Читаем Вампира просьба не кормить полностью

Твой папа протягивает руку и отдирает пластиковую плёнку. Теперь ты можешь увидеть своё отражение.

— Так это был розыгрыш? — спрашиваешь ты.

— Мы знаем, как тебе нравятся вампиры, — отвечает твоя мама, — И мы хотели сделать твой День Рождения действительно особенным. Ну а теперь всех прошу в столовую, к праздничному пирогу!

Что за ночь! Это самый удивительный праздничный сюрприз на свете!

Ты садишься за стол, умирая от голода и жажды.

Но тут твоя мама наливает тебе в стакан вишнёвый пунш, уж очень похожий на кровь.

— Эээ, спасибо, мама, — говоришь ты. — Но я не хочу пить.

— Ох, но я настаиваю, — говорит она. Её глаза светятся красным.

Она вампир!

Ты в ужасе оборачиваешься на Гейба и своего отца.

Они шипят и скалят на тебя свои клыки.

О, нет! Они тоже вампиры!

Ну что же, это точно будет День Рождения, который тебе не забыть никогда!

КОНЕЦ<p>114</p></span><span>

— Сырой бифштекс? Я тебя умоляю, — говоришь ты Гейбу. — Мне нужна настоящая кровь. Или, по крайней мере, специальный соус из пакета.

— Так что теперь? — спрашивает Гейб.

— Пошли в «Страшные штуковины».

Когда вы с Гейбом несётесь к «Страшным штуковинам», собаки воют на вас. Эти дворняги чувствуют, что ты пусть маленькое, но создание ночи.

Внезапно на вас, злобно лая, выскакивает доберман!

Иди на СТРАНИЦУ 7.

<p>115</p></span><span>

Вы с Гейбом начинаете спорить о лечении.

— Чесночная вода — и ничего больше! — настаиваешь ты. — И мы не должны ничего есть. Четыре часа и ещё день.

Гейб убеждён, что, если вы выпьете Чесночного спрея, это убьёт вас.

— В конце концов, мы вампиры! — говорит он.

Что делать, если ты ошибаешься? Что делать, если Гейб прав — и Чесночный спрей убьёт вас?

Ты должен принять решение.

Если ты выпиваешь Чесночный спрей, иди на СТРАНИЦУ 28.

Если нет, иди на СТРАНИЦУ 120.

<p>116</p></span><span>

— Какой мой третий вариант, Эйнштейн? — повторяешь ты.

— Третий вариант — оставаться в этой комнате и не делать ничего, — говорит Гейб. — Ждать и надеяться, что эта вампирская болезнь пойдёт на убыль. Но это опасно, потому что…

— Я знаю, — перебиваешь ты его. — Потому что она может не уйти. Что, если в следующий раз я не смогу удержаться и укушу кого-нибудь?

— Так что же ты будешь делать? — тихо спрашивает Гейб.

— Есть ещё четвёртый вариант, — говоришь ты ему.

— А? Какой четвёртый вариант? — нервно спрашивает он.

— Может быть, оставаться вампиром — это круто! — ты злобно ухмыляешься. — Может быть, мне стоит просто выйти и покусать всех вокруг.

Ты видишь вспышку страха в глазах Гейба. И тебе это нравится!

Делай свой выбор.

Вариант #1: Ты возвращаешься к Человеку-Глазному Яблоку. Иди на СТРАНИЦУ 26.

Вариант #2: Ты будешь исследовать вампиров. Иди на СТРАНИЦУ 45.

Вариант #3: Ты спрячешься в своей комнате и будешь надеяться, что вампирская болезнь пройдёт сама собой. Иди на СТРАНИЦУ 9.

Вариант #4: Тебе нравится быть вампиром. Иди на СТРАНИЦУ 80.

<p>117</p></span><span>

Люк в полу!

— Неееет! — кричишь ты.

Ты падаешь!

Несколько секунд ты летишь сквозь затхлый воздух. А затем — БУМ! — приземляешься на мягкую кучу влажной земли.

Здесь темно, как в могиле. Ты ощупываешь все вокруг. Это маленькая комната. Кажется, её стены сделаны из камня. А ещё здесь нет окон.

Затем твои пальцы нащупывают деревянную дверь. Ты находишь ручку. Да! Она поворачивается!

Когда дверь открывается, ты слышишь голоса. Смеющиеся.

Твои ноги дрожат от страха, но ты заставляешь себя двигаться. Ты шагаешь через порог — и ахаешь.

Перед тобой огромный зал.

Заполненный вампирами!

Иди на СТРАНИЦУ 84.

<p>118</p></span><span>

Ты садишься в гараже и ждёшь его.

Снаружи псы продолжают выть и царапать дверь. Они чуют меня, в ужасе понимаешь ты. Они чуют мою кровь!

Наконец, спустя час, ты слышишь снаружи голос Гейба. Ты вскакиваешь и выглядываешь в окно.

К твоему удивлению, он несёт кучу собачьих бисквитов. Он шагает прямо к псам-вампирам!

— Сюда, Кефирчик. Сюда, мальчик, — зовёт он.

Ты смотришь, изумлённый, как Гейб бросает каждому псу-вампиру по печенью. Один за другим, они успокаиваются. Их клыки уменьшаются, а затем и вовсе исчезают. Вой прекращается.

Фифи трусит прямо к Гейбу, и с её клыков капает кровь. Но когда Гейб протягивает ей бисквит, она виляет хвостом. Она проглатывает печенье. Внезапно она снова становится обычной милой собачкой!

Вздохнув с облегчением, ты осторожно открываешь дверь гаража и выходишь наружу. Ты крепко обнимаешь Фифи.

Затем ты поворачиваешься к Гейбу.

— Вау! — восклицаешь ты. — Как ты это сделать?

— Я никогда не скажу этого, — таинственно говорит Гейб. — Если ты не позволишь мне выпить твою кровь!

Иди на СТРАНИЦУ 6.

<p>119</p></span><span>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей