Читаем Вандербикеры и таинственный сад полностью

Вандербикеры и таинственный сад

В красном доме на 141-й улице всегда царят веселье и смех. Но сейчас там непривычно тихо: с мистером Джитом с 3-го этажа случилось несчастье, он попал в больницу.Перед лицом горя дети семейства Вандербикеров готовы объединиться. У них есть план – к возвращению доброго соседа превратить поросший бурьяном, заброшенный участок возле дома в прекрасный таинственный сад.Смелым детишкам предстоит настоящая борьба с сорняками и мусором! Успеют ли они устроить Садовую феерию, пока власти города не прибрали участок к рукам?

Карина Ян Глейзер

Зарубежная литература для детей18+
<p>Карина Ян Глейзер</p><p>Вандербикеры и таинственный сад</p>

Karina Yan Glaser

The Vanderbeekers and the hidden garden

Text and interior illustrations copyright © 2018 by Karina Yan Glaser

Map copyright © 2018 by Jennifer Thermes

© ООО «Клевер-Медиа-Групп», 2020

Посвящается Каэле и Лине.

Этот сад – для вас.

Если подумать, весь наш мир – один большой сад.

«Таинственный сад», Фрэнсис Бёрнетт
<p><emphasis>Вторник, 26 июня</emphasis></p><p>Глава первая</p>

– Это самое скучное лето на свете! – объявил девятилетний Оливер Вандербикер.

Он был одет в спортивные шорты и выцветшую синюю футболку, и волосы у него торчали во все стороны.

– Летние каникулы начались меньше недели назад, – напомнила мисс Джози, соседка Вандербикеров с третьего этажа.

Сами Вандербикеры занимали первый и второй этажи дома из песчаника в Гарлеме, но дети часто ходили в гости к мисс Джози и её мужу, мистеру Джиту, чтобы не мешать маме готовить выпечку для её заказчиков.

Сегодня утром мисс Джози с накрученными на бигуди волосами любовно поливала рассаду в многочисленных лотках с землёй, которые покрывали всё пространство обеденного стола. Когда с поливкой было покончено, она подошла к окну и срезала несколько маленьких фиолетовых цветков, которые росли в большом прямоугольном горшке на подоконнике. Мисс Джози поставила их в стеклянную вазочку и протянула Лэйни.

– Пожалуйста, передай это мистеру Джиту, моя хорошая, – попросила она.

Лэйни, младшая из четырёх сестёр Оливера – ей было всего пять с небольшим лет, – бросила завязывать бантики на ушах кролика по имени Паганини и поднялась с корточек.

Сегодня она нарядилась в серебряную юбку из сверкающего тюля, фиолетовую футболку и блестящие красные туфельки. Подошвы у туфелек были ужасно скользкие, и Лэйни пришлось неспешно подойти к мистеру Джиту, громко шаркая, чтобы уж точно не разлить воду, которая плескалась в вазочке. Паганини скакал за ней, смешно дёргая головой, так что его ушки болтались туда-сюда и ленточки на них взвивались в воздух.

– И как ты умудрился так быстро заскучать? – спросил мистер Байдерман, сосед Вандербикеров с четвёртого этажа и хозяин всего дома.

Он шесть лет жил затворником и только полгода назад впервые вышел из своей квартиры. Накануне Рождества он заявил родителям Вандербикеров, что не намерен продлевать договор аренды. К счастью, дети смогли его переубедить, но теперь перед ними стояла новая цель – вытащить мистера Байдермана из дома.

Дело в том, что он хоть и заглядывал почти каждый день в гости к мисс Джози с мистером Джитом и к семейству Вандербикеров, но из самого «песчаника» за всё это время не выходил ещё ни разу.

Оливер плюхнулся в солнечно-жёлтое кожаное кресло у кухонного стола, облокотился о металлическую столешницу и подпёр ладонями подбородок:

– Делать нечего. Ну, мне, по крайней мере. Всё самое интересное запрещают.

Оливер посмотрел, как мисс Джози достаёт с высокого шкафа обувную коробку и снимает с неё крышку. Внутри обнаружилось около двенадцати бутылочек с лекарствами. Мисс Джози принялась открывать их одну за другой и высыпать таблетки в чашку.

– А чем бы тебе хотелось заняться? – поинтересовалась она.

– Попереписываться с друзьями по мобильному, которого у меня нет, – тут же ответил Оливер. – Посмотреть видео про баскетбол на YouTube. Поиграть в «Майнкрафт».

Мистер Байдерман поджал губы.

– Ну и дети пошли, – проворчал он себе под нос и, покачав головой, вернулся к своему занятию: он читал вслух для мистера Джита книгу по истории роз в Англии.

Оливер заметил, что у мистера Джита веки медленно опускаются. Наверное, ему тоже было до смерти скучно.

Джесси Вандербикер, которой всего через несколько месяцев должно было исполниться тринадцать, сидела на верхней ступеньке пожарной лестницы и читала биографию физика Ву Цзяньсюн, известной китайско-американской учёной. Девочка заглянула в кухонное окно, прикрытое живой занавеской из побегов плюща, который сползал по стене дома с вазонов мистера Байдермана. Её пышные волосы то и дело цеплялись за веточки плюща, и поэтому Джесси выглядела так, словно в неё ударила молния.

– Оливер, ну честное слово, – сказала Джесси, – ты хуже Германа Хаксли!

– Герман Хаксли! – с презрением процедил Оливер.

Это же всё равно что сравнить его с жвачкой, прилипшей к подошве, или со жгучей медузой, затаившейся в море в чудесный летний денёк, когда больше всего на свете хочется «бомбочкой» прыгнуть с причала в воду. Герман Хаксли любил жаловаться на всё подряд: на холод, на жару, на свои новые кроссовки от Nike, за которые любой другой мальчишка отдал бы всё на свете.

– Ага, – небрежно бросила Джесси, доставая свой новенький телефон, который ей подарили на прошлой неделе, и принимаясь тыкать в него большими пальцами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вандербикеры

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика