Читаем Вампиры в большом городе полностью

- Минутку, - он достал из стакана еще один кубик льда и изучающе посмотрел на ее трусики. – Ммммм.

Глаза Дарси расширились:

- Не смей!

- Но я обещаю, что потом обязательно согрею тебя.

Она вскочила с кушетки, но Остин поймал ее и закинул в трусы льдинку.

- Ай! – Дарси выскочила из нижнего белья.

- Ух ты! – Он, ухмыляясь, поднялся. - Никогда не видел, чтобы дама так быстро выпрыгивала из трусов.

- Да ты негодник, - она уперлась руками в бока и окинула его взглядом. – У нас серьезная проблема.

- Что такое?

Девушка озорно ему подмигнула:

 - Я полностью голая, а ты все еще в костюме и при галстуке.

- О, это совсем не проблема, – Остин начал снимать пиджак, но Дарси его остановила.

- По-моему, мне это даже нравится, – она медленно его обошла, проведя рукой по его груди, руке и спине. - Я себя чувствую такой… непокорной и развратной.

Он резко втянул воздух, когда Дарси потерлась грудью о его руку. В его паху начало расти напряжение:

- Должен признать, мне нравится то, что я вижу.

- Мне тоже, - она приподняла его галстук и провела им по своей шее и между грудями.

Остин схватил ее за бедра и прижал к своему набухшему члену:

- Ты готова согреться?

- Это у тебя там горячий утюг или ты просто так рад меня видеть? – Дарси вырвалась из его объятия. – Пойдем, - она потянула Остина за галстук, ведя его, словно щенка на поводке.

И он пошел за ней. С радостью. Черт, ему даже хотелось залаять от счастья. Наконец-то, женщина, которую он любит, вела его в спальню. А вид ее покачивающихся при ходьбе бедер, был дополнительным бонусом.

Дарси остановилась у кровати и медленно повернулась:

- Давай, я тебя раздену, - к этому времени Остин успел снять с себя пиджак и ботинки, - да ты действительно нетерпелив.

- Любимая, я кончу прямо сейчас.

- Правда? – она обхватила его ногой и потерлась о брюки. - Ты страдаешь?

- Мегера, - пожаловался он, ослабил галстук и стянул его через голову.

Дарси начала нарочито медленно расстегивать его рубашку. Зарычав, Остин расстегнул пояс и брюки, скинул их и отбросил в сторону. Трусы последовали за костюмом, а Дарси все еще не расстегнула рубашку.

- Достаточно, - он стянул рубашку и майку одновременно, потом посмотрел на дверь, и та закрылась.

- Ух ты, - выдохнула Дарси.

Силой мысли он снял одеяло с кровати, под которым оказались чистые белые подушки и простыня:

- Забирайся, дорогая.

Она хмыкнула:

- Клевый трюк, но чтобы произвести на меня впечатление, тебе придется научиться и заправлять кровать по утрам.

Остин обхватил ее за талию и кинул на матрас.

- И стирать, не говоря уже о мытье грязной посуды.

- Я люблю, когда ты грязно разговариваешь, - он прижал девушку к кровати и сосредоточился на ее груди.

Дарси со стоном запустила пальцы в его волосы:

- Я пыталась держаться от тебя подальше. Знала, что не смогу сопротивляться.

Он раздвинул колени девушки и устроился между ее бедрами:

- Я здесь, чтобы остаться навсегда.

Она вздрогнула, когда Остин начал ласкать ее нежную плоть. Дарси была горячей и мокрой. Она дрожала и вскрикивала, пока он водил пальцами по ее влажному клитору. Его притягивал запах ее возбуждения. Остин прижался ртом к центру ее желания и быстро убедил в том, что у них есть шанс обрести семейное счастье.

Дарси  закричала. Он прижался крепче, чтобы почувствовать каждый ее спазм. Боже. Ему нужно было быть внутри нее. Причем прямо сейчас.

- Я люблю тебя, - выговорила она с трудом.

Остин поднял на нее глаза и увидел, что ее глаза горят красным огнем. Он замялся на секунду, и девушка успела использовать это время, чтобы толкнуть любимого на спину и оседлать его сверху.

- Я люблю тебя, - повторила Дарси, покрывая поцелуями его грудь. Языком она провела по соскам Остина.

Его возбужденный член вдавился в нее, и Остин чуть не кончил от этого ощущения:

- Дарси. Я не могу ждать.

Она чуть приподнялась, а затем медленно опустилась на него. Остин не переставал стонать, пока она пыталась вобрать его полностью.

- Сейчас, - он схватил ее за бедра и с силой опустил до конца. «Быстрее», - мысленно сказал Остин Дарси. - «Не мучай меня».

Она села на нем прямо и откинула волосы. Потом начала медленно двигаться, закрыв глаза и немного приоткрыв рот. Он никогда не видел ее такой прекрасной, такой сексуальной. Остин взял в руки ее груди и легонько сжал. Застонав, Дарси упала ему на грудь. Он схватил ее бедра, чтобы прижаться еще крепче.

Дыхание Дарси участилось, она впилась в любимого руками.

Остин двигался ей навстречу, входя все глубже. Он сжал зубы, пытаясь потянуть время. Ему хотелось, чтобы они кончили одновременно. Остин завел между ними руку и начал поглаживать ее горячий, влажный клитор. Дарси закричала. Он сжал ее в объятиях, и их накрыл оргазм.

Внезапно Дарси застыла и вырвалась из его рук. Она села, дрожа всем телом.

- Дарси, что случилось?

- Нет! - она закрыла рот руками, ее голубые глаза наполнились ужасом.

- Дарси?

Она вскочила, ее глаза светились красным огнем, и девушка отвернулась, плача от боли.

Остин не мог оставить ее так:

- Что я могу сделать?

- Иди! Беги отсюда!

Перейти на страницу:

Все книги серии Опасная любовь

Вампиры в большом городе
Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир. Ах, но ее приводит в смятение супер-сексуальный и такой живой участник по имени Адам… Но Дарси не знает самого ужасного. Остин Эриксон на самом деле истребитель вампиров. Но и он положил глаз на длинноногую блондинку-режиссера. И его единственная проблема заключается в том, что Остин еще никогда не хотел так сильно ни одну женщину, будь она живой или мертвой. Но, если он получит ее сердце, не потеряет ли он при этом свою душу? Да и имеет ли это значение, если в замен, Остин получит вечность в объятиях страстной и любящей Дарси? Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: FairyNБета-ридинг, вычитка: Whitney, фасолька Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература