Читаем Ваня, Шахматка и другие полностью

Ваня, Шахматка и другие

В первой части говорящий шахматный столик Шахматка вместе с первоклассником Ваней и крысом Кристаллом спасает детей от зловещего Мастера, который хочет поработить их с помощью игр.Во второй части Шахматка и Ваня помогают девочке Лизе отыскать украденный талисман, приносящий невероятную удачу.

Виктория Сергеевна Кош

Детские приключения / Книги Для Детей18+

Виктория Кош

Ваня, Шахматка и другие

Часть 1

Ваня и Шахматка против Мастера Игр

Глава 1. Доброе утро с Шахматкой

Наша история началась майским субботним утром, когда по небу плыли облака с белыми завитушками, на деревьях шелестела свежая листва, а над городом неслась веселая песня радио Ребята.фм.

На кухне у Вани Пряникова, ученика первого класса, завтракали. Мама Вани говорила по телефону с подругой и кормила Анечку, Ванину сестренку. Анечка плевалась кашей и мешала папе, который пил кофе и читал последние новости на планшете. Ваня грустил над своей тарелкой. И дело было совсем не в этой несчастной овсянке. А в том, что сегодня (совершенно несправедливо!) нужно было идти в школу.

– Ваня, не спи за едой, – сказал папа. – Тебе скоро выходить.

– А я не хочу выходить!

– Не говори глупости. У вас сегодня День здоровья.

– У меня сегодня Праздник радио в парке! Ты обещал!

– Я же не знал, что тебе надо будет в школу, – пробормотал папа. – Может быть, мама съездит с тобой после обеда.

– Угу, – сказала мама в трубку. – Съезжу.

Но Ваня не хотел ехать в парк после обеда. В двенадцать часов на празднике всех будет ждать Шахматка, шахматный столик, самый популярный ведущий радио. Ваня мечтал увидеть его с тех пор, как стал слушать «Доброе утро с Шахматкой».

А тут вдруг школа.

– Вы ничего не понимаете! – воскликнул Ваня. – Я должен увидеть Шахматку. А встреча с ним начнется до обеда.

– Зачем он тебе? – удивился папа. – Подумаешь, придет какой-то дядька, нацепит на себя костюм…

– Шахматка не дядька! Он настоящий шахматный столик!

Папа поднял голову от планшета и засмеялся.

Мама отложила телефон и тоже засмеялась.

Анечка воспользовалась моментом и выплюнула кашу изо рта.

– Ты в первом классе учишься, а веришь в сказки.

– На радио не работают столы, сынок.

– Столы нигде не работают, дорогая.

– Там за микрофоном сидит взрослый дядя и притворяется, что он столик… Анечка, открой рот. Сидит и притворяяяяется…

– Еще зарплату получает.

Э-эх. Ваня чуть не плакал. Как с такими разговаривать? Ничего не понимают. Шахматка никакой не дядька. Он столик. Реальный и волшебный.

– Ваня, ты доел? – спросила мама, снова набирая номер на телефоне. – Иди одевайся. Папа тебя отвезет.

– Почему сразу папа? У меня сегодня внеплановое совещание. Лучше мама.

– Мы с Анечкой идем в магазин. А ты подбросишь его по дороге.

Ваня слушал, как спорят родители, и утирал слезы. Что если они правы? Что если Шахматки и правда нет, а есть какой-то дядька в костюме? Тогда и на праздник незачем идти…


Родители Вани были очень умными, образованными людьми. Но даже самые умные и образованные люди иногда ошибаются. На радиостанции Ребята.фм тоже все были уверены, что Шахматку придумал Дима Смирнов, бывший помощник звукорежиссера. А правду никто не знал.

В студии, где записывали передачи Шахматки, все окошки были закрыты большими картонками. Дверь Дима запирал на ключ изнутри. Он говорил, что ему нужно уединение, иначе он не сможет хорошо изображать Шахматку. Но на самом деле Дима боялся, что кто-нибудь нечаянно войдет во время эфира и увидит, что в наушниках у микрофона сидит настоящий шахматный стол.

Шахматку давным-давно сделал Димин дедушка. Когда Дима разбирал чердак, он нашел столик, на котором была нарисована шахматная доска. В шахматы Дима не играл, поэтому решил его выкинуть. Но оказалось, что столик живой и умеет разговаривать. У него было имя – Шахматка, и ему ужасно надоело на чердаке, где и поговорить было не с кем, кроме скрипучего шкафа и треснувшего зеркала.

Удивленный Дима слушал Шахматку, кивал, а через час ему в голову пришла гениальная идея. Он записал Шахматку на диктофон и пришел к директору радиостанции. Так появилась передача «Доброе утро с Шахматкой», а Дима (надо сказать, довольно несправедливо) стал звездой.

Сейчас Шахматка радостно рассказывал о празднике, который должен был начаться в парке ровно в полдень. Дима занимался своим любимым делом – мирно спал на диване в студии. Костюм шахматного столика, в котором ему предстояло выступать на празднике, лежал рядом, на стуле. Под стулом стояла коробка, в которой Дима приносил и уносил Шахматку каждый день.

Шахматка попрощался с радиослушателями, топнул по кнопке, запуская финальную песню. Работа на сегодня была сделана. Скоро Дима посадит его в коробку (ох как Шахматка не любил эту коробку!) и поставит ее в багажник своей машины, где ему придется просидеть весь праздник. Шахматке было грустно. С каким удовольствием он встретился бы с ребятами! Но нельзя…

Бам, бам, бам. Кто-то постучал в дверь студии. Шахматка метнулся к дивану, на котором спал Дима, и забарабанил по подлокотнику. Дима с трудом разлепил сонные глаза.

– Чего надо?

– Тебя срочно вызывает директор! – раздался голос секретаря Сонечки.

Шахматка встрепенулся. Вызов к директору – не шутка. Дима поднялся с дивана и, шаркая, побрел к двери.

– Иду… Поработать нормально не дадут…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения