Читаем Вампиры в большом городе полностью

- Добрый вечер, миледи, - прозвучал низкий музыкальный голос, который Дарси однажды посчитала таким восхитительным. Теперь он только пробуждал воспоминания о той ужасной ночи.

- О, Коннор, как хорошо, что ты подошел, - Кора Ли обмахнулась своим веером. И ресницами. - Ты пробовал пудинг?  Самая вкусная вещь, которую я когда-либо ела.

- Еще не пробовал, - наступила неловкая тишина.

Леди Памела играла пуговицами на своих длинных перчатках:

- Сейчас стоят прекрасные погоды.

Коннор молчал. Дарси подняла глаза и поняла, что все это время шотландец смотрел на нее, и в его глазах отражалась печаль. Воспоминания о той ночи четыре года назад вспыхнули перед глазами у девушки. Ужас смешался с запахом пудинга. Ее желудок скрутило.

- Прекрасно выглядишь, Дарси, - тихо проговорил Коннор.

Она с трудом проглотила ком, который стоял у нее в горле. Да, зеленый оттенок кожи всегда делал ее более привлекательной.

- Не хочешь ли потанцевать?

Дарси тряхнула головой, избегая смотреть ему в глаза. Мэгги пнула девушку ногой под столом и кинула неодобрительный взгляд.

- Я.. Извини, я не танцую, - прошептала Дарси.

Мэгги встала:

- Буду рада потанцевать с тобой.

Коннор кивнул:

- Спасибо, девушка, - затем протянул руку Мэгги и отвел девушку на танцплощадку.

Ванда наклонилась к Дарси и прошептала:

- Почему ты так жестока к Коннору, он же спас тебя.

Дарси тряхнула головой, она не могла объяснить. Девушка  закрыла глаза, чтобы не видеть перед собой этот чертов пудинг.

Ванда вздохнула:

- Перестань с этим бороться. Помни, что сказала Мэгги  - все случается с определенным умыслом. Значит, тебе предназначено быть здесь.

«Здесь?» Когда она каждым вздохом желает освободиться и убежать? Дарси до сих пор мечтала о солнце, скучала по своей семье, хотела пробежаться по пляжу. Она мечтала быть рядом с Аполлоном, богом Солнца. «Адам». Она хотела быть с Адамом.

Девушка глубоко вздохнула и приготовилась к боли, которую причиняла реальность. Боль наполнила Дарси, смыла ее мечты и оставила с чувством холода и пустоты внутри.

- О, нет, - вскрикнула леди Памела, - смотрите, кто только что зашел в бальную залу.

Дарси обернулась. Прибыли Корки Курант и ее съемочная группа с ВЦТ. Корки оглядела комнату и махнула своему оператору, чтобы он следовал за ней. Она шагала прямо на танцпол, очевидно, желая первой запечатлеть молодоженов для телевидения.

- Эта женщина - ходячее зло, - произнесла Мария Консуэла. - Я уверена, что во времена испанской инквизиции она была палачом.

- Это слухи, не более того, - уверила ее принцесса. - Но Корки точно работала в лондонском Тауэре при Генрихе Восьмом.

- О, ужас, - Кора Ли захлопнула свой веер. - Что, если она нас заметит?

- Уверена, она уже это сделала, - прошептала Ванда.

- Она подойдет и начнет нас пытать, - Мария Консуэла нервно начала перебирать четки. – Расскажет всем, что мастер покинул нас ради этой смертной девки.

- И продемонстрирует наше унижение по телевидению. Я не могу этого вынести, - леди Памела приложила руку к своей груди. - О, Боже, я хотела бы испариться.

- Вот, - принцесса Джоанна поднесла к носу леди Памелы чашу с пудингом, - дыши глубже.

Леди Памела принюхалась, и ей полегчало:

- О, пахнет довольно приятно, - она наклонилась, чтобы понюхать еще.

- Что будем делать? - Кора Ли швырнула свой веер на стол. - Я так сконфужена. О.. - она наклонилась к лицу леди Памелы, - у тебя пятно на носу.

Леди Памела быстро стерла след от пудинга со своего носа:

- Может, нам надо уйти? Мы все сбежим в туалетную комнату и там спрячемся.

Терпение Дарси лопнуло.

- Почему вы продолжаете себя вести как жертвы?

Кора Ли покачала головой:

- Потому что мы и есть жертвы.

- Вы можете ими и не быть, - Дарси наклонилась вперед. - Возьмите свою судьбу в собственные руки.

Принцесса Джоанна тяжело вздохнула:

- Но мастер…

- Забудьте о мастере. Он изменил вам с другой женщиной, так? - Дарси посмотрела на каждую женщину и сказала им ту правду, которая, как она надеялась, позволит дамам двигаться в нужном направлении. - Вы заслуживаете лучшего. Заслуживаете мужчину, который бы хотел именно вас и относился бы к вам с честью и уважением.

Леди Памела снова начала теребила пуговицы на перчатке:

- Ну, да, но…

- Слушайте, - прервала ее Дарси. - Вот что случилось: вы отказались быть любовницами, поэтому ушли.

- Но это не правда, - сказала Мария Консуэла. - Он нас выгнал.

- Никто из Вампов, которые увидят репортаж по телевизору, этого не знает.

Принцесса Джоанна нахмурилась:

- Ты предлагаешь нам врать?

- Я предлагаю вам взять инициативу в свои руки, - сказала Дарси. - Когда Корки Курант подойдет сюда, она сделает все возможное, чтобы унизить вас. Но вы можете ее остановить. Просто скажите, что Роман предал вас с другой женщиной, поэтому вы решили его покинуть.

Кора Ли похлопала себя по губам:

- А она нам поверят?

- А почему нет? Четко придерживайтесь этой линии, и, поверьте мне, все женщины-Вампы одобрят ваши действия.

Женщины переглянулись, на лицах все еще было недоверие. Дарси поднажала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Опасная любовь

Вампиры в большом городе
Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир. Ах, но ее приводит в смятение супер-сексуальный и такой живой участник по имени Адам… Но Дарси не знает самого ужасного. Остин Эриксон на самом деле истребитель вампиров. Но и он положил глаз на длинноногую блондинку-режиссера. И его единственная проблема заключается в том, что Остин еще никогда не хотел так сильно ни одну женщину, будь она живой или мертвой. Но, если он получит ее сердце, не потеряет ли он при этом свою душу? Да и имеет ли это значение, если в замен, Остин получит вечность в объятиях страстной и любящей Дарси? Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: FairyNБета-ридинг, вычитка: Whitney, фасолька Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература