Читаем Вампиры в Салли Хилл полностью

– Нет. У твоего отца посетитель. Какая-то важная персона, – сбросила густые брови ко лбу она, а затем оживлённо встрепенулась, – сегодня на ужин грибной суп. Я принесу тебе в комнату.

– Ты лучшая, – с благодарностью улыбнулся Хофер-младший и, дождавшись ухода домработницы, поплёлся по просторному коридору, прислушиваясь к любым звукам, окружавших его. До него доходили разные голоса: мужской и женский. Дыхание. Скрипы мебели под тяжестью тела. Наконец, оставив позади себя продолговатый коридор, Билл стоит прямо у двери в рабочий кабинет мэра. Сердце его предательски дрогнуло, и это ему не пришлось по душе. Вытряхнув из головы сомнения, оборотень, не постучавшись, резко распахнул дверь и вошёл в запретную зону. Ему прекрасно известно железное правило Томаса – не врываться в кабинет во время приёма гостей. Но прямо сейчас Билл ослушался его. Наступила гробовая тишина, от которой никому не было хорошо. Мэр, смирно сидящий за своим законным местом, переводит твёрдый взгляд на вошедшего пришельца и ещё пуще хмурит брови, думая про себя: «Этот человек не меняется». Однако Билл пропустил этот взгляд отца, поскольку внимание его привлекла совсем иная фигура. Спиной к нему сидит женщина с прямыми длинными волосами цвета лесного ореха. Когда незнакомка поворачивается к оборотню лицом, тот в панике раскрывает глаза пошире, отчего они обещали полопаться от давления. Рельефная грудь молодого человека судорожно вздымалась и опускалась. Нет, он отказывается верить своим глазам. Перед обоими Хоферами сидит во всей своей красе никто иная, как Амелия Элизабет Крамер, которая является самым опасным существом в Салли Хилл, не считая ей подобных упырей. У неё длинный прямой нос, немного впалые щеки, большие глаза и рот; вампирша одета в строгое чёрное платье «карандаш» плотного материала, а в одной руке она держит того же цвета, что и платье, клатч. Каким бы монстром она не была, выглядела Амелия великолепно. В венах волка застыла кровь, и ему впервые показалось, что температура его тела ниже обычного.

– Ты забыл постучаться, Билл! – сделал замечание сыну Томас, прерывая молчание в комнате.

Оборотень, наконец, смог заставить себя моргнуть. Он быстро пришёл в себя, желая немедленно позвонить Марго и пригласить её сюда, чтобы раз и навсегда покончить с этой проблемой.

– Да, прошу прощения, – откашлялся брюнет.

Уголок рта гостьи дрогнул в усмешке, и она статно приподняла голову вверх, как бы намекая Хоферу-младшему на продолжение своей речи. Впрочем, ей было всё равно на него, но это дурной тон, а она не воспитывалась дикими селянами и была горда своим статусом в обществе, который у неё был когда-то в прошлом. За эту неделю женщине пришлось заново познавать мир и нагнать минувшие столетия. Трудно, но вполне возможно.

– Знакомься, это миссис Олсон. Супруга Николаса, – кивнул на Амелию Томас, не понимая гляделок сына и гостьи.

– Приятно познакомиться, Билл. Я о тебе наслышана. Ник хорошо о тебе отзывался, – обнажила белоснежные зубы в обаятельной улыбке бессмертная.

От одного упоминания о старом знакомом Биллу захотелось вмиг оторвать ему голову и сжечь на костре.

– Я о вас тоже хорошо наслышан, – подыграл вампирше волк, мимолётно бросив взгляд на отца с отрешённым взглядом полного недоумения.

– Надеюсь, добрым словом?

Брюнет ехидно растянул алые губы в ухмылке:

– Нет таких слов, чтобы описать все те чувства, которые мы испытывали в разговорах о вас.

Амелия Элизабет сверкнула глазами и на минуту уставилась прямо в белоснежное лицо юноши, который так и думал обратиться в оборотня и превратить демона в куски гнилой плоти. Однако не всем мечтам суждено сбыться. Во всяком случае, именно сейчас.

Тяжело вздохнув, женщина зрелого возраста обернулась всем телом к Томасу и прополоскала горло.

– Так что? Вы не передумаете? – спокойно спросила она, сложив ладони на коленях.

Мэр твёрдо покачал головой и перевёл дыхание:

– Это было помутнение рассудка. Я принял поспешное решение, не подумав о дальнейших последствиях. Мой долг быть мэром, люди нуждаются в моей поддержке.

Билл хмурит густые брови и пытается вникнуть в суть беседы. Тут в его памяти всплывает выступление отца на школьном вечере и его поспешная отставка. Ах вот оно что, им нужна должность. Они хотят хозяйничать здесь. Ну уж нет!

– Я думала, вы с Николасом договорились, – вскинув брови вверх, настаивала Амелия.

Мужчина хотел ей что-то ответить, как в разговор вмешивается молодой человек:

– Он же ясно вам сказал, что не собирается покидать пост мэра!

Это прозвучало слишком пылко и грубо, но Билл скорее вырвет себе сердце, чем станет извиняться перед какой-то там пятисотлетней старухой. Томас бросил на сына испытывающий соколиный взгляд, но ничего не сказал. Женщина, откашливаясь, выпрямила плечи и встала на ноги, поправив юбку своего платья.

– Хорошо, – сдалась она, – я не стану давить на вас… – тут Билл усмехнулся, но никто не прокомментировал это, – до свидания!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика