Читаем Ваня, Шахматка и другие полностью

Ваня ходил до школы пешком всего один раз, с бабушкой. Нужно было перейти большую дорогу по подземному переходу, пройти сквер до конца, обогнуть дом, обнесенный забором, перейти шоссе по пешеходному переходу, от светофора повернуть то ли направо, то ли налево и наконец выйти к школе. Ходить пешком Ване не разрешали. Но сейчас другого выхода не было. Перехватив поудобнее рюкзак, Ваня зашагал к подземному переходу.

Без бабушки все оказалось сложно. Подземный переход был не один а целых три. Когда Ваня перебрался на другую сторону, он понял, что ошибся. Пришлось вернуться. Во второй раз он вышел к скверу. Там было весело. Играла музыка, продавали воздушные шарики и сахарную вату. Стараясь не глядеть по сторонам, Ваня прошел через весь сквер. С трудом отыскал светофор и встал около него.

Машины неслись сплошным потоком. Пешеходный человечек упрямо горел красным. Ваня стоял и стоял, стоял и стоял. Светофор не переключался. Может быть, он сломался? К переходу подошла какая-то тетя и встала рядом с Ваней.

– Смотри, здесь надо нажать кнопку, чтобы загорелся зеленый, – сказала она Ване и нажала на кнопку на столбе.

Красный человечек тут же замигал, и вскоре загорелся зеленый. Ваня перебежал на другую сторону, обошел дом за забором и повернул направо. Школа наверняка за теми деревьями… Но за деревьями был супермаркет, и Ване снова пришлось вернуться. Наконец показались знакомые ворота. Школа! Учительница сказала, что будет ждать всех во дворе…

Но когда Ваня забежал на школьный двор, там никого не было.

– Что, опоздал, Пончиков? – раздался громкий смех за его спиной.

У забора стояли Сашка и Тимур из третьего класса. Они были выше Вани на голову и вечно задирали тех, кто младше.

– Я не Пончиков. Я Пряников.

– Ха-ха, Пряников.

– Что у тебя там, Пряников? – Сашка вырвал у Вани из рук рюкзак и открыл. – Фу, приставка.

– Отдай!

– А ты догони!

Сашка бросился бежать. Ваня за ним. Сашка вылетел из ворот и помчался по улице. Ваня за ним. Сашка бегал быстрее, но Ваня смотрел на свою приставку в его руке и не сдавался. Ваня почти догнал Сашку, но тут кто-то сильно толкнул его в спину. Ваня упал.

Кем-то оказался Тимур, который догнал Сашку и теперь смеялся вместе с ним.

А мимо проезжал мусоровоз.

– Вон там твоей приставке самое место! – крикнул Сашка, размахнулся и швырнул приставку в сторону мусоровоза. Она взлетела, все выше и выше, и шлепнулась прямо в мусорный бак.

Тимур захохотал. Сашка захохотал. Ваня вскочил на ноги и побежал за уезжающим мусоровозом.


Дверь закрылась, отрезав Шахматке путь к спасению. Теперь нужно было ждать, когда кто-нибудь войдет или директор захочет выйти. И тогда уж не зевать. Но пока никто не заходил, и директор никуда не собирался. Наоборот. Он взял свой пульт, нажал на кнопку. Большое кожаное кресло выехало на середину комнаты. Нажал на другую кнопку, и окна закрыли тяжелые плотные шторы. Третья кнопка – включились огоньки вокруг белой доски. А после того как он нажал на четвертую кнопку, доска поползла вверх, сворачиваясь в рулон.

За доской был экран. Директор уселся в кресло, нажал еще несколько кнопок, и на экране заклубился дым. Черный, с красными проблесками.

Шахматке стало страшно. Дым был ужасный. И скрывалось за ним тоже что-то ужасное.

– Все готово, Мастер Игр, – сказал директор льстивым голосом. – С Шахматкой покончено. Сегодня на празднике мы всем покажем Черного Ниндзя, а завтра Ниндзя заменит все передачи Шахматки.

– Отлично. – Из клубов дыма пророкотал голос. – Партия приставок с моими играми уже доставлена в парк. Приставки надо раздать всем детям, которые придут на праздник. Бесплатно.

– Как же так? – заволновался директор. – Я думал, мы продадим их… Недорого, конечно. Но ведь там тысячи, тысячи превосходных приставок…

– Их надо отдать бесплатно! – отрезал голос. – Я хочу, чтобы каждый ребенок на празднике получил мою приставку. Деньги мне не нужны. Мне нужны дети. Как только дети начнут играть в мои игры, они подчинятся мне. Я обрету необыкновенную силу в вашем мире. И ты вместе со мной станешь самым богатым и могущественным. Все дети будут слушать только твое радио и покупать только то, что ты будешь рекламировать.

Директор довольно потер руки.

– Но как мы заставим их играть в ваши игры? Дети ужасно противные. У них есть все на свете. Приставки, смартфоны, планшеты. Что если они не захотят играть в то, что нужно нам?

– Ха-ха-ха-ха. – Клубы дыма тряслись в такт хохота. – Неужели ты думаешь, что я, Мастер Игр, не справлюсь с какими-то детьми?

Шахматка выглянул из-под стола, но рассмотреть того, кто скрывался за дымом, было невозможно. Хриплый голос Мастера Игр вселял страх. А его слова пугали еще сильнее.

– … мы будем управлять детьми. А дети будут управлять своими родителями. Мы будем говорить им, что делать, с кем дружить, что думать. Ни один человек, который играет со мной и проигрывает, не сможет ослушаться Мастера Игр.

– А если он выиграет?

– У меня нельзя выиграть. Я Мастер Игр, забыл? Я всегда побеждаю. Ха-ха-ха.

– Хи-хи-хи, – вторил ему директор.

Ох-ох-ох, дрожал под столом Шахматка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения