеет поразительное свойство выбивать его из колеи.Ник обнаруживает, что не может лично ввязываться во всё это. Но вместо этого он увязает ещё глубже, и вот он уже уверен, что ему грозит принудительное перепрограммирование от его человеческих хозяев… это при условии, что они не покончат со всем, вырвав его сердце из груди.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Глаза изо льда
Глаза изо льда

«— Эй… ты, — мужчина СЃРЅРѕРІР° окинул его взглядом. — РўС‹ дерёшься? Верно? — его РіСѓР±С‹ поджались, глаза изучали грудь и СЂСѓРєРё Ника. — …Выглядишь как боец. Честно говоря, из всех вампиров, которых я видел здесь, ты — первый, который на вид стоит взноса за участие.Р' ответ на ровный взгляд Ника мужчина пожал плечами.— Сто тысяч за Р±РѕР№. Р'РґРІРѕРµ больше, если победишь».Ник оказывается втянутым в мир подпольного бокса — сначала чтобы поддержать друга, потом чтобы помочь одному из детективов отдела убийств в его участке с раскрытием дела.Дело быстро принимает личный РѕР±РѕСЂРѕС', и РІРѕС' Ник уже сам вовлечён в игру и попадает в поле зрения СѓР±РёР№С†, которые, похоже, нацелились на вампиров — сначала вытягивают из РЅРёС… всю кровь и СЏРґ, потом извлекают РёС… сердца и выбрасывают за купол.Формально Ник РІСЃС' ещё отстранён РѕС' работы, но это не мешает ему угодить под прицел самых больших «шишек» криминального подпольного мира, которые управляют Охраняемой Р—РѕРЅРѕР№ РќСЊСЋ-Йорка.Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Провидец
Провидец

«Это человеческие дела, — сказал вампир. — Как я всегда говорил, когда люди вознамерились поубивать друг друга, зачастую проще всего держаться в стороне…»Вампир-детектив Ник знаком с несколькими видящими.Один из этих видящих, антисоциальный парень с раздражающей привычкой рисовать события до того, как они произойдут, заявляется к Нику на работу и утверждает, что должен ему что-то показать. Это «что-то» оказывается его последним творением — фреской, изображающей взрыв бомбы в центре Нью-Йорка.К сожалению, когда Ник это видит, становится уже слишком поздно.У Ника нет никаких зацепок, кроме самой картины, убитого человека и партнёра убитого мужчины, известного местного дизайнера и архитектора, эксцентричного вампира по имени Стрейвен. Вскоре то, что казалось простым делом об ограблении, пошедшем не по плану, начинает напоминать нечто более зловещее, с куда более далеко идущими последствиями.Это также опасно близко подводит Ника к жизни, которую он, как ему думалось, оставил позади — к жизни высокопоставленного члена Белой Смерти, вампирского криминального подполья.Когда в модном вампирском клубе появляется его бывшая девушка с новым бойфрендом-вампирчиком, Ник понимает, что хуже и правда быть не могло.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги