Читаем Вампиры в большом городе полностью

- Черт, - Остин смял лист бумаги в ладони. - Шон ожидает детальный отчет, но мы оказались практически бесполезны.

- Но я-то не забыл. Я помню пентхауз, пять леди-судей, и…

Остин слушал, как Гаррет говорил и говорил, а сам тем временем незаметно проник в его сознание. Он не мог стереть память, как вампиры, но в его силах было изменить чьи-либо воспоминания, добавляя новые и изменяя старые образы. Гаррет замолчал и закрыл глаза, когда его голову заполонили картинки, посланные Остином.

- Эй, ты в порядке?

Гаррет поскреб в затылке:

- Тут жарко.

- Может, заболеваешь? Или это просто последствия того, что вампиры копались в твоей голове.

- Да, - кивнул напарник. - Вполне вероятно.

После чего Гаррет пошел в переговорную.

- Я сейчас подойду, - сердце Остина билось быстрее обычного, когда он подходил к шредеру. Гаррета было удивительно легко запутать, но все равно, копаться в мыслях коллеги-агента было слишком похоже на предательство.

А Остину было делать? Он не мог позволить Шону продолжать охоту на Вампов.

Остин вставил список Гаррета в аппарат и нажал на кнопку. Будь все проклято. Только что он стал двойным агентом.

Он поспешил в мужской туалет, где сполоснул лицо холодной водой, глубоко подышал, пока не успокоился, после чего направился в переговорную.

Гарретом было легко манипулировать. Шоном – нет.

Остин вошел в переговорную, кивнул коллегам и закрыл дверь:

- Доброе утро.

- Опаздываешь. – Шон сидел во главе стола. Гаррет занимал стул справа от него, его плечи поникли.

Шон постукивал кончиком ручки по столу:

- У нас проблема.

- Да? – Остин подошел к столу.

- Мне нужны ваши отчеты, но у Гаррета ничего нет. Он сказал, что и у тебя тоже. Видите ли, вампиры покопались в ваших головах.

Остин сел:

- Да. Думаю, так и было.

- Как ты это допустил? – Шон уставился на него. – Я еще понимаю, у Гаррета могли возникнуть проблемы с противостоянием контролю над сознанием, но ты… Остин, твоим способностям нет предела! Ты был обязан не допустить подобного.

Остин прищурился, будто пытался сконцентрироваться:

- Я кое-что помню. Но ничего ценного. Мы не узнали, где твоя дочь. Прости.

Шон сжал челюсти:

- Что ты помнишь?

Остин пожал плечами:

- Я не могу вспомнить их имена, но там точно было несколько вампиров. Все оказались безобидными.

Шон фыркнул:

- Что за оксюморон – безвредный вампир.

- Они бы нам никогда не напали на человека.

Шон швырнул ручку на стол:

- Они обработали твое сознание. Значит вред все-таки нанесен.

- Я помню некоторые имена, – произнес Гаррет, - Роберто. Хотя, может, это был Альберто? И там был пляжный домик.

Остин тряхнул головой:

- Нет, это был пентхауз.

- Ой, да, правильно. – Гаррет скривился. – Почему я помню пляжный домик?

Остин проник в сознание Гаррета и добавил еще образов.

- Я помню состязание, там было пять судей.

- Пуделей, - сказал Гаррет.

- Что? – недоуменно переспросил Шон.

- Судьями были розовые, пушистые пудели, - Гаррет нахмурился и протер вспотевший лоб. - Но такого не может быть.

- Ублюдки, - Шон ударил кулаком по столу. – Они с нами играют, - он встал и прошелся по комнате. - Это было потерей времени. Мы не продвинулись в поисках моей дочери.

Остин глубоко вздохнул:

- Я думаю, нам надо сконцентрировать свои усилия в борьбе с вампирами, которые реально нападают на людей. Вампы с ВЦТ просто хотят развлекать других вампиров глупыми сериалами и продавать как можно больше бутылок «Шококрови». Они виноваты в том, что у них плохой вкус, но в остальном практически безвредны.

Шон остановился и посмотрел на Остина:

- Если вампиры копались у тебя в голове, все, о чем ты говоришь, можно подвергнуть сомнению. Нет такого понятия, как безвредный вампир.

- Я достаточно помню, чтобы утверждать - те вампиры никогда бы не обидели человека.

Шон усмехнулся:

- Гаррет, это именно то, что помнишь и ты? Кучку милых безвредных вампиров?

Гаррет покраснел:

- Не было никаких укусов. Пудели казались милыми, - пот высыпал на его лбу, - я имею в виду, дамы.

Шон хмуро посмотрел на него:

 - Ты выглядишь больным. Ты проверял, нет ли у тебя на шее следов от зубов?

Гаррет побледнел:

- О, Боже, - он расстегнул воротник и провел пальцами по шее. - Все в порядке.

- Вот уж нет, - Шон заскрипел зубами. - Тебе промыли мозги. Запишись на прием к нашему психологу.

- Да, сэр, - Гаррет протер мокрый лоб. - Я чувствую себя странно, будто у меня лихорадка.

Шон прищурился:

- Можешь идти, - тихо приказал он.

- Спасибо, сэр. – Гаррет прошел к двери и вышел.

Остин тоже встал, чтобы уйти.

- Сядь.

Он сел обратно. Волна горячего воздуха окутала его сознание, мощная и удушающая. Остин знал, кто это был, и знал, что его память была полна образов, которые он не мог позволить кому-либо увидеть. Воспоминания, которые он признал забытыми. И мысли о Дарси. Шона усилил давление. Остин инстинктивно воздвиг стену и начал аккумулировать собственные силы.

- Не плохо, - прошептал Шон. - Ты ведь понимаешь, не так ли, что, когда в твое сознание вторгается человек, ты чувствуешь жар? Интересно, это просто совпадение, что Гаррету было жарко?

Перейти на страницу:

Все книги серии Опасная любовь

Вампиры в большом городе
Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир. Ах, но ее приводит в смятение супер-сексуальный и такой живой участник по имени Адам… Но Дарси не знает самого ужасного. Остин Эриксон на самом деле истребитель вампиров. Но и он положил глаз на длинноногую блондинку-режиссера. И его единственная проблема заключается в том, что Остин еще никогда не хотел так сильно ни одну женщину, будь она живой или мертвой. Но, если он получит ее сердце, не потеряет ли он при этом свою душу? Да и имеет ли это значение, если в замен, Остин получит вечность в объятиях страстной и любящей Дарси? Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: FairyNБета-ридинг, вычитка: Whitney, фасолька Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература